Table of Contents

Paṭṭhānapāḷi-4

Edit
6713

1-7. Paṭiccavārādi

1-7. Paṭicca Division, etc.

1-7. Phần Paṭicca v.v.

6714
Paccayacatukkaṃ
Fourfold Condition
Bộ Bốn Duyên
6715
Hetupaccayo
Root Condition
Duyên Nhân
6716
231. Ajjhattārammaṇaṃ hetuṃ dhammaṃ paṭicca ajjhattārammaṇo hetu dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)
231. Dependent on an internal-object root dhamma, an internal-object root dhamma arises by way of root condition. (1)
231. Nương vào pháp nhân có cảnh nội tại, pháp nhân có cảnh nội tại sinh khởi do duyên nhân. (1)
6717
Bahiddhārammaṇaṃ hetuṃ dhammaṃ paṭicca bahiddhārammaṇo hetu dhammo uppajjati hetupaccayā.(1) (Saṃkhittaṃ.)
Dependent on an external-object root dhamma, an external-object root dhamma arises by way of root condition. (1) (Abridged.)
Nương vào pháp nhân có đối tượng bên ngoài, pháp nhân có đối tượng bên ngoài sanh khởi do duyên nhân. (1) (Tóm tắt.)
6718
232. Hetuyā dve, ārammaṇe dve…pe… avigate dve (saṃkhittaṃ).
232. In root condition, two; in object condition, two…etc.… in non-disappearance condition, two. (Abridged.)
232. Trong duyên nhân có hai, trong duyên đối tượng có hai…pe… trong duyên bất ly có hai (tóm tắt).
6719
Naadhipatiyā dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, navipāke dve, navippayutte dve (saṃkhittaṃ).
In non-predominance condition, two; in non-prenascence condition, two; in non-postnascence condition, two; in non-repetition condition, two; in non-result condition, two; in non-dissociation condition, two. (Abridged.)
Trong phi-duyên-trưởng có hai, trong phi-duyên-tiền-sanh có hai, trong phi-duyên-hậu-sanh có hai, trong phi-duyên-tập-hành có hai, trong phi-duyên-quả có hai, trong phi-duyên-bất-tương-ưng có hai (tóm tắt).
6720
(Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ vitthāretabbaṃ.)
(The Co-arising Division…etc.… and the Association Division should also be elaborated similarly to the Paṭicca Division.)
(Phần Sahajāta (đồng sanh) cũng…pe… phần Sampayutta (tương ưng) cũng nên được trình bày chi tiết tương tự như phần Paṭicca (duyên khởi).)
6721
Hetu-ārammaṇapaccayā
Root-Object Condition
Duyên Nhân-Đối Tượng
6722
233. Ajjhattārammaṇo hetu dhammo ajjhattārammaṇassa hetussa dhammassa hetupaccayena paccayo.(1)
233. An internal-object root dhamma is a condition by way of root condition for an internal-object root dhamma. (1)
233. Pháp nhân có đối tượng bên trong là duyên cho pháp nhân có đối tượng bên trong do duyên nhân. (1)
6723
Bahiddhārammaṇo hetu dhammo bahiddhārammaṇassa hetussa dhammassa hetupaccayena paccayo.(1)
An external-object root dhamma is a condition by way of root condition for an external-object root dhamma. (1)
Pháp nhân có đối tượng bên ngoài là duyên cho pháp nhân có đối tượng bên ngoài do duyên nhân. (1)
6724
Ajjhattārammaṇo hetu dhammo ajjhattārammaṇassa hetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo.
An internal-object root dhamma is a condition by way of object condition for an internal-object root dhamma.
Pháp nhân có đối tượng bên trong là duyên cho pháp nhân có đối tượng bên trong do duyên đối tượng.
Ajjhattārammaṇo hetu dhammo bahiddhārammaṇassa hetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo.(2)
An internal-object root dhamma is a condition by way of object condition for an external-object root dhamma. (2)
Pháp nhân có đối tượng bên trong là duyên cho pháp nhân có đối tượng bên ngoài do duyên đối tượng. (2)
6725
Bahiddhārammaṇo hetu dhammo bahiddhārammaṇassa hetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo.
An external-object root dhamma is a condition by way of object condition for an external-object root dhamma.
Pháp nhân có đối tượng bên ngoài là duyên cho pháp nhân có đối tượng bên ngoài do duyên đối tượng.
Bahiddhārammaṇo hetu dhammo ajjhattārammaṇassa hetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo.(2) (Saṃkhittaṃ.)
An external-object root dhamma is a condition by way of object condition for an internal-object root dhamma. (2) (Abridged.)
Pháp nhân có đối tượng bên ngoài là duyên cho pháp nhân có đối tượng bên trong do duyên đối tượng. (2) (Tóm tắt.)
6726
234. Hetuyā dve, ārammaṇe cattāri, adhipatiyā tīṇi, anantare cattāri, samanantare cattāri, upanissaye cattāri…pe… avigate dve (saṃkhittaṃ).
234. In root condition, two; in object condition, four; in predominance condition, three; in immediate contiguity condition, four; in same immediate contiguity condition, four; in strong reliance condition, four…etc.… in non-disappearance condition, two. (Abridged.)
234. Trong duyên nhân có hai, trong duyên đối tượng có bốn, trong duyên trưởng có ba, trong duyên vô gián có bốn, trong duyên đẳng vô gián có bốn, trong duyên y chỉ mạnh có bốn…pe… trong duyên bất ly có hai (tóm tắt).
6727
Nahetuyā cattāri, naārammaṇe cattāri (saṃkhittaṃ).
In non-root condition, four; in non-object condition, four. (Abridged.)
Trong phi-duyên-nhân có bốn, trong phi-duyên-đối-tượng có bốn (tóm tắt).
6728
Hetupaccayā naārammaṇe dve (saṃkhittaṃ).
In root condition, in non-object, two. (Abridged.)
Do duyên nhân, trong phi-duyên-đối-tượng có hai (tóm tắt).
6729
Nahetupaccayā ārammaṇe cattāri (saṃkhittaṃ).
In non-root condition, in object, four. (Abridged.)
Do phi-duyên-nhân, trong duyên đối tượng có bốn (tóm tắt).
6730
(Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
(Just as in the Kusalattika, the Pañhāvāra should be elaborated thus.)
(Nên trình bày chi tiết phần vấn đáp giống như trong Kusalattika.)
6731

Nahetupadaṃ

Non-Root Section

Chương Phi-Nhân

6732

1-7. Paṭiccavārādi

1-7. Paṭicca Division, etc.

