Table of Contents

Paṭṭhānapāḷi-4

Edit
3289

7. Pañhāvāro

The Paccaya-Catukka

7. Phần Vấn Đáp

3290
Paccayacatukkaṃ
Root-Condition, etc.
Tứ Duyên
3291
Hetupaccayādi
A past-object root-condition phenomenon is a condition for a past-object root-condition phenomenon by root-condition… three.
Duyên Nhân, v.v.
3292
489. Hetu atītārammaṇo dhammo hetussa atītārammaṇassa dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.
A past-object root-condition phenomenon is a condition for a past-object root-condition phenomenon by object-condition… nine.
489. Pháp là nhân có đối tượng quá khứ là duyên nhân cho pháp là nhân có đối tượng quá khứ… có ba.
3293
Hetu atītārammaṇo dhammo hetussa atītārammaṇassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… nava.
A past-object root-condition phenomenon is a condition for a past-object root-condition phenomenon by predominance condition – object predominance, co-nascent predominance… three.
Nhân pháp cảnh quá khứ là duyên cảnh cho nhân pháp cảnh quá khứ… chín.
3294
Hetu atītārammaṇo dhammo hetussa atītārammaṇassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati… tīṇi.
A past-object non-root-condition phenomenon is a condition for a past-object non-root-condition phenomenon by predominance condition – object predominance, co-nascent predominance… three.
Nhân pháp cảnh quá khứ là duyên tăng thượng cho nhân pháp cảnh quá khứ – tăng thượng cảnh, tăng thượng câu sinh… ba.
3295
Nahetu atītārammaṇo dhammo nahetussa atītārammaṇassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati… tīṇi.
Past-object root-condition phenomena and past-object non-root-condition phenomena are a condition for a past-object root-condition phenomenon by predominance condition – object predominance… three (summarized).
Phi nhân pháp cảnh quá khứ là duyên tăng thượng cho phi nhân pháp cảnh quá khứ – tăng thượng cảnh, tăng thượng câu sinh… ba.
3296
Hetu atītārammaṇo ca nahetu atītārammaṇo ca dhammā hetussa atītārammaṇassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati… tīṇi (saṃkhittaṃ).
In Root condition, three. In Object condition, nine. In Predominance condition, nine. In Contiguity condition, nine. In Proximity condition, nine. In Co-nascence condition, nine. In Mutuality condition, nine. In Support condition, nine. In Decisive Support condition, nine. In Repetition condition, nine. In Kamma condition, three. In Result condition, nine. In Nutriment condition, three. In Faculty condition, nine. In Jhāna condition, three. In Path condition, nine. In Association condition, nine. In Presence condition, nine… and so on… In Non-disappearance condition, nine (summarized).
Nhân pháp cảnh quá khứ và phi nhân pháp cảnh quá khứ là duyên tăng thượng cho nhân pháp cảnh quá khứ – tăng thượng cảnh… ba (tóm tắt).
3297
490. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava, anantare nava, samanantare nava, sahajāte nava, aññamaññe nava, nissaye nava, upanissaye nava, āsevane nava, kamme tīṇi, vipāke nava, āhāre tīṇi, indriye nava, jhāne tīṇi, magge nava, sampayutte nava, atthiyā nava…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ).
The Negative Method
490. Trong duyên nhân có chín, trong duyên cảnh có chín, trong duyên tăng thượng có chín, trong duyên vô gián có chín, trong duyên đẳng vô gián có chín, trong duyên câu sinh có chín, trong duyên hỗ tương có chín, trong duyên y chỉ có chín, trong duyên cận y có chín, trong duyên thường hành có chín, trong duyên nghiệp có ba, trong duyên dị thục có chín, trong duyên vật thực có ba, trong duyên quyền có chín, trong duyên thiền có ba, trong duyên đạo có chín, trong duyên tương ưng có chín, trong duyên hiện hữu có chín…v.v… trong duyên bất ly có chín (tóm tắt).
3298
Paccanīyuddhāro
A past-object root-condition phenomenon is a condition for a past-object root-condition phenomenon by object-condition… by co-nascence condition… by decisive support condition (summarized).
Phần trình bày nghịch
3299
491. Hetu atītārammaṇo dhammo hetussa atītārammaṇassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).
In Non-root condition, nine. In Non-object condition, nine (summarized).
491. Nhân pháp cảnh quá khứ là duyên cảnh cho nhân pháp cảnh quá khứ… là duyên câu sinh… là duyên cận y (tóm tắt).
3300
492. Nahetuyā nava, naārammaṇe nava (saṃkhittaṃ).
From Root condition, in Non-object, three (summarized).
492. Trong phi nhân có chín, trong phi cảnh có chín (tóm tắt).
3301
Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi (saṃkhittaṃ).
From Non-root condition, in Object, nine (summarized).
Trong duyên nhân, phi cảnh có ba (tóm tắt).
3302
Nahetupaccayā ārammaṇe nava (saṃkhittaṃ).
(Just as in the Kusalattika, the an_uloma, paccan_iya, an_uloma-paccan_iya, and paccan_iya-an_uloma of the Pañhāvāra are enumerated, so too should they be enumerated here.)
Trong duyên phi nhân, cảnh có chín (tóm tắt).
3303
(Yathā kusalattike pañhāvārassa anulomampi paccanīyampi anulomapaccanīyampi paccanīyānulomampi gaṇitaṃ, evaṃ gaṇetabbaṃ.)

2. The Future Object Section

(Cũng như trong nhóm ba thiện pháp, phần vấn đáp đã được tính toán theo thuận, theo nghịch, theo thuận nghịch và theo nghịch thuận, thì cũng phải tính toán như vậy.)
3304

2. Anāgatārammaṇapadaṃ

1-6. The Paṭiccavāra, etc.

2. Phần cảnh vị lai

3305

1-6. Paṭiccavārādi

1-6. The Sections of Dependent Arising, etc.