1-7. Phần Paṭicca (Duyên khởi) v.v.

6733
Paccayacatukkaṃ
Fourfold Condition
Bộ Bốn Duyên
6734
Hetupaccayo
Root Condition
Duyên Nhân
6735
235. Ajjhattārammaṇaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca ajjhattārammaṇo nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)
235. Dependent on an internal-object non-root dhamma, an internal-object non-root dhamma arises by way of root condition. (1)
235. Nương vào pháp phi-nhân có đối tượng bên trong, pháp phi-nhân có đối tượng bên trong sanh khởi do duyên nhân. (1)
6736
Bahiddhārammaṇaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca bahiddhārammaṇo nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā.(1) (Saṃkhittaṃ.)
Dependent on an external-object non-root dhamma, an external-object non-root dhamma arises by way of root condition. (1) (Abridged.)
Nương vào pháp phi-nhân có đối tượng bên ngoài, pháp phi-nhân có đối tượng bên ngoài sanh khởi do duyên nhân. (1) (Tóm tắt.)
6737
Hetuyā dve, ārammaṇe dve…pe… avigate dve (saṃkhittaṃ).
In root condition, two; in object condition, two…etc.… in non-disappearance condition, two. (Abridged.)
Trong duyên nhân có hai, trong duyên đối tượng có hai…pe… trong duyên bất ly có hai (tóm tắt).
6738
(Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ vitthāretabbaṃ.)
(The Co-arising Division…etc.… and the Association Division should also be elaborated similarly to the Paṭicca Division.)
(Phần Sahajāta (đồng sanh) cũng…pe… phần Sampayutta (tương ưng) cũng nên được trình bày chi tiết tương tự như phần Paṭicca (duyên khởi).)
6739
Ārammaṇapaccayo
Object Condition
Duyên Đối Tượng
6740
236. Ajjhattārammaṇo nahetu dhammo ajjhattārammaṇassa nahetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).
236. An internal-object non-root dhamma is a condition by way of object condition for an internal-object non-root dhamma. (Abridged.)
236. Pháp phi-nhân có đối tượng bên trong là duyên cho pháp phi-nhân có đối tượng bên trong do duyên đối tượng (tóm tắt).
6741
Ārammaṇe cattāri, adhipatiyā tīṇi, anantare cattāri, upanissaye cattāri…pe… avigate dve (saṃkhittaṃ).
In object condition, four; in predominance condition, three; in immediate contiguity condition, four; in strong reliance condition, four…etc.… in non-disappearance condition, two. (Abridged.)
Trong duyên đối tượng có bốn, trong duyên trưởng có ba, trong duyên vô gián có bốn, trong duyên y chỉ mạnh có bốn…pe… trong duyên bất ly có hai (tóm tắt).
6742
Nahetuyā cattāri, naārammaṇe cattāri (saṃkhittaṃ).
In non-root condition, four; in non-object condition, four. (Abridged.)
Trong phi-duyên-nhân có bốn, trong phi-duyên-đối-tượng có bốn (tóm tắt).
6743
Ārammaṇapaccayā nahetuyā cattāri (saṃkhittaṃ).
In object condition, in non-root, four. (Abridged.)
Do duyên cảnh không phải nhân có bốn (tóm tắt).
6744
Nahetupaccayā ārammaṇe cattāri (saṃkhittaṃ).
In non-root condition, in object, four. (Abridged.)
Do duyên không phải nhân trong cảnh có bốn (tóm tắt).
6745
(Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
(Just as in the Kusalattika, the Pañhāvāra should be elaborated thus.)
(Phần vấn đáp nên được trình bày chi tiết như trong chương ba thiện.)
6746

22-1. Sanidassanasappaṭighattika-hetudukaṃ

22-1. Sanidassanasappaṭighattika-Hetudukaṃ (Visible-Impactful Triplet, Root Dyad)

22-1. Nhóm hai nhân của ba nhóm có thể thấy và có chống đối

6747

1-7. Paṭiccavārādi

1-7. Paṭicca Division, etc.

1-7. Từ phần duyên khởi trở đi

6748
Paccayacatukkaṃ
Fourfold Condition
Bốn nhóm duyên
6749
237. Anidassanaappaṭighaṃ hetuṃ dhammaṃ paṭicca anidassanaappaṭigho hetu dhammo uppajjati hetupaccayā.(1) (Saṃkhittaṃ.)
237. Dependent on an invisible-non-impactful root dhamma, an invisible-non-impactful root dhamma arises by way of root condition. (1) (Abridged.)
237. Nương vào pháp nhân không thể thấy và không chống đối, pháp nhân không thể thấy và không chống đối sinh khởi do duyên nhân. (1) (Tóm tắt.)
6750
Hetuyā ekaṃ, ārammaṇe ekaṃ…pe… avigate ekaṃ (saṃkhittaṃ).
In root condition, one; in object condition, one…etc.… in non-disappearance condition, one. (Abridged.)
Trong nhân có một, trong cảnh có một…pe… trong vô vị có một (tóm tắt).
6751
(Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ.)
(The Co-arising Division…etc.… and the Association Division are similar to the Paṭicca Division.)
(Phần đồng sinh…pe… phần tương ưng cũng giống như phần duyên khởi.)
6752
238. Anidassanaappaṭigho hetu dhammo anidassanaappaṭighassa hetussa dhammassa hetupaccayena paccayo.(1)
238. An invisible-non-impactful root dhamma is a condition by way of root condition for an invisible-non-impactful root dhamma. (1)
238. Pháp nhân không thể thấy và không chống đối là duyên cho pháp nhân không thể thấy và không chống đối do duyên nhân. (1)
6753
Anidassanaappaṭigho hetu dhammo anidassanaappaṭighassa hetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo.(1) (Saṃkhittaṃ.)
An invisible-non-impactful root dhamma is a condition by way of object condition for an invisible-non-impactful root dhamma. (1) (Abridged.)
Pháp nhân không thể thấy và không chống đối là duyên cho pháp nhân không thể thấy và không chống đối do duyên cảnh. (1) (Tóm tắt.)
6754
Hetuyā ekaṃ, ārammaṇe ekaṃ…pe… avigate ekaṃ (sabbattha ekaṃ).
In root condition, one; in object condition, one…etc.… in non-disappearance condition, one. (One in all cases.)
Trong nhân có một, trong cảnh có một…pe… trong vô vị có một (mọi nơi có một).
6755
(Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
(Just as in the Kusalattika, the Pañhāvāra should be elaborated thus.)
(Phần vấn đáp nên được trình bày chi tiết như trong chương ba thiện.)
6756

Nahetupadaṃ

Non-Root Section

Phần không phải nhân

6757

1-6. Paṭiccavārādi

1-6. Paṭicca Division, etc.

1-6. Từ phần duyên khởi trở đi

6758
Paccayacatukkaṃ
Fourfold Condition
Bốn nhóm duyên
6759
Hetu-ārammaṇapaccayā
Root-Object Condition
Duyên nhân – duyên cảnh
6760
239. Anidassanasappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca anidassanasappaṭigho nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā.
239. Dependent on an invisible-impactful non-root dhamma, an invisible-impactful non-root dhamma arises by way of root condition.
239. Nương vào pháp không phải nhân không thể thấy và có chống đối, pháp không phải nhân không thể thấy và có chống đối sinh khởi do duyên nhân.
Anidassanasappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca sanidassanasappaṭigho nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā.
Dependent on an invisible-impactful non-root dhamma, a visible-impactful non-root dhamma arises by way of root condition.
Nương vào pháp không phải nhân không thể thấy và có chống đối, pháp không phải nhân có thể thấy và có chống đối sinh khởi do duyên nhân.
Anidassanasappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca anidassanaappaṭigho nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and impinging, a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging arises with root-condition.
Nương vào pháp không phải nhân không thể thấy và có chống đối, pháp không phải nhân không thể thấy và không chống đối sinh khởi do duyên nhân.
Anidassanasappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca sanidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanaappaṭigho nahetu ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and impinging, non-root phenomena that are visible and impinging, and non-root phenomena that are invisible and non-impinging arise with root-condition.
Nương vào pháp không phải nhân không thể thấy và có chống đối, các pháp không phải nhân có thể thấy và có chống đối và không phải nhân không thể thấy và không chống đối sinh khởi do duyên nhân.
Anidassanasappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca anidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanaappaṭigho nahetu ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and impinging, non-root phenomena that are invisible and impinging, and non-root phenomena that are invisible and non-impinging arise with root-condition.
Nương vào pháp không phải nhân không thể thấy và có chống đối, các pháp không phải nhân không thể thấy và có chống đối và không phải nhân không thể thấy và không chống đối sinh khởi do duyên nhân.
Anidassanasappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca sanidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanasappaṭigho nahetu ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and impinging, non-root phenomena that are visible and impinging, and non-root phenomena that are invisible and impinging arise with root-condition.
Nương vào pháp không phải nhân không thể thấy và có chống đối, các pháp không phải nhân có thể thấy và có chống đối và không phải nhân không thể thấy và có chống đối sinh khởi do duyên nhân.
Anidassanasappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca sanidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanaappaṭigho nahetu ca dhammā uppajjanti hetupaccayā… satta.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and impinging, non-root phenomena that are visible and impinging, non-root phenomena that are invisible and impinging, and non-root phenomena that are invisible and non-impinging arise with root-condition… (seven items).
Nương vào pháp không phải nhân không thể thấy và có chống đối, các pháp không phải nhân có thể thấy và có chống đối và không phải nhân không thể thấy và có chống đối và không phải nhân không thể thấy và không chống đối sinh khởi do duyên nhân… bảy.
6761
240. Anidassanaappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca anidassanaappaṭigho nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā.
240. Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging arises with root-condition.
240. Nương vào pháp không phải nhân không thể thấy và không chống đối, pháp không phải nhân không thể thấy và không chống đối sinh khởi do duyên nhân.
Anidassanaappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca sanidassanasappaṭigho nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, a non-root phenomenon that is visible and impinging arises with root-condition.
Duyên pháp không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, pháp biểu hiện và xung đối, không phải nhân, sanh khởi do duyên nhân.
Anidassanaappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca anidassanasappaṭigho nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, a non-root phenomenon that is invisible and impinging arises with root-condition.
Duyên pháp không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, pháp không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, sanh khởi do duyên nhân.
Anidassanaappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca sanidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanaappaṭigho nahetu ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, non-root phenomena that are visible and impinging, and non-root phenomena that are invisible and non-impinging arise with root-condition.
Duyên pháp không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, các pháp biểu hiện và xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, sanh khởi do duyên nhân.
Anidassanaappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca anidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanaappaṭigho nahetu ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, non-root phenomena that are invisible and impinging, and non-root phenomena that are invisible and non-impinging arise with root-condition.
Duyên pháp không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, các pháp không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, sanh khởi do duyên nhân.
Anidassanaappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca sanidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanasappaṭigho nahetu ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, non-root phenomena that are visible and impinging, and non-root phenomena that are invisible and impinging arise with root-condition.
Duyên pháp không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, các pháp biểu hiện và xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, sanh khởi do duyên nhân.
Anidassanaappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca sanidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanaappaṭigho nahetu ca dhammā uppajjanti hetupaccayā… satta.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, non-root phenomena that are visible and impinging, non-root phenomena that are invisible and impinging, and non-root phenomena that are invisible and non-impinging arise with root-condition… (seven items).
Duyên pháp không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, các pháp biểu hiện và xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, sanh khởi do duyên nhân… bảy.
6762
241. Anidassanasappaṭighaṃ nahetuñca anidassanaappaṭighaṃ nahetuñca dhammaṃ paṭicca sanidassanasappaṭigho nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā.
241. Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and impinging, and a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, a non-root phenomenon that is visible and impinging arises with root-condition.
241. Duyên pháp không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, pháp biểu hiện và xung đối, không phải nhân, sanh khởi do duyên nhân.
Anidassanasappaṭighaṃ nahetuñca anidassanaappaṭighaṃ nahetuñca dhammaṃ paṭicca anidassanasappaṭigho nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and impinging, and a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, a non-root phenomenon that is invisible and impinging arises with root-condition.
Duyên pháp không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, pháp không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, sanh khởi do duyên nhân.
Anidassanasappaṭighaṃ nahetuñca anidassanaappaṭighaṃ nahetuñca dhammaṃ paṭicca anidassanaappaṭigho nahetu dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and impinging, and a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging arises with root-condition.
Duyên pháp không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, pháp không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, sanh khởi do duyên nhân.
Anidassanasappaṭighaṃ nahetuñca anidassanaappaṭighaṃ nahetuñca dhammaṃ paṭicca sanidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanaappaṭigho nahetu ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and impinging, and a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, non-root phenomena that are visible and impinging, and non-root phenomena that are invisible and non-impinging arise with root-condition.
Duyên pháp không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, các pháp biểu hiện và xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, sanh khởi do duyên nhân.
Anidassanasappaṭighaṃ nahetuñca anidassanaappaṭighaṃ nahetuñca dhammaṃ paṭicca anidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanaappaṭigho nahetu ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and impinging, and a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, non-root phenomena that are invisible and impinging, and non-root phenomena that are invisible and non-impinging arise with root-condition.
Duyên pháp không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, các pháp không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, sanh khởi do duyên nhân.
Anidassanasappaṭighaṃ nahetuñca anidassanaappaṭighaṃ nahetuñca dhammaṃ paṭicca sanidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanasappaṭigho nahetu ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and impinging, and a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, non-root phenomena that are visible and impinging, and non-root phenomena that are invisible and impinging arise with root-condition.
Duyên pháp không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, các pháp biểu hiện và xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, sanh khởi do duyên nhân.
Anidassanasappaṭighaṃ nahetuñca anidassanaappaṭighaṃ nahetuñca dhammaṃ paṭicca sanidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanasappaṭigho nahetu ca anidassanaappaṭigho nahetu ca dhammā uppajjanti hetupaccayā… satta.
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and impinging, and a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, non-root phenomena that are visible and impinging, non-root phenomena that are invisible and impinging, and non-root phenomena that are invisible and non-impinging arise with root-condition… (seven items).
Duyên pháp không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, các pháp biểu hiện và xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện nhưng xung đối, không phải nhân, và không biểu hiện và không xung đối, không phải nhân, sanh khởi do duyên nhân… bảy.
6763
Anidassanaappaṭighaṃ nahetuṃ dhammaṃ paṭicca anidassanaappaṭigho nahetu dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā.(1) (Saṃkhittaṃ.)
Conditioned by a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging, a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging arises with object-condition. (1) (Abbreviated).
Do duyên một pháp không thể thấy, không đối kháng, không nhân, một pháp không thể thấy, không đối kháng, không nhân sanh khởi do duyên cảnh.(1) (Tóm tắt.)
6764
242. Hetuyā ekavīsa, ārammaṇe ekaṃ, adhipatiyā ekavīsa…pe… avigate ekavīsa (saṃkhittaṃ).
242. In root-condition: twenty-one; in object-condition: one; in dominance-condition: twenty-one…pe… in non-disappearance-condition: twenty-one (abbreviated).
242. Trong duyên nhân có hai mươi mốt, trong duyên cảnh có một, trong duyên tăng thượng có hai mươi mốt…vân vân… trong duyên bất ly có hai mươi mốt (tóm tắt).
6765
Nahetuyā ekavīsa, naārammaṇe ekavīsa…pe… novigate ekavīsa.
In non-root-condition: twenty-one; in non-object-condition: twenty-one…pe… in non-non-disappearance-condition: twenty-one.
Trong không duyên nhân có hai mươi mốt, trong không duyên cảnh có hai mươi mốt…vân vân… trong không duyên bất ly có hai mươi mốt.
6766
Hetupaccayā naārammaṇe ekavīsa (saṃkhittaṃ).
With root-condition, in non-object-condition: twenty-one (abbreviated).
Do duyên nhân, trong không duyên cảnh có hai mươi mốt (tóm tắt).
6767
Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ (saṃkhittaṃ).
With non-root-condition, in object-condition: one (abbreviated).
Do không duyên nhân, trong duyên cảnh có một (tóm tắt).
6768
(Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ.)
(The conascence section…pe… and the association section are similar to the conditioning section.)
(Phần đồng sanh cũng…vân vân… phần tương ưng cũng giống như phần duyên hệ.)
6769