1-6. Chương "Do duyên" và các chương khác

3306
Paccayacatukkaṃ
Fourfold Classification of Conditions
Bốn nhóm duyên
3307
Hetupaccayo
Root Condition
Duyên nhân
3308
493. Hetuṃ anāgatārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca hetu anāgatārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
493. Conditioned by a root-condition dharma with a future object, a root-condition dharma with a future object arises by way of root condition… (three sections).
493. Do duyên nhân pháp cảnh vị lai, nhân pháp cảnh vị lai phát sinh bằng duyên nhân… ba.
3309
Nahetuṃ anāgatārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu anāgatārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
Conditioned by a non-root-condition dharma with a future object, a non-root-condition dharma with a future object arises by way of root condition… (three sections).
Do duyên phi nhân pháp cảnh vị lai, phi nhân pháp cảnh vị lai phát sinh bằng duyên nhân… ba.
3310
Hetuṃ anāgatārammaṇañca nahetuṃ anāgatārammaṇañca dhammaṃ paṭicca hetu anāgatārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi (saṃkhittaṃ).
Conditioned by a root-condition dharma with a future object and a non-root-condition dharma with a future object, a root-condition dharma with a future object arises by way of root condition… (three sections) (condensed).
Do duyên nhân pháp cảnh vị lai và phi nhân pháp cảnh vị lai, nhân pháp cảnh vị lai phát sinh bằng duyên nhân… ba (tóm tắt).
3311
494. Hetuyā nava, ārammaṇe nava…pe… kamme nava…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ).
494. In root condition, nine; in object condition, nine…pe… in kamma condition, nine…pe… in non-disappearance condition, nine (condensed).
494. Trong duyên nhân có chín, trong duyên cảnh có chín…v.v… trong duyên nghiệp có chín…v.v… trong duyên bất ly có chín (tóm tắt).
3312
Nahetu-naadhipatipaccayā
Non-root and Non-predominance Conditions
Duyên phi nhân, phi tăng thượng
3313
495. Nahetuṃ anāgatārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu anāgatārammaṇo dhammo uppajjati nahetupaccayā.
495. Conditioned by a non-root-condition dharma with a future object, a non-root-condition dharma with a future object arises by way of non-root condition.
Do duyên phi nhân pháp cảnh vị lai, phi nhân pháp cảnh vị lai phát sinh bằng duyên phi nhân.
Nahetuṃ anāgatārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca hetu anāgatārammaṇo dhammo uppajjati nahetupaccayā.(2)
Conditioned by a non-root-condition dharma with a future object, a root-condition dharma with a future object arises by way of non-root condition. (2)
Do duyên phi nhân pháp cảnh vị lai, nhân pháp cảnh vị lai phát sinh bằng duyên phi nhân.(2)
3314
Hetuṃ anāgatārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca hetu anāgatārammaṇo dhammo uppajjati naadhipatipaccayā (saṃkhittaṃ).
Conditioned by a root-condition dharma with a future object, a root-condition dharma with a future object arises by way of non-predominance condition (condensed).
Nương vào pháp nhân có đối tượng vị lai, pháp nhân có đối tượng vị lai sinh khởi không phải do tăng thượng duyên (tóm tắt).
3315
496. Nahetuyā dve, naadhipatiyā nava, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, namagge ekaṃ, navippayutte nava (saṃkhittaṃ).
496. In non-root condition, two; in non-predominance condition, nine; in non-pre-nascent condition, nine; in non-post-nascent condition, nine; in non-repetition condition, nine; in non-kamma condition, three; in non-result condition, nine; in non-path condition, one; in non-dissociation condition, nine (condensed).
496. Không phải nhân duyên: hai; không phải tăng thượng duyên: chín; không phải tiền sinh duyên: chín; không phải hậu sinh duyên: chín; không phải thường cận duyên: chín; không phải nghiệp duyên: ba; không phải dị thục duyên: chín; không phải đạo duyên: một; không phải bất tương ưng duyên: chín (tóm tắt).
3316
Hetupaccayā naadhipatiyā nava (saṃkhittaṃ).
By way of root condition, in non-predominance condition, nine (condensed).
Do nhân duyên, không phải tăng thượng duyên: chín (tóm tắt).
3317
Nahetupaccayā ārammaṇe dve (saṃkhittaṃ).
By way of non-root condition, in object condition, two (condensed).
Không phải nhân duyên, trong cảnh duyên: hai (tóm tắt).
3318
(Sahajātavāropi paccayavāropi nissayavāropi saṃsaṭṭhavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā vitthāretabbā.)
(The section on co-arising, the section on conditions, the section on support, the section on association, and the section on conjunction should be elaborated similarly to the section on dependent origination.)
(Vāro đồng sinh, vāro duyên, vāro nương tựa, vāro tương ưng, vāro câu hữu cũng nên được giải thích chi tiết tương tự như paṭiccavāro.)
3319

7. Pañhāvāro

7. Interrogative Section

7. Vāro Vấn Đáp

3320
Paccayacatukkaṃ
Fourfold Classification of Conditions
Bộ Bốn Duyên
3321
Hetupaccayādi
Beginning with Root Condition
Nhân Duyên v.v.
3322
497. Hetu anāgatārammaṇo dhammo hetussa anāgatārammaṇassa dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.
497. A root-condition dharma with a future object is a condition for a root-condition dharma with a future object by way of root condition… (three sections).
497. Pháp nhân có đối tượng vị lai là duyên cho pháp nhân có đối tượng vị lai bằng nhân duyên… ba.
3323
Hetu anāgatārammaṇo dhammo hetussa anāgatārammaṇassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… nava.
A root-condition dharma with a future object is a condition for a root-condition dharma with a future object by way of object condition… (nine sections).
Pháp nhân có đối tượng vị lai là duyên cho pháp nhân có đối tượng vị lai bằng cảnh duyên… chín.
3324
Hetu anāgatārammaṇo dhammo hetussa anāgatārammaṇassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati… tīṇi.
A root-condition dharma with a future object is a condition for a root-condition dharma with a future object by way of predominance condition – object predominance, co-arisen predominance… (three sections).
Pháp nhân có đối tượng vị lai là duyên cho pháp nhân có đối tượng vị lai bằng tăng thượng duyên – cảnh tăng thượng, đồng sinh tăng thượng… ba.
3325
Nahetu anāgatārammaṇo dhammo nahetussa anāgatārammaṇassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati… tīṇi.
A non-root-condition dharma with a future object is a condition for a non-root-condition dharma with a future object by way of predominance condition – object predominance, co-arisen predominance… (three sections).
Pháp phi nhân có đối tượng vị lai là duyên cho pháp phi nhân có đối tượng vị lai bằng tăng thượng duyên – cảnh tăng thượng, đồng sinh tăng thượng… ba.
3326
Hetu anāgatārammaṇo ca nahetu anāgatārammaṇo ca dhammā hetussa anāgatārammaṇassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati… tīṇi (saṃkhittaṃ).
A root-condition dharma with a future object and a non-root-condition dharma with a future object are conditions for a root-condition dharma with a future object by way of predominance condition – object predominance… (three sections) (condensed).
Pháp nhân có đối tượng vị lai và pháp phi nhân có đối tượng vị lai là duyên cho pháp nhân có đối tượng vị lai bằng tăng thượng duyên – cảnh tăng thượng… ba (tóm tắt).
3327
498. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava, anantare nava, samanantare nava, sahajāte nava, aññamaññe nava, nissaye nava, upanissaye nava, āsevane nava, kamme tīṇi, vipāke nava, āhāre tīṇi…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ).
498. In root condition, three; in object condition, nine; in predominance condition, nine; in immediate condition, nine; in contiguous condition, nine; in co-arising condition, nine; in mutuality condition, nine; in support condition, nine; in decisive support condition, nine; in repetition condition, nine; in kamma condition, three; in result condition, nine; in nutriment condition, three…pe… in non-disappearance condition, nine (condensed).
498. Trong nhân duyên: ba; trong cảnh duyên: chín; trong tăng thượng duyên: chín; trong vô gián duyên: chín; trong đẳng vô gián duyên: chín; trong đồng sinh duyên: chín; trong hỗ tương duyên: chín; trong y chỉ duyên: chín; trong cận y chỉ duyên: chín; trong thường cận duyên: chín; trong nghiệp duyên: ba; trong dị thục duyên: chín; trong vật thực duyên: ba… v.v… trong bất ly duyên: chín (tóm tắt).
3328
Paccanīyuddhāro
Non-contingent Section
Trích Đoạn Phản Đối
3329
499. Hetu anāgatārammaṇo dhammo hetussa anāgatārammaṇassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).
499. A root-condition dharma with a future object is a condition for a root-condition dharma with a future object by way of object condition… by way of co-arising condition… by way of decisive support condition (condensed).
499. Pháp nhân có đối tượng vị lai là duyên cho pháp nhân có đối tượng vị lai bằng cảnh duyên… là duyên bằng đồng sinh duyên… là duyên bằng cận y chỉ duyên (tóm tắt).
3330
500. Nahetuyā nava, naārammaṇe nava (saṃkhittaṃ).
500. In non-root condition, nine; in non-object condition, nine (condensed).
500. Không phải nhân duyên: chín; không phải cảnh duyên: chín (tóm tắt).
3331
Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi (saṃkhittaṃ).
By way of root condition, in non-object condition, three (condensed).
Do nhân duyên, không phải cảnh duyên: ba (tóm tắt).
3332
Nahetupaccayā ārammaṇe nava (saṃkhittaṃ).
By way of non-root condition, in object condition, nine (condensed).
Không phải nhân duyên, trong cảnh duyên: chín (tóm tắt).
3333
(Yathā kusalattike pañhāvārassa anulomampi paccanīyampi anulomapaccanīyampi paccanīyānulomampi gaṇitaṃ, evaṃ gaṇetabbaṃ.)
(Just as in the Kusalattika, the affirmative, negative, affirmative-negative, and negative-affirmative forms of the interrogative section are enumerated, so should these be enumerated.)
(Cũng như trong bộ ba thiện pháp, vāro vấn đáp được tính toán cả thuận, cả nghịch, cả thuận nghịch, cả nghịch thuận, thì cũng nên tính toán như vậy.)
3334