7. Pañhāvāro

7. The Question Section

7. Phần Vấn Đáp

6770
Paccayacatukkaṃ
The Quartet of Conditions
Bốn Cách Duyên Hệ
6771
Hetupaccayo
Root-condition
Duyên Nhân
6772
243. Sanidassanasappaṭigho nahetu dhammo anidassanaappaṭighassa nahetussa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).
243. A non-root phenomenon that is visible and impinging is a condition for a non-root phenomenon that is invisible and non-impinging by object-condition (abbreviated).
243. Pháp có thể thấy, có đối kháng, không nhân là duyên cho pháp không thể thấy, không đối kháng, không nhân do duyên cảnh (tóm tắt).
6773
Ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā nava, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekavīsa…pe… avigate pañcavīsa (saṃkhittaṃ).
In object-condition: three; in dominance-condition: nine; in proximity-condition: one; in contiguity-condition: one; in conascence-condition: twenty-one…pe… in non-disappearance-condition: twenty-five (abbreviated).
Trong duyên cảnh có ba, trong duyên tăng thượng có chín, trong duyên vô gián có một, trong duyên đẳng vô gián có một, trong duyên đồng sanh có hai mươi mốt…vân vân… trong duyên bất ly có hai mươi lăm (tóm tắt).
6774
Nahetuyā pañcavīsa, naārammaṇe ekavīsa (saṃkhittaṃ).
In non-root-condition: twenty-five; in non-object-condition: twenty-one (abbreviated).
Trong không duyên nhân có hai mươi lăm, trong không duyên cảnh có hai mươi mốt (tóm tắt).
6775
Ārammaṇapaccayā nahetuyā tīṇi (saṃkhittaṃ).
With object-condition, in non-root-condition: three (abbreviated).
Do duyên cảnh, trong không duyên nhân có ba (tóm tắt).
6776
Nahetupaccayā ārammaṇe tīṇi (saṃkhittaṃ).
With non-root-condition, in object-condition: three (abbreviated).
Do không duyên nhân, trong duyên cảnh có ba (tóm tắt).
6777
(Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ).
(Just as the Question Section in the Kusalattika, so should this be expanded.)
(Phần vấn đáp nên được trình bày chi tiết như trong bộ ba thiện.)
6778
Sanidassanasappaṭighattikahetudukaṃ niṭṭhitaṃ.
The dyad of roots concerning the triad of visible and impinging phenomena is finished.
Bộ hai nhân của bộ ba có thể thấy, có đối kháng đã hoàn tất.
6779

1-2. Kusalattika-sahetukadukaṃ

1-2. Kusalattika-Sahetukaduka (Triad of Wholesome — Dyad of Rooted)

1-2. Bộ ba thiện – Bộ hai có nhân

6780

1-7. Paṭiccavārādi

1-7. Paṭiccavāra and others

1-7. Phần Duyên Hệ, v.v.

6781
Paccayacatukkaṃ
The Quartet of Conditions
Bốn Cách Duyên Hệ
6782
Hetupaccayo
Root-condition
Duyên Nhân
6783
244. Kusalaṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo sahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)
244. Conditioned by a wholesome rooted phenomenon, a wholesome rooted phenomenon arises with root-condition.(1)
244. Do duyên một pháp thiện có nhân, một pháp thiện có nhân sanh khởi do duyên nhân.(1)
6784
Akusalaṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo sahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)
Conditioned by an unwholesome rooted phenomenon, an unwholesome rooted phenomenon arises with root-condition.(1)
Do duyên một pháp bất thiện có nhân, một pháp bất thiện có nhân sanh khởi do duyên nhân.(1)
6785
Abyākataṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato sahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā.(1) (Saṃkhittaṃ.)
Conditioned by an indeterminate rooted phenomenon, an indeterminate rooted phenomenon arises with root-condition.(1) (Abbreviated).
Do duyên một pháp vô ký có nhân, một pháp vô ký có nhân sanh khởi do duyên nhân.(1) (Tóm tắt.)
6786
245. Hetuyā tīṇi…pe… avigate tīṇi (saṃkhittaṃ).
245. In root-condition: three…pe… in non-disappearance-condition: three (abbreviated).
245. Trong duyên nhân có ba…vân vân… trong duyên bất ly có ba (tóm tắt).
6787
Naadhipatiyā tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, navippayutte tīṇi.
In non-dominance-condition: three; in non-prenascence-condition: three; in non-postnascence-condition: three; in non-repetition-condition: three; in non-kamma-condition: three; in non-result-condition: three; in non-dissociation-condition: three.
Trong không duyên tăng thượng có ba, trong không duyên tiền sanh có ba, trong không duyên hậu sanh có ba, trong không duyên tùy tục có ba, trong không duyên nghiệp có ba, trong không duyên dị thục có ba, trong không duyên bất tương ưng có ba.
6788
Hetupaccayā naadhipatiyā tīṇi (saṃkhittaṃ).
With root-condition, in non-dominance-condition: three (abbreviated).
Do duyên nhân, trong không duyên tăng thượng có ba (tóm tắt).
6789
Naadhipatipaccayā hetuyā tīṇi (saṃkhittaṃ).
With non-dominance-condition, in root-condition: three (abbreviated).
Do không duyên tăng thượng, trong duyên nhân có ba (tóm tắt).
6790
(Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ.)
(The conascence section…pe… and the association section are similar to the conditioning section.)
(Phần đồng sanh cũng…vân vân… phần tương ưng cũng giống như phần duyên hệ.)
6791
Hetu-ārammaṇapaccayā
Root and Object Conditions
Duyên Nhân – Duyên Cảnh
6792
246. Kusalo sahetuko dhammo kusalassa sahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo.(1)
246. A wholesome rooted phenomenon is a condition for a wholesome rooted phenomenon by root-condition.(1)
246. Pháp thiện có nhân là duyên cho pháp thiện có nhân do duyên nhân.(1)
6793
Akusalo sahetuko dhammo akusalassa sahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo.(1)
An unwholesome rooted phenomenon is a condition for an unwholesome rooted phenomenon by root-condition.(1)
Pháp bất thiện có nhân là duyên cho pháp bất thiện có nhân do duyên nhân.(1)
6794
Abyākato sahetuko dhammo abyākatassa sahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo.(1)
An indeterminate rooted phenomenon is a condition for an indeterminate rooted phenomenon by root-condition.(1)
Pháp vô ký có nhân là duyên cho pháp vô ký có nhân do duyên nhân.(1)
6795
Kusalo sahetuko dhammo kusalassa sahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo.
A wholesome rooted phenomenon is a condition for a wholesome rooted phenomenon by object-condition.
Pháp thiện có nhân là duyên cho pháp thiện có nhân do duyên cảnh.
Kusalo sahetuko dhammo akusalassa sahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo.
A wholesome rooted phenomenon is a condition for an unwholesome rooted phenomenon by object-condition.
Pháp thiện hữu nhân là duyên cảnh cho pháp bất thiện hữu nhân.
Kusalo sahetuko dhammo abyākatassa sahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo.(3)
A wholesome rooted phenomenon is a condition for an indeterminate rooted phenomenon by object-condition.(3)
Pháp thiện hữu nhân là duyên cảnh cho pháp vô ký hữu nhân. (3)
6796
Akusalo sahetuko dhammo akusalassa sahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… tīṇi.(3)
An unwholesome rooted phenomenon is a condition for an unwholesome rooted phenomenon by object-condition… three.(3)
Pháp bất thiện hữu nhân là duyên cảnh cho pháp bất thiện hữu nhân… ba. (3)
6797
Abyākato sahetuko dhammo abyākatassa sahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… tīṇi.(3)
An indeterminate dhamma with roots is a condition for an indeterminate dhamma with roots by way of the object condition... (There are) three. (3)
Pháp vô ký hữu nhân là duyên cảnh cho pháp vô ký hữu nhân… ba. (3)
6798
Kusalo sahetuko dhammo kusalassa sahetukassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).
A wholesome dhamma with roots is a condition for a wholesome dhamma with roots by way of the dominance condition (abbreviated).
Pháp thiện hữu nhân là duyên tăng thượng cho pháp thiện hữu nhân (tóm tắt).
6799
247. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā satta, anantare pañca, samanantare pañca, sahajāte tīṇi, aññamaññe tīṇi, nissaye tīṇi, upanissaye nava…pe… avigate tīṇi (saṃkhittaṃ).
247. In the root condition, three; in the object condition, nine; in the dominance condition, seven; in the contiguity condition, five; in the immediate contiguity condition, five; in the conascence condition, three; in the mutuality condition, three; in the support condition, three; in the strong support condition, nine... (and so on)... in the non-disappearance condition, three (abbreviated).
247. Trong duyên nhân: ba; trong duyên cảnh: chín; trong duyên tăng thượng: bảy; trong duyên vô gián: năm; trong duyên đẳng vô gián: năm; trong duyên câu sinh: ba; trong duyên tương hỗ: ba; trong duyên y chỉ: ba; trong duyên y chỉ mạnh: chín… vân vân… trong duyên bất ly: ba (tóm tắt).
6800
Nahetuyā nava, naārammaṇe nava (saṃkhittaṃ).
In the non-root condition, nine; in the non-object condition, nine (abbreviated).
Trong phi duyên nhân: chín; trong phi duyên cảnh: chín (tóm tắt).
6801
Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi (saṃkhittaṃ).
By way of the root condition and non-object condition, three (abbreviated).
Do duyên nhân, trong phi duyên cảnh: ba (tóm tắt).
6802
Nahetupaccayā ārammaṇe nava (saṃkhittaṃ).
By way of the non-root condition and object condition, nine (abbreviated).
Do phi duyên nhân, trong duyên cảnh: chín (tóm tắt).
6803
(Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
(To be elaborated in the same way as the Pañhāvāra in the Kusalattika.)
(Như phần vấn đáp trong Tam đề thiện, nên giải thích chi tiết như vậy.)
6804