3. Paccuppannārammaṇapadaṃ

3. Present Object Section

3. Phần Đối Tượng Hiện Tại

3335

1-6. Paṭiccavārādi

1-6. Dependent Origination Section and so forth

1-6. Vāro Duyên Khởi v.v.

3336
Paccayacatukkaṃ
Fourfold Classification of Conditions
Bộ Bốn Duyên
3337
Hetupaccayo
Root Condition
Nhân Duyên
3338
501. Hetuṃ paccuppannārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca hetu paccuppannārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
501. Conditioned by a root-condition dharma with a present object, a root-condition dharma with a present object arises by way of root condition… (three sections).
501. Nương vào pháp nhân có đối tượng hiện tại, pháp nhân có đối tượng hiện tại phát sinh do duyên nhân… ba.
3339
Nahetuṃ paccuppannārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu paccuppannārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
Conditioned by a non-root-condition dharma with a present object, a non-root-condition dharma with a present object arises by way of root condition… (three sections).
Nương vào pháp phi nhân có đối tượng hiện tại, pháp phi nhân có đối tượng hiện tại phát sinh do duyên nhân… ba.
3340
Hetuṃ paccuppannārammaṇañca nahetuṃ paccuppannārammaṇañca dhammaṃ paṭicca hetu paccuppannārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi (saṃkhittaṃ).
Conditioned by a root-condition dharma with a present object and a non-root-condition dharma with a present object, a root-condition dharma with a present object arises by way of root condition… (three sections) (condensed).
Nương vào pháp nhân có đối tượng hiện tại và pháp phi nhân có đối tượng hiện tại, pháp nhân có đối tượng hiện tại phát sinh do duyên nhân… ba (tóm tắt).
3341
502. Hetuyā nava, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava…pe… kamme nava…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ).
502. In root condition, nine; in object condition, nine; in predominance condition, nine…pe… in kamma condition, nine…pe… in non-disappearance condition, nine (condensed).
502. Trong duyên nhân có chín, trong duyên đối tượng có chín, trong duyên trưởng có chín…pe… trong duyên nghiệp có chín…pe… trong duyên bất ly có chín (tóm tắt).
3342
Nahetu-naadhipatipaccayā
Non-root and Non-predominance Conditions
Các duyên phi nhân và phi trưởng
3343
503. Nahetuṃ paccuppannārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu paccuppannārammaṇo dhammo uppajjati nahetupaccayā.
503. Conditioned by a non-root-condition dharma with a present object, a non-root-condition dharma with a present object arises by way of non-root condition.
503. Nương vào pháp phi nhân có đối tượng hiện tại, pháp phi nhân có đối tượng hiện tại phát sinh do duyên phi nhân.
Nahetuṃ paccuppannārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca hetu paccuppannārammaṇo dhammo uppajjati nahetupaccayā.(2)
Conditioned by a non-root-condition dharma with a present object, a root-condition dharma with a present object arises by way of non-root condition. (2)
Nương vào pháp phi nhân có đối tượng hiện tại, pháp nhân có đối tượng hiện tại phát sinh do duyên phi nhân. (2)
3344
Hetuṃ paccuppannārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca hetu paccuppannārammaṇo dhammo uppajjati naadhipatipaccayā (saṃkhittaṃ).
Conditioned by a root-condition dharma with a present object, a root-condition dharma with a present object arises by way of non-predominance condition (condensed).
Nương vào pháp nhân có đối tượng hiện tại, pháp nhân có đối tượng hiện tại phát sinh do duyên phi trưởng (tóm tắt).
3345
504. Nahetuyā dve, naadhipatiyā nava, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte nava (saṃkhittaṃ).
504. In non-root condition, two; in non-predominance condition, nine; in non-pre-nascent condition, nine; in non-post-nascent condition, nine; in non-repetition condition, nine; in non-kamma condition, three; in non-result condition, nine; in non-jhāna condition, one; in non-path condition, one; in non-dissociation condition, nine (condensed).
504. Trong duyên phi nhân có hai, trong duyên phi trưởng có chín, trong duyên phi tiền sanh có chín, trong duyên phi hậu sanh có chín, trong duyên phi hành sở có chín, trong duyên phi nghiệp có ba, trong duyên phi dị thục có chín, trong duyên phi thiền có một, trong duyên phi đạo có một, trong duyên phi bất tương ưng có chín (tóm tắt).
3346
Hetupaccayā naadhipatiyā nava (saṃkhittaṃ).
By way of root condition, in non-predominance condition, nine (condensed).
Do duyên nhân trong duyên phi trưởng có chín (tóm tắt).
3347
Nahetupaccayā ārammaṇe dve (saṃkhittaṃ).
By way of non-root condition, in object condition, two (condensed).
Do duyên phi nhân trong duyên đối tượng có hai (tóm tắt).
3348
(Sahajātavāropi paccayavāropi nissayavāropi saṃsaṭṭhavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā vitthāretabbā.)
(The section on co-arising, the section on conditions, the section on support, the section on association, and the section on conjunction should be elaborated similarly to the section on dependent origination.)
(Phần đồng sanh, phần duyên, phần nương tựa, phần tương ưng, phần hiệp thế cũng nên được trình bày chi tiết tương tự như phần duyên khởi.)
3349

7. Pañhāvāro

7. Interrogative Section

7. Phần Vấn Đáp

3350
Paccayacatukkaṃ
Fourfold Classification of Conditions
Bốn nhóm duyên
3351
Hetupaccayādi
Beginning with Root Condition
Duyên nhân v.v.
3352
505. Hetu paccuppannārammaṇo dhammo hetussa paccuppannārammaṇassa dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.
505. A root-condition dharma with a present object is a condition for a root-condition dharma with a present object by way of root condition… (three sections).
505. Pháp nhân có đối tượng hiện tại là duyên cho pháp nhân có đối tượng hiện tại do duyên nhân… ba.
3353
Hetu paccuppannārammaṇo dhammo hetussa paccuppannārammaṇassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… nava.
A root-condition dharma with a present object is a condition for a root-condition dharma with a present object by way of object condition… (nine sections).
Pháp nhân có đối tượng hiện tại là duyên cho pháp nhân có đối tượng hiện tại do duyên đối tượng… chín.
3354
Hetu paccuppannārammaṇo dhammo hetussa paccuppannārammaṇassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati… tīṇi.
A root-condition dharma with a present object is a condition for a root-condition dharma with a present object by way of predominance condition – object predominance, co-arisen predominance… (three sections).
Pháp nhân có đối tượng hiện tại là duyên cho pháp nhân có đối tượng hiện tại do duyên trưởng – trưởng đối tượng, trưởng đồng sanh… ba.
3355
Nahetu paccuppannārammaṇo dhammo nahetussa paccuppannārammaṇassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati… tīṇi.
A non-root-condition dharma with a present object is a condition for a non-root-condition dharma with a present object by way of predominance condition – object predominance, co-arisen predominance… (three sections).
Pháp phi nhân có đối tượng hiện tại là duyên cho pháp phi nhân có đối tượng hiện tại do duyên trưởng – trưởng đối tượng, trưởng đồng sanh… ba.
3356
Hetu paccuppannārammaṇo ca nahetu paccuppannārammaṇo ca dhammā hetussa paccuppannārammaṇassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati… tīṇi (saṃkhittaṃ).
A root-condition dharma with a present object and a non-root-condition dharma with a present object are conditions for a root-condition dharma with a present object by way of predominance condition – object predominance… (three sections) (condensed).
Pháp nhân có đối tượng hiện tại và pháp phi nhân có đối tượng hiện tại là duyên cho pháp nhân có đối tượng hiện tại do duyên trưởng – trưởng đối tượng… ba (tóm tắt).
3357
506. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava, anantare nava, samanantare nava, sahajāte nava, aññamaññe nava, nissaye nava, upanissaye nava, āsevane nava, kamme tīṇi, vipāke nava, āhāre tīṇi, indriye nava…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ).
506. In root condition, three; in object condition, nine; in predominance condition, nine; in immediate condition, nine; in contiguous condition, nine; in co-arising condition, nine; in mutuality condition, nine; in support condition, nine; in decisive support condition, nine; in repetition condition, nine; in kamma condition, three; in result condition, nine; in nutriment condition, three; in faculty condition, nine…pe… in non-disappearance condition, nine (condensed).
Trong nhân duyên có ba, trong cảnh duyên có chín, trong tăng thượng duyên có chín, trong vô gián duyên có chín, trong đẳng vô gián duyên có chín, trong câu sinh duyên có chín, trong hỗ tương duyên có chín, trong y chỉ duyên có chín, trong cận y duyên có chín, trong tập hành duyên có chín, trong nghiệp duyên có ba, trong dị thục duyên có chín, trong vật thực duyên có ba, trong quyền duyên có chín…pe… trong bất ly duyên có chín (tóm tắt).
3358
Paccanīyuddhāro
Non-contingent Section
Phần Phản Chiều
3359
507. Hetu paccuppannārammaṇo dhammo hetussa paccuppannārammaṇassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).
507. A root-condition dharma with a present object is a condition for a root-condition dharma with a present object by way of object condition… by way of co-arising condition… by way of decisive support condition (condensed).
Pháp có nhân là cảnh hiện tại là duyên cho pháp có nhân là cảnh hiện tại bằng cảnh duyên… bằng câu sinh duyên… bằng cận y duyên (tóm tắt).
3360
508. Nahetuyā nava, naārammaṇe nava (saṃkhittaṃ).
508. In non-root condition, nine; in non-object condition, nine (condensed).
Trong vô nhân có chín, trong vô cảnh có chín (tóm tắt).
3361
Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi (saṃkhittaṃ).
By way of root condition, in non-object condition, three (condensed).
Do nhân duyên trong vô cảnh có ba (tóm tắt).
3362
Nahetupaccayā ārammaṇe nava (saṃkhittaṃ).
Nine in non-root-cause condition, in object (summarized).
Do vô nhân duyên trong cảnh có chín (tóm tắt).
3363
(Yathā kusalattike pañhāvārassa anulomampi paccanīyampi anulomapaccanīyampi paccanīyānulomampi gaṇitaṃ, evaṃ gaṇetabbaṃ.)
(Just as in the triplet of wholesome, the inquiry section is reckoned as both direct and inverse, direct-inverse and inverse-direct, so it should be reckoned.)
(Giống như trong phẩm ba pháp thiện, phần vấn đáp đã được tính toán cả thuận chiều, phản chiều, thuận chiều phản chiều và phản chiều thuận chiều, cũng nên tính toán như vậy.)
3364
Hetudukaatītārammaṇattikaṃ niṭṭhitaṃ.
The Hetuduka-Atītārammaṇattika is finished.
Phẩm hai pháp nhân và ba pháp cảnh quá khứ đã hoàn tất.
3365

1-20. Hetuduka-ajjhattattikaṃ

1-20. The Hetuduka-Ajjhattattika

1-20. Phẩm hai pháp nhân và ba pháp nội phần

3366

1. Ajjhattapadaṃ

1. The Internal Section

1. Phần nội phần

3367

1-6. Paṭiccavārādi

1-6. The Paṭicca Section and so on

1-6. Phần duyên khởi, v.v.