Ahetukapadaṃ

Section on Rootless Phenomena

Chương Vô Nhân

6805

1-7. Paṭiccavārādi

1-7. Starting with the Paṭiccavāra

1-7. Phần Duyên Khởi, v.v.

6806

Paccayacatukkaṃ

Tetrad of Conditions

Tứ đề Duyên

6807
Hetuārammaṇapaccayā
Root and Object Conditions
Duyên Nhân và Duyên Cảnh
6808
248. Akusalaṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)
248. Depending on an unwholesome, rootless dhamma, an indeterminate, rootless dhamma arises by way of the root condition. (1)
248. Nương vào pháp bất thiện vô nhân, pháp vô ký vô nhân sinh khởi do duyên nhân. (1)
6809
Abyākataṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)
Depending on an indeterminate, rootless dhamma, an indeterminate, rootless dhamma arises by way of the root condition. (1)
Nương vào pháp vô ký vô nhân, pháp vô ký vô nhân sinh khởi do duyên nhân. (1)
6810
Akusalaṃ ahetukañca abyākataṃ ahetukañca dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)
Depending on an unwholesome, rootless dhamma and an indeterminate, rootless dhamma, an indeterminate, rootless dhamma arises by way of the root condition. (1)
Nương vào pháp bất thiện vô nhân và pháp vô ký vô nhân, pháp vô ký vô nhân sinh khởi do duyên nhân. (1)
6811
Abyākataṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā.(1) (Saṃkhittaṃ.)
Depending on an indeterminate, rootless dhamma, an indeterminate, rootless dhamma arises by way of the object condition. (1) (Abbreviated.)
Nương vào pháp vô ký vô nhân, pháp vô ký vô nhân sinh khởi do duyên cảnh. (1) (Tóm tắt.)
6812
249. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe ekaṃ, adhipatiyā ekaṃ…pe… avigate tīṇi (saṃkhittaṃ).
249. In the root condition, three; in the object condition, one; in the dominance condition, one... (and so on)... in the non-disappearance condition, three (abbreviated).
249. Trong duyên nhân: ba; trong duyên cảnh: một; trong duyên tăng thượng: một… vân vân… trong duyên bất ly: ba (tóm tắt).
6813