3368
Paccayacatukkaṃ
The Fourfold Condition
Bốn loại duyên
3369
Hetupaccayo
Root-Cause Condition
Nhân duyên
3370
509. Hetuṃ ajjhattaṃ dhammaṃ paṭicca hetu ajjhatto dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
509. Depending on a root-cause internal phenomenon, a root-cause internal phenomenon arises by root-cause condition… three.
Nương vào pháp có nhân là nội phần, pháp có nhân là nội phần sinh lên do nhân duyên… có ba.
3371
Nahetuṃ ajjhattaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu ajjhatto dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
Depending on a non-root-cause internal phenomenon, a non-root-cause internal phenomenon arises by root-cause condition… three.
Nương vào pháp vô nhân là nội phần, pháp vô nhân là nội phần sinh lên do nhân duyên… có ba.
3372
Hetuṃ ajjhattañca nahetuṃ ajjhattañca dhammaṃ paṭicca hetu ajjhatto dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi (saṃkhittaṃ).
Depending on a root-cause internal phenomenon and a non-root-cause internal phenomenon, a root-cause internal phenomenon arises by root-cause condition… three (summarized).
Nương vào pháp có nhân là nội phần và pháp vô nhân là nội phần, pháp có nhân là nội phần sinh lên do nhân duyên… có ba (tóm tắt).
3373
510. Hetuyā nava, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava…pe… kamme nava, vipāke nava, āhāre nava…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ).
510. Nine in root-cause, nine in object, nine in dominance… (and so on)… nine in kamma, nine in result, nine in nutriment… (and so on)… nine in non-disappearance (summarized).
Trong nhân duyên có chín, trong cảnh duyên có chín, trong tăng thượng duyên có chín…pe… trong nghiệp duyên có chín, trong dị thục duyên có chín, trong vật thực duyên có chín…pe… trong bất ly duyên có chín (tóm tắt).
3374
Nahetupaccayādi
Non-Root-Cause Condition and so on
Vô nhân duyên, v.v.
3375
511. Nahetuṃ ajjhattaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu ajjhatto dhammo uppajjati nahetupaccayā.
511. Depending on a non-root-cause internal phenomenon, a non-root-cause internal phenomenon arises by non-root-cause condition.
Nương vào pháp vô nhân là nội phần, pháp vô nhân là nội phần sinh lên do vô nhân duyên.
Nahetuṃ ajjhattaṃ dhammaṃ paṭicca hetu ajjhatto dhammo uppajjati nahetupaccayā.(2)
Depending on a non-root-cause internal phenomenon, a root-cause internal phenomenon arises by non-root-cause condition. (2)
Nương vào pháp vô nhân là nội phần, pháp có nhân là nội phần sinh lên do vô nhân duyên. (2)
3376
Hetuṃ ajjhattaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu ajjhatto dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā.(1)
Depending on a root-cause internal phenomenon, a non-root-cause internal phenomenon arises by non-object condition. (1)
Nương vào pháp có nhân là nội phần, pháp vô nhân là nội phần sinh lên do vô cảnh duyên. (1)
3377
Nahetuṃ ajjhattaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu ajjhatto dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā.(1)
Depending on a non-root-cause internal phenomenon, a non-root-cause internal phenomenon arises by non-object condition. (1)
Nương vào pháp vô nhân là nội phần, pháp vô nhân là nội phần sinh lên do vô cảnh duyên. (1)
3378
Hetuṃ ajjhattañca nahetuṃ ajjhattañca dhammaṃ paṭicca nahetu ajjhatto dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā.(1)
Depending on a root-cause internal phenomenon and a non-root-cause internal phenomenon, a non-root-cause internal phenomenon arises by non-object condition. (1)
Nương vào pháp có nhân là nội phần và pháp vô nhân là nội phần, pháp vô nhân là nội phần sinh lên do vô cảnh duyên. (1)
3379
Hetuṃ ajjhattaṃ dhammaṃ paṭicca hetu ajjhatto dhammo uppajjati naadhipatipaccayā (saṃkhittaṃ).
Depending on a root-cause internal phenomenon, a root-cause internal phenomenon arises by non-dominance condition (summarized).
Nương vào pháp có nhân là nội phần, pháp có nhân là nội phần sinh lên do vô tăng thượng duyên (tóm tắt).
3380
512. Nahetuyā dve, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte tīṇi, navippayutte nava, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi (saṃkhittaṃ).
512. Two in non-root-cause, three in non-object, nine in non-dominance, three in non-contiguity, three in non-immediate contiguity, three in non-mutuality, three in non-support, nine in non-prenascence, nine in non-postnascence, nine in non-repetition, three in non-kamma, nine in non-result, one in non-nutriment, one in non-faculty, one in non-jhana, one in non-path, three in non-association, nine in non-disassociation, three in non-absence, three in non-disappearance (summarized).
512. Trong phi nhân có hai, trong phi đối tượng có ba, trong phi tăng thượng có chín, trong phi vô gián có ba, trong phi đẳng vô gián có ba, trong phi hỗ tương có ba, trong phi cận y có ba, trong phi tiền sanh có chín, trong phi hậu sanh có chín, trong phi lặp lại có chín, trong phi nghiệp có ba, trong phi dị thục có chín, trong phi vật thực có một, trong phi quyền có một, trong phi thiền có một, trong phi đạo có một, trong phi tương ưng có ba, trong phi bất tương ưng có chín, trong phi vô hữu có ba, trong phi ly khứ có ba (tóm tắt).
3381
Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi (saṃkhittaṃ).
Three in root-cause condition, in non-object (summarized).
Do nhân duyên, trong phi đối tượng có ba (tóm tắt).
3382
Nahetupaccayā ārammaṇe dve (saṃkhittaṃ).
Two in non-root-cause condition, in object (summarized).
Do phi nhân duyên, trong đối tượng có hai (tóm tắt).
3383
(Sahajātavāropi paccayavāropi nissayavāropi saṃsaṭṭhavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā vitthāretabbā.)
(The Co-arising Section, the Condition Section, the Support Section, the Concomitance Section, and the Association Section should be elaborated in the same way as the Paṭicca Section.)
(Phần đồng sanh, phần duyên, phần nương tựa, phần tương ưng, phần tương ưng cần được mở rộng tương tự như phần duyên khởi.)
3384

7. Pañhāvāro

7. The Inquiry Section

7. Phần Vấn Đề

3385
Paccayacatukkaṃ
The Fourfold Condition
Bộ Bốn Duyên
3386
Hetupaccayādi
Root-Cause Condition and so on
Nhân Duyên, v.v.
3387
513. Hetu ajjhatto dhammo hetussa ajjhattassa dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.
513. A root-cause internal phenomenon is a condition for a root-cause internal phenomenon by root-cause condition… three.
513. Pháp nhân nội phần là duyên cho pháp nhân nội phần bằng nhân duyên… có ba.
3388
Hetu ajjhatto dhammo hetussa ajjhattassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… nava.
A root-cause internal phenomenon is a condition for a root-cause internal phenomenon by object condition… nine.
Pháp nhân nội phần là duyên cho pháp nhân nội phần bằng đối tượng duyên… có chín.
3389
Hetu ajjhatto dhammo hetussa ajjhattassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati… tīṇi.
A root-cause internal phenomenon is a condition for a root-cause internal phenomenon by dominance condition – object dominance, co-arising dominance… three.
Pháp nhân nội phần là duyên cho pháp nhân nội phần bằng tăng thượng duyên – tăng thượng đối tượng, tăng thượng đồng sanh… có ba.
3390
Nahetu ajjhatto dhammo nahetussa ajjhattassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati… tīṇi.
A non-root-cause internal phenomenon is a condition for a non-root-cause internal phenomenon by dominance condition – object dominance, co-arising dominance… three.
Pháp phi nhân nội phần là duyên cho pháp phi nhân nội phần bằng tăng thượng duyên – tăng thượng đối tượng, tăng thượng đồng sanh… có ba.
3391
Hetu ajjhatto ca nahetu ajjhatto ca dhammā hetussa ajjhattassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati… tīṇi (saṃkhittaṃ).
Root-cause internal phenomena and non-root-cause internal phenomena are a condition for a root-cause internal phenomenon by dominance condition – object dominance… three (summarized).
Pháp nhân nội phần và pháp phi nhân nội phần là duyên cho pháp nhân nội phần bằng tăng thượng duyên – tăng thượng đối tượng… có ba (tóm tắt).
3392
514. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava, anantare nava, samanantare nava, sahajāte nava, aññamaññe nava, nissaye nava, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane nava, kamme tīṇi, vipāke nava, āhāre tīṇi, indriye nava, jhāne tīṇi, magge nava, sampayutte nava, vippayutte pañca, atthiyā nava, natthiyā nava, vigate nava, avigate nava (saṃkhittaṃ).
514. Three in root-cause, nine in object, nine in dominance, nine in contiguity, nine in immediate contiguity, nine in co-arising, nine in mutuality, nine in support, nine in decisive support, three in prenascence, three in postnascence, nine in repetition, three in kamma, nine in result, three in nutriment, nine in faculty, three in jhana, nine in path, nine in association, five in disassociation, nine in presence, nine in absence, nine in disappearance, nine in non-disappearance (summarized).
514. Trong nhân có ba, trong đối tượng có chín, trong tăng thượng có chín, trong vô gián có chín, trong đẳng vô gián có chín, trong đồng sanh có chín, trong hỗ tương có chín, trong nương tựa có chín, trong cận y có chín, trong tiền sanh có ba, trong hậu sanh có ba, trong lặp lại có chín, trong nghiệp có ba, trong dị thục có chín, trong vật thực có ba, trong quyền có chín, trong thiền có ba, trong đạo có chín, trong tương ưng có chín, trong bất tương ưng có năm, trong hiện hữu có chín, trong vô hữu có chín, trong ly khứ có chín, trong bất ly khứ có chín (tóm tắt).
3393
Paccanīyuddhāro
The Inverse Division
Phần Đối Nghịch
3394
515. Hetu ajjhatto dhammo hetussa ajjhattassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).
515. A root-cause internal phenomenon is a condition for a root-cause internal phenomenon by object condition… is a condition by co-arising condition… is a condition by decisive support condition (summarized).
515. Pháp nhân nội phần là duyên cho pháp nhân nội phần bằng đối tượng duyên… là duyên bằng đồng sanh duyên… là duyên bằng cận y duyên (tóm tắt).
3395
516. Nahetuyā nava, naārammaṇe nava (saṃkhittaṃ).
516. Nine in non-root-cause, nine in non-object (summarized).
516. Trong phi nhân có chín, trong phi đối tượng có chín (tóm tắt).
3396
Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi (saṃkhittaṃ).
Three in root-cause condition, in non-object (summarized).
Do nhân duyên, trong phi đối tượng có ba (tóm tắt).
3397
Nahetupaccayā ārammaṇe nava (saṃkhittaṃ).
Nine in non-root-cause condition, in object (summarized).
Do phi nhân duyên, trong đối tượng có chín (tóm tắt).
3398
(Yathā kusalattike pañhāvārassa anulomampi paccanīyampi anulomapaccanīyampi paccanīyānulomampi gaṇitaṃ, evaṃ gaṇetabbaṃ.)
(Just as in the triplet of wholesome, the inquiry section is reckoned as both direct and inverse, direct-inverse and inverse-direct, so it should be reckoned.)
(Cần tính toán tương tự như cách tính phần thuận, phần đối nghịch, phần thuận đối nghịch và phần đối nghịch thuận của phần vấn đề trong Kusalattika.)
3399

2. Bahiddhāpadaṃ

2. The External Section

2. Từ Ngữ Bên Ngoài

3400

1-6. Paṭiccavārādi

1-6. The Paṭicca Section and so on

1-6. Phần Duyên Khởi, v.v.