Paccanīyaṃ

Negative Aspect

Phản Đối

6814
Nahetu-naārammaṇapaccayā
Non-Root and Non-Object Conditions
Duyên Phi Nhân và Phi Duyên Cảnh
6815
Abyākataṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati nahetupaccayā.(1)
Depending on an indeterminate, rootless dhamma, an indeterminate, rootless dhamma arises by way of the non-root condition. (1)
Nương vào pháp vô ký vô nhân, pháp vô ký vô nhân sinh khởi do duyên phi nhân. (1)
6816
Akusalaṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā.(1)
Depending on an unwholesome, rootless dhamma, an indeterminate, rootless dhamma arises by way of the non-object condition. (1)
Nương vào pháp bất thiện vô nhân, pháp vô ký vô nhân sinh khởi do duyên phi cảnh. (1)
6817
Abyākataṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā.(1)
Depending on an indeterminate, rootless dhamma, an indeterminate, rootless dhamma arises by way of the non-object condition. (1)
Nương vào pháp vô ký vô nhân, pháp vô ký vô nhân sinh khởi do duyên phi cảnh. (1)
6818
Akusalaṃ ahetukañca abyākataṃ ahetukañca dhammaṃ paṭicca abyākato ahetuko dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā.(1) (Saṃkhittaṃ.)
Depending on an unwholesome, rootless dhamma and an indeterminate, rootless dhamma, an indeterminate, rootless dhamma arises by way of the non-object condition. (1) (Abbreviated.)
Nương vào pháp bất thiện vô nhân và pháp vô ký vô nhân, pháp vô ký vô nhân sinh khởi do duyên phi cảnh. (1) (Tóm tắt.)
6819
250. Nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi…pe… novigate tīṇi (saṃkhittaṃ).
250. In the non-root condition, one; in the non-object condition, three; in the non-dominance condition, three... (and so on)... in the non-non-disappearance condition, three (abbreviated).
250. Trong duyên phi nhân: một; trong duyên phi cảnh: ba; trong duyên phi tăng thượng: ba… vân vân… trong duyên phi bất ly: ba (tóm tắt).
6820
Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi (saṃkhittaṃ).
By way of the root condition and non-object condition, three (abbreviated).
Do duyên nhân, trong duyên phi cảnh: ba (tóm tắt).
6821
Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ (saṃkhittaṃ).
By way of the non-root condition and object condition, one (abbreviated).
Do duyên phi nhân, trong duyên cảnh: một (tóm tắt).
6822
(Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ.)
(The Conascence Chapter... (and so on)... the Association Chapter are similar to the Paṭiccavāra.)
(Phần đồng sanh…v.v… phần tương ưng cũng giống như phần duyên khởi.)
6823
Hetu-ārammaṇapaccayādi
Root and Object Conditions, etc.
Duyên Căn-duyên, Duyên Đối Tượng, v.v.
6824
251. Akusalo ahetuko dhammo abyākatassa ahetukassa dhammassa hetupaccayena paccayo.(1)
251. An unwholesome, rootless dhamma is a condition for an indeterminate, rootless dhamma by way of the root condition. (1)
251. Pháp bất thiện vô nhân là duyên cho pháp vô ký vô nhân bằng duyên căn-duyên.(1)
6825
Akusalo ahetuko dhammo akusalassa ahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo.
An unwholesome, rootless dhamma is a condition for an unwholesome, rootless dhamma by way of the object condition.
Pháp bất thiện vô nhân là duyên cho pháp bất thiện vô nhân bằng duyên đối tượng.
Akusalo ahetuko dhammo abyākatassa ahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo.(2)
An unwholesome, rootless dhamma is a condition for an indeterminate, rootless dhamma by way of the object condition. (2)
Pháp bất thiện vô nhân là duyên cho pháp vô ký vô nhân bằng duyên đối tượng.(2)
6826
Abyākato ahetuko dhammo abyākatassa ahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo.
An indeterminate, rootless dhamma is a condition for an indeterminate, rootless dhamma by way of the object condition.
Pháp vô ký vô nhân là duyên cho pháp vô ký vô nhân bằng duyên đối tượng.
Abyākato ahetuko dhammo akusalassa ahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo.(2)
An indeterminate, rootless dhamma is a condition for an unwholesome, rootless dhamma by way of the object condition. (2)
Pháp vô ký vô nhân là duyên cho pháp bất thiện vô nhân bằng duyên đối tượng.(2)
6827
Akusalo ahetuko dhammo akusalassa ahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo.
An unwholesome, rootless dhamma is a condition for an unwholesome, rootless dhamma by way of the contiguity condition.
Pháp bất thiện vô nhân là duyên cho pháp bất thiện vô nhân bằng duyên vô gián.
Akusalo ahetuko dhammo abyākatassa ahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo.(2)
An unwholesome, rootless dhamma is a condition for an indeterminate, rootless dhamma by way of the contiguity condition. (2)
Pháp bất thiện vô nhân là duyên cho pháp vô ký vô nhân bằng duyên vô gián.(2)
6828
Abyākato ahetuko dhammo abyākatassa ahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo.
An indeterminate, rootless dhamma is a condition for an indeterminate, rootless dhamma by way of the contiguity condition.
Pháp vô ký vô nhân là duyên cho pháp vô ký vô nhân bằng duyên vô gián.
Abyākato ahetuko dhammo akusalassa ahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo…pe….(2)
An indeterminate, rootless dhamma is a condition for an unwholesome, rootless dhamma by way of the contiguity condition... (and so on)... (2)
Pháp vô ký vô nhân là duyên cho pháp bất thiện vô nhân bằng duyên vô gián…v.v….(2)
6829
Akusalo ahetuko dhammo akusalassa ahetukassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).
An unwholesome, rootless dhamma is a condition for an unwholesome, rootless dhamma by way of the strong support condition (abbreviated).
Pháp bất thiện vô nhân là duyên cho pháp bất thiện vô nhân bằng duyên y chỉ mạnh (tóm tắt).
6830
252. Hetuyā ekaṃ, ārammaṇe cattāri, anantare cattāri, samanantare cattāri, sahajāte tīṇi, aññamaññe ekaṃ, nissaye cattāri, upanissaye cattāri (saṃkhittaṃ).
252. In the root condition, one; in the object condition, four; in the contiguity condition, four; in the immediate contiguity condition, four; in the conascence condition, three; in the mutuality condition, one; in the support condition, four; in the strong support condition, four (abbreviated).
252. Trong Duyên căn-duyên có một, trong Duyên đối tượng có bốn, trong Duyên vô gián có bốn, trong Duyên đẳng vô gián có bốn, trong Duyên đồng sanh có ba, trong Duyên hỗ tương có một, trong Duyên y chỉ có bốn, trong Duyên y chỉ mạnh có bốn (tóm tắt).
6831
Nahetuyā pañca, naārammaṇe pañca, naadhipatiyā pañca (saṃkhittaṃ).
In the non-root condition, five; in the non-object condition, five; in the non-dominance condition, five (abbreviated).
Trong phi Căn-duyên có năm, trong phi Đối tượng có năm, trong phi Tăng thượng có năm (tóm tắt).
6832
Hetupaccayā naārammaṇe ekaṃ (saṃkhittaṃ).
By way of the root condition and non-object condition, one (abbreviated).
Từ Duyên căn-duyên đến phi Đối tượng có một (tóm tắt).
6833
Nahetupaccayā ārammaṇe cattāri (saṃkhittaṃ).
By way of the non-root condition and object condition, four (abbreviated).
Từ phi Căn-duyên đến Duyên đối tượng có bốn (tóm tắt).
6834
(Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
(To be elaborated in the same way as the Pañhāvāra in the Kusalattika.)
(Nên trình bày chi tiết như phần vấn đáp trong Tam đề thiện.)
6835

1-3. Kusalattika-hetusampayuttadukaṃ

1-3. Kusalattika-hetusampayuttaduka

1-3. Tam đề thiện – Song đề tương ưng với căn-duyên

6836

1-7. Paṭiccavārādi

1-7. Starting with the Paṭiccavāra

1-7. Phần duyên khởi, v.v.