3401
Paccayacatukkaṃ
The Fourfold Condition
Tứ Phần Duyên
3402
Hetupaccayo
Root-Cause Condition
Duyên Nhân
3403
517. Hetuṃ bahiddhā dhammaṃ paṭicca hetu bahiddhā dhammo uppajjati hetupaccayā (saṃkhittaṃ).
517. Depending on a root-cause external phenomenon, a root-cause external phenomenon arises by root-cause condition (summarized).
517. Nương tựa pháp nhân bên ngoài, pháp nhân bên ngoài sinh khởi do duyên nhân (tóm tắt).
3404
518. Hetuyā nava, ārammaṇe nava…pe… kamme nava, vipāke nava…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ).
518. Nine in root-cause, nine in object… (and so on)… nine in kamma, nine in result… (and so on)… nine in non-disappearance (summarized).
518. Trong duyên nhân có chín, trong duyên cảnh có chín… vân vân… trong duyên nghiệp có chín, trong duyên quả có chín… vân vân… trong duyên bất ly có chín (tóm tắt).
3405
Nahetupaccayo
Non-Root-Cause Condition
Duyên Phi Nhân
3406
519. Nahetuṃ bahiddhā dhammaṃ paṭicca nahetu bahiddhā dhammo uppajjati nahetupaccayā.
519. Depending on a non-root-cause external phenomenon, a non-root-cause external phenomenon arises by non-root-cause condition.
519. Nương tựa pháp phi nhân bên ngoài, pháp phi nhân bên ngoài sinh khởi do duyên phi nhân.
Nahetuṃ bahiddhā dhammaṃ paṭicca hetu bahiddhā dhammo uppajjati nahetupaccayā.(2) (Saṃkhittaṃ).
Depending on a non-root-cause external phenomenon, a root-cause external phenomenon arises by non-root-cause condition. (2) (Summarized).
Nương tựa pháp phi nhân bên ngoài, pháp nhân bên ngoài sinh khởi do duyên phi nhân. (2) (Tóm tắt).
3407
520. Nahetuyā dve, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte tīṇi, navippayutte nava, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi (saṃkhittaṃ).
520. Two in non-root-cause, three in non-object, nine in non-dominance, three in non-contiguity, three in non-immediate contiguity, three in non-mutuality, three in non-decisive support, nine in non-prenascence, nine in non-postnascence, nine in non-repetition, three in non-kamma, nine in non-result, one in non-nutriment, one in non-faculty, one in non-jhana, one in non-path, three in non-association, nine in non-disassociation, three in non-absence, three in non-disappearance (summarized).
520. Trong duyên phi nhân có hai, trong duyên phi cảnh có ba, trong duyên phi tăng thượng có chín, trong duyên phi vô gián có ba, trong duyên phi đẳng vô gián có ba, trong duyên phi hỗ tương có ba, trong duyên phi y chỉ có ba, trong duyên phi tiền sinh có chín, trong duyên phi hậu sinh có chín, trong duyên phi thường hành có chín, trong duyên phi nghiệp có ba, trong duyên phi quả có chín, trong duyên phi vật thực có một, trong duyên phi quyền có một, trong duyên phi thiền có một, trong duyên phi đạo có một, trong duyên phi tương ưng có ba, trong duyên phi bất tương ưng có chín, trong duyên phi vô hữu có ba, trong duyên phi vô ly có ba (tóm tắt).
3408
Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi (saṃkhittaṃ).
Three in root-cause condition, in non-object (summarized).
Do duyên nhân, trong duyên phi cảnh có ba (tóm tắt).
3409
Nahetupaccayā ārammaṇe dve (saṃkhittaṃ).
Two in non-root-cause condition, in object (summarized).
Do duyên phi nhân, trong duyên cảnh có hai (tóm tắt).
3410
(Sahajātavāropi paccayavāropi nissayavāropi saṃsaṭṭhavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā vitthāretabbā.)
(The Co-arising Section, the Condition Section, the Support Section, the Concomitance Section, and the Association Section should be elaborated in the same way as the Paṭicca Section.)
(Phần đồng sinh, phần duyên, phần y chỉ, phần tương tạp, phần tương ưng cũng nên được trình bày chi tiết tương tự như phần duyên khởi.)
3411

7. Pañhāvāro

7. The Inquiry Section

7. Phần Vấn Đáp

3412
Paccayacatukkaṃ
The Fourfold Condition
Tứ Phần Duyên
3413
Hetupaccayādi
Root-Cause Condition and so on
Bắt đầu với Duyên Nhân
3414
521. Hetu bahiddhā dhammo hetussa bahiddhā dhammassa hetupaccayena paccayo… tīṇi.
521. A root-cause external phenomenon is a condition for a root-cause external phenomenon by root-cause condition… three.
521. Pháp nhân bên ngoài là duyên cho pháp nhân bên ngoài bằng duyên nhân… ba.
3415
Hetu bahiddhā dhammo hetussa bahiddhā dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… nava.
A root-cause external phenomenon is a condition for a root-cause external phenomenon by object condition… nine.
Pháp nhân bên ngoài là duyên cho pháp nhân bên ngoài bằng duyên cảnh… chín.
3416
Hetu bahiddhā dhammo hetussa bahiddhā dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati… tīṇi.
A root-cause external phenomenon is a condition for a root-cause external phenomenon by dominance condition – object dominance, co-arising dominance… three.
Pháp nhân bên ngoài là duyên cho pháp nhân bên ngoài bằng duyên tăng thượng – tăng thượng cảnh, tăng thượng đồng sinh… ba.
3417
Nahetu bahiddhā dhammo nahetussa bahiddhā dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati… tīṇi.
A non-root-cause external phenomenon is a condition for a non-root-cause external phenomenon by dominance condition – object dominance, co-arising dominance… three.
Pháp phi nhân bên ngoài là duyên cho pháp phi nhân bên ngoài bằng duyên tăng thượng – tăng thượng cảnh, tăng thượng đồng sinh… ba.
3418
Hetu bahiddhā ca nahetu bahiddhā ca dhammā hetussa bahiddhā dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati… tīṇi (saṃkhittaṃ).
Root-cause external phenomena and non-root-cause external phenomena are a condition for a root-cause external phenomenon by dominance condition – object dominance… three (summarized).
Pháp nhân bên ngoài và pháp phi nhân bên ngoài là duyên cho pháp nhân bên ngoài bằng duyên tăng thượng – tăng thượng cảnh… ba (tóm tắt).
3419
522. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava…pe… purejāte tīṇi, āsevane nava, kamme tīṇi, vipāke nava…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ).
522. Three in root-cause, nine in object, nine in dominance… (and so on)… three in prenascence, nine in repetition, three in kamma, nine in result… (and so on)… nine in non-disappearance (summarized).
522. Trong duyên nhân có ba, trong duyên cảnh có chín, trong duyên tăng thượng có chín… vân vân… trong duyên tiền sinh có ba, trong duyên thường hành có chín, trong duyên nghiệp có ba, trong duyên quả có chín… vân vân… trong duyên bất ly có chín (tóm tắt).
3420
Paccanīyuddhāro
Section of Negation
Phần Phủ Định
3421
523. Hetu bahiddhā dhammo hetussa bahiddhā dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).
523. A root external phenomenon is a condition for a root external phenomenon by way of object condition… by way of co-nascent condition… by way of strong reliance condition (abbreviated).
523. Pháp nhân bên ngoài là duyên cho pháp nhân bên ngoài bằng duyên cảnh… là duyên bằng duyên đồng sinh… là duyên bằng duyên y chỉ (tóm tắt).
3422
524. Nahetuyā nava, naārammaṇe nava (saṃkhittaṃ).
524. Nine in non-roots, nine in non-objects (abbreviated).
524. Trong duyên phi nhân có chín, trong duyên phi cảnh có chín (tóm tắt).
3423
Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi (saṃkhittaṃ).
By way of root condition, three in non-objects (abbreviated).
Do duyên nhân, trong duyên phi cảnh có ba (tóm tắt).
3424
Nahetupaccayā ārammaṇe nava (saṃkhittaṃ).
By way of non-root condition, nine in objects (abbreviated).
Do duyên phi nhân trong cảnh: chín (tóm tắt).
3425
(Yathā kusalattike pañhāvārassa anulomampi paccanīyampi anulomapaccanīyampi paccanīyānulomampi gaṇitaṃ, evaṃ gaṇetabbaṃ. Ajjhattabahiddhā na labbhanti.)
(Just as in the wholesome triad, the direct, negative, direct-negative, and negative-direct methods of the Question Section are enumerated, so should these be enumerated. Internal-external are not obtained.)
(Như trong Tam đề Thiện, phần vấn đáp đã được tính cả thuận, nghịch, thuận nghịch và nghịch thuận, cũng nên tính như vậy. Nội ngoại không được tìm thấy.)
3426
Hetudukaajjhattattikaṃ niṭṭhitaṃ.
The Dyad of Roots - Internal Triad is finished.
Song đề Nhân và Tam đề Nội đã hoàn tất.
3427

1-21. Hetuduka-ajjhattārammaṇattikaṃ

1-21. The Dyad of Roots - Triad of Internal Objects

1-21. Song đề Nhân và Tam đề Nội cảnh

3428

1. Ajjhattārammaṇapadaṃ

1. Section on Internal Objects

1. Phần Nội cảnh

3429

1-6. Paṭiccavārādi

1-6. Section on Dependent Origination, etc.

1-6. Phương pháp Duyên khởi, v.v.

3430
Paccayacatukkaṃ
Tetrad of Conditions
Tứ đề Duyên
3431
Hetupaccayo
Root Condition
Duyên Nhân
3432
525. Hetuṃ ajjhattārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca hetu ajjhattārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
525. Depending on a root internal phenomenon, a root internal phenomenon arises by way of root condition… three.
525. Nương vào pháp hữu nhân nội cảnh, pháp hữu nhân nội cảnh sinh khởi do duyên nhân… ba. Nương vào pháp phi nhân nội cảnh, pháp phi nhân nội cảnh sinh khởi do duyên nhân… ba. Nương vào pháp hữu nhân nội cảnh và pháp phi nhân nội cảnh, pháp hữu nhân nội cảnh sinh khởi do duyên nhân… ba (tóm tắt).
3433
Nahetuṃ ajjhattārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu ajjhattārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
Depending on a non-root internal phenomenon, a non-root internal phenomenon arises by way of root condition… three.
Nương vào pháp phi nhân nội cảnh, pháp phi nhân nội cảnh sinh khởi do duyên nhân… ba.
3434
Hetuṃ ajjhattārammaṇañca nahetuṃ ajjhattārammaṇañca dhammaṃ paṭicca hetu ajjhattārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi (saṃkhittaṃ).
Depending on a root internal phenomenon and a non-root internal phenomenon, a root internal phenomenon arises by way of root condition… three (abbreviated).
Nương vào pháp hữu nhân nội cảnh và pháp phi nhân nội cảnh, pháp hữu nhân nội cảnh sinh khởi do duyên nhân… ba (tóm tắt).
3435
526. Hetuyā nava, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava…pe… avigate nava (saṃkhittaṃ).
526. Nine in root, nine in object, nine in dominance…etc… nine in non-disappearance (abbreviated).
526. Trong duyên nhân: chín; trong duyên cảnh: chín; trong duyên tăng thượng: chín…pe… trong duyên bất ly: chín (tóm tắt).
3436
Nahetu-naadhipatipaccayā
Non-root and Non-dominance Conditions
Duyên phi nhân, phi tăng thượng
3437
527. Nahetuṃ ajjhattārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu ajjhattārammaṇo dhammo uppajjati nahetupaccayā.
527. Depending on a non-root internal phenomenon, a non-root internal phenomenon arises by way of non-root condition.
527. Nương vào pháp phi nhân nội cảnh, pháp phi nhân nội cảnh sinh khởi do duyên phi nhân. Nương vào pháp phi nhân nội cảnh, pháp hữu nhân nội cảnh sinh khởi do duyên phi nhân. (2)
Nahetuṃ ajjhattārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca hetu ajjhattārammaṇo dhammo uppajjati nahetupaccayā.(2)
Depending on a non-root internal phenomenon, a root internal phenomenon arises by way of non-root condition (2).
Nương vào pháp phi nhân nội cảnh, pháp hữu nhân nội cảnh sinh khởi do duyên phi nhân. (2)
3438
Hetuṃ ajjhattārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca hetu ajjhattārammaṇo dhammo uppajjati naadhipatipaccayā (saṃkhittaṃ).
Depending on a root internal phenomenon, a root internal phenomenon arises by way of non-dominance condition (abbreviated).
Nương vào pháp hữu nhân nội cảnh, pháp hữu nhân nội cảnh sinh khởi do duyên phi tăng thượng (tóm tắt).
3439
528. Nahetuyā dve, naadhipatiyā nava, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte nava (saṃkhittaṃ).
528. Two in non-root, nine in non-dominance, nine in non-prenascent, nine in non-postnascent, nine in non-repetition, three in non-karma, nine in non-result, one in non-jhāna, one in non-path, nine in non-dissociation (abbreviated).
528. Trong duyên phi nhân: hai; trong duyên phi tăng thượng: chín; trong duyên phi tiền sinh: chín; trong duyên phi hậu sinh: chín; trong duyên phi thường hành: chín; trong duyên phi nghiệp: ba; trong duyên phi dị thục: chín; trong duyên phi thiền: một; trong duyên phi đạo: một; trong duyên phi tương ưng: chín (tóm tắt).
3440
Hetupaccayā naadhipatiyā nava (saṃkhittaṃ).
By way of root condition, nine in non-dominance (abbreviated).
Do duyên nhân trong duyên phi tăng thượng: chín (tóm tắt).
3441
Nahetupaccayā ārammaṇe dve (saṃkhittaṃ).
By way of non-root condition, two in object (abbreviated).
Do duyên phi nhân trong duyên cảnh: hai (tóm tắt).
3442
(Sahajātavāropi paccayavāropi nissayavāropi saṃsaṭṭhavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadisā vitthāretabbā.)
(The Co-nascent Section, the Condition Section, the Reliance Section, the Concomitant Section, and the Associated Section should be elaborated similar to the Dependent Origination Section.)
(Phương pháp Đồng sinh, phương pháp Duyên, phương pháp Nương tựa, phương pháp Hòa hợp, phương pháp Tương ưng cũng nên được trình bày chi tiết tương tự như phương pháp Duyên khởi.)
Next Page →