6837
Paccayacatukkaṃ
Tetrad of Conditions
Tứ đề duyên
6838
Hetupaccayo
Root Condition
Duyên căn-duyên
6839
253. Kusalaṃ hetusampayuttaṃ dhammaṃ paṭicca kusalo hetusampayutto dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)
253. Depending on a wholesome dhamma associated with roots, a wholesome dhamma associated with roots arises by way of the root condition. (1)
253. Nương vào pháp thiện tương ưng với căn-duyên, pháp thiện tương ưng với căn-duyên sinh khởi bằng duyên căn-duyên.(1)
6840
Akusalaṃ hetusampayuttaṃ dhammaṃ paṭicca akusalo hetusampayutto dhammo uppajjati hetupaccayā.(1)
Depending on an unwholesome dhamma associated with roots, an unwholesome dhamma associated with roots arises by way of the root condition. (1)
Nương vào pháp bất thiện tương ưng với căn-duyên, pháp bất thiện tương ưng với căn-duyên sinh khởi bằng duyên căn-duyên.(1)
6841
Abyākataṃ hetusampayuttaṃ dhammaṃ paṭicca abyākato hetusampayutto dhammo uppajjati hetupaccayā.(1) (Saṃkhittaṃ.)
Depending on an indeterminate dhamma associated with roots, an indeterminate dhamma associated with roots arises by way of the root condition. (1) (Abbreviated.)
Nương vào pháp vô ký tương ưng với căn-duyên, pháp vô ký tương ưng với căn-duyên sinh khởi bằng duyên căn-duyên.(1) (Tóm tắt.)
6842
254. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe tīṇi…pe… avigate tīṇi (saṃkhittaṃ).
254. In the root condition, three; in the object condition, three... (and so on)... in the non-disappearance condition, three (abbreviated).
254. Trong Duyên căn-duyên có ba, trong Duyên đối tượng có ba…v.v… trong Duyên bất ly có ba (tóm tắt).
6843
Naadhipatiyā tīṇi…pe… navippayutte tīṇi (saṃkhittaṃ).
In the non-dominance condition, three... (and so on)... in the non-disassociation condition, three (abbreviated).
Trong phi Tăng thượng có ba…v.v… trong phi Bất tương ưng có ba (tóm tắt).
6844
(Sahajātavārampi…pe… sampayuttavārampi paṭiccavārasadisaṃ.)
(The Conascence Chapter... (and so on)... the Association Chapter are similar to the Paṭiccavāra.)
(Phần đồng sanh…v.v… phần tương ưng cũng giống như phần duyên khởi.)
6845
Hetu-ārammaṇapaccayā
Root and Object Conditions
Duyên Căn-duyên – Đối tượng
6846
255. Kusalo hetusampayutto dhammo kusalassa hetusampayuttassa dhammassa hetupaccayena paccayo.(1)
255. A wholesome dhamma associated with roots is a condition for a wholesome dhamma associated with roots by way of the root condition. (1)
255. Pháp thiện tương ưng với nhân là duyên cho pháp thiện tương ưng với nhân do duyên nhân. (1)
6847
Akusalo hetusampayutto dhammo akusalassa hetusampayuttassa dhammassa hetupaccayena paccayo.(1)
An unwholesome dhamma associated with roots is a condition for an unwholesome dhamma associated with roots by way of the root condition. (1)
Pháp bất thiện tương ưng với nhân là duyên cho pháp bất thiện tương ưng với nhân do duyên nhân. (1)
6848
Abyākato hetusampayutto dhammo abyākatassa hetusampayuttassa dhammassa hetupaccayena paccayo.(1)
An indeterminate dhamma associated with roots is a condition for an indeterminate dhamma associated with roots by way of the root condition. (1)
Pháp vô ký tương ưng với nhân là duyên cho pháp vô ký tương ưng với nhân do duyên nhân. (1)
6849
Kusalo hetusampayutto dhammo kusalassa hetusampayuttassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… tīṇi.
A wholesome dhamma associated with roots is a condition for a wholesome dhamma associated with roots by way of the object condition... (There are) three.
Pháp thiện tương ưng với nhân là duyên cho pháp thiện tương ưng với nhân do duyên cảnh… ba.
6850
Akusalo hetusampayutto dhammo akusalassa hetusampayuttassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… tīṇi.
An unwholesome dhamma associated with roots is a condition for an unwholesome dhamma associated with roots by way of the object condition... (There are) three.
Pháp bất thiện tương ưng với nhân là duyên cho pháp bất thiện tương ưng với nhân do duyên cảnh… ba.
6851
Abyākato hetusampayutto dhammo abyākatassa hetusampayuttassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… tīṇi (saṃkhittaṃ).
An indeterminate dhamma associated with roots is a condition for an indeterminate dhamma associated with roots by way of the object condition... (There are) three (abbreviated).
Pháp vô ký tương ưng với nhân là duyên cho pháp vô ký tương ưng với nhân do duyên cảnh… ba (tóm tắt).
6852
256. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā satta, anantare pañca, samanantare pañca, sahajāte tīṇi, upanissaye nava…pe… avigate tīṇi (saṃkhittaṃ).
256. In the root condition, three; in the object condition, nine; in the dominance condition, seven; in the contiguity condition, five; in the immediate contiguity condition, five; in the conascence condition, three; in the strong support condition, nine... (and so on)... in the non-disappearance condition, three (abbreviated).
256. Trong duyên nhân có ba, trong duyên cảnh có chín, trong duyên tăng thượng có bảy, trong duyên vô gián có năm, trong duyên đẳng vô gián có năm, trong duyên câu sinh có ba, trong duyên y chỉ mạnh có chín… vân vân… trong duyên bất ly có ba (tóm tắt).
6853
Nahetuyā nava, naārammaṇe nava (saṃkhittaṃ).
In the non-root condition, nine; in the non-object condition, nine (abbreviated).
Trong phi nhân có chín, trong phi cảnh có chín (tóm tắt).
6854
Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi (saṃkhittaṃ).
By way of the root condition and non-object condition, three (abbreviated).
Trong duyên nhân, phi cảnh có ba (tóm tắt).
6855
Nahetupaccayā ārammaṇe nava (saṃkhittaṃ).
By way of the non-root condition and object condition, nine (abbreviated).
Trong phi duyên nhân, cảnh có chín (tóm tắt).
6856
(Yathā kusalattike pañhāvāraṃ, evaṃ vitthāretabbaṃ.)
(To be elaborated in the same way as the Pañhāvāra in the Kusalattika.)
(Giống như phần vấn đáp trong Tam đề Thiện, nên giải thích chi tiết như vậy.)
6857

Hetuvippayuttapadaṃ

Section on Root-Disassociated Phenomena

Phẩm Vô Tương Ưng Với Nhân

6858

1-7. Paṭiccavārādi

1-7. Starting with the Paṭiccavāra

1-7. Phần Khởi đầu Paticca

6859
Paccayacatukkaṃ
Tetrad of Conditions
Tứ đề Duyên
Next Page →