Table of Contents

Paṭṭhānapāḷi-4

Edit
7

75. Kilesadukaṃ

75. The Defilement Duo

75. Nhị Đề Phiền Não

8

1. Paṭiccavāro

1. Paṭicca Section

1. Phần Duyên Khởi

9

1. Paccayānulomaṃ

1. Accordance of Conditions

1. Thuận Duyên

10

1. Vibhaṅgavāro

1. Analytical Section

1. Phần Phân Tích

11
Hetupaccayo
Root Condition
Duyên Nhân
12
1. Kilesaṃ dhammaṃ paṭicca kileso dhammo uppajjati hetupaccayā – lobhaṃ paṭicca moho diṭṭhi thinaṃ* uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ, lobhaṃ paṭicca moho diṭṭhi uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ, lobhaṃ paṭicca moho māno thinaṃ uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ, lobhaṃ paṭicca moho māno uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ, lobhaṃ paṭicca moho thinaṃ uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ, lobhaṃ paṭicca moho uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ; dosaṃ paṭicca moho thinaṃ uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ, dosaṃ paṭicca moho uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ; vicikicchaṃ paṭicca moho uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ; uddhaccaṃ paṭicca moho ahirikaṃ anottappaṃ.(1)
1. A defiled phenomenon, conditioned by a defiled phenomenon, arises by way of root condition—greed, conditioned by delusion, wrong view, sluggishness, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; greed, conditioned by delusion, wrong view, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; greed, conditioned by delusion, conceit, sluggishness, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; greed, conditioned by delusion, conceit, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; greed, conditioned by delusion, sluggishness, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; greed, conditioned by delusion, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; aversion, conditioned by delusion, sluggishness, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; aversion, conditioned by delusion, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; skeptical doubt, conditioned by delusion, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; restlessness, conditioned by delusion, shamelessness, and moral intrepidity.(1)
1. Pháp phiền não duyên cho pháp phiền não sinh khởi do duyên nhân – tham duyên cho si, tà kiến, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý; tham duyên cho si, tà kiến, trạo cử, vô tàm, vô quý; tham duyên cho si, mạn, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý; tham duyên cho si, mạn, trạo cử, vô tàm, vô quý; tham duyên cho si, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý; tham duyên cho si, trạo cử, vô tàm, vô quý; sân duyên cho si, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý; sân duyên cho si, trạo cử, vô tàm, vô quý; hoài nghi duyên cho si, trạo cử, vô tàm, vô quý; trạo cử duyên cho si, vô tàm, vô quý.(1)
13
Kilesaṃ dhammaṃ paṭicca nokileso dhammo uppajjati hetupaccayā – kilesaṃ paṭicca sampayuttakā khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ.(2)
A defiled phenomenon, conditioned by a non-defiled phenomenon, arises by way of root condition—a defiled phenomenon, conditioned by associated aggregates and mind-originated materiality.(2)
Pháp phiền não duyên cho pháp không phiền não sinh khởi do duyên nhân – phiền não duyên cho các uẩn tương ưng và sắc do tâm sinh.(2)
14
Kilesaṃ dhammaṃ paṭicca kileso ca nokileso ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – lobhaṃ paṭicca moho diṭṭhi thinaṃ uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ sampayuttakā ca khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ (cakkaṃ).(3)
A defiled phenomenon and a non-defiled phenomenon, conditioned by a defiled phenomenon, arise by way of root condition—greed, conditioned by delusion, wrong view, sluggishness, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity, and associated aggregates and mind-originated materiality (cycle).(3)
Pháp phiền não duyên cho các pháp phiền não và không phiền não sinh khởi do duyên nhân – tham duyên cho si, tà kiến, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý và các uẩn tương ưng và sắc do tâm sinh (chuỗi).(3)
15
2. Nokilesaṃ dhammaṃ paṭicca nokileso dhammo uppajjati hetupaccayā – nokilesaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā, ekaṃ mahābhūtaṃ…pe….(1)
2. A non-defiled phenomenon, conditioned by a non-defiled phenomenon, arises by way of root condition—one non-defiled aggregate, conditioned by three aggregates and mind-originated materiality… (etc.)… two aggregates… (etc.)… at the moment of rebirth-linking… (etc.)… aggregates, conditioned by the base; the base, conditioned by aggregates; one great primary element… (etc.).(1)
2. Pháp không phiền não duyên cho pháp không phiền não sinh khởi do duyên nhân – một uẩn không phiền não duyên cho ba uẩn và sắc do tâm sinh…pe… hai uẩn…pe… vào khoảnh khắc tái tục…pe… các uẩn duyên cho vật y, vật y duyên cho các uẩn, một đại hiển…pe….(1)
16
Nokilesaṃ dhammaṃ paṭicca kileso dhammo uppajjati hetupaccayā – nokilese khandhe paṭicca kilesā.(2)
A defiled phenomenon, conditioned by a non-defiled phenomenon, arises by way of root condition—defilements, conditioned by non-defiled aggregates.(2)
Pháp không phiền não duyên cho pháp phiền não sinh khởi do duyên nhân – các uẩn không phiền não duyên cho các phiền não.(2)
17
Nokilesaṃ dhammaṃ paṭicca kileso ca nokileso ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – nokilesaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā kilesā ca cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe….(3)
A defiled phenomenon and a non-defiled phenomenon, conditioned by a non-defiled phenomenon, arise by way of root condition—one non-defiled aggregate, conditioned by three aggregates, defilements, and mind-originated materiality… (etc.)… two aggregates… (etc.).(3)
Pháp không phiền não duyên cho các pháp phiền não và không phiền não sinh khởi do duyên nhân – một uẩn không phiền não duyên cho ba uẩn, các phiền não và sắc do tâm sinh…pe… hai uẩn…pe….(3)
18
3. Kilesañca nokilesañca dhammaṃ paṭicca kileso dhammo uppajjati hetupaccayā – lobhañca sampayuttake ca khandhe paṭicca moho diṭṭhi thinaṃ uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ (cakkaṃ).(1)
3. A defiled phenomenon, conditioned by a defiled phenomenon and a non-defiled phenomenon, arises by way of root condition—greed and associated aggregates, conditioned by delusion, wrong view, sluggishness, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity (cycle).(1)
3. Pháp phiền não và không phiền não duyên cho pháp phiền não sinh khởi do duyên nhân – tham và các uẩn tương ưng duyên cho si, tà kiến, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý (chuỗi).(1)
19
Kilesañca nokilesañca dhammaṃ paṭicca nokileso dhammo uppajjati hetupaccayā – nokilesaṃ ekaṃ khandhañca kilese ca paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe ca…pe… kilese ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.(2)
A non-defiled phenomenon, conditioned by a defiled phenomenon and a non-defiled phenomenon, arises by way of root condition—one non-defiled aggregate and defilements, conditioned by three aggregates and mind-originated materiality… (etc.)… two aggregates and… (etc.)… defilements and great primary elements, conditioned by mind-originated materiality.(2)
Pháp phiền não và không phiền não duyên cho pháp không phiền não sinh khởi do duyên nhân – một uẩn không phiền não và các phiền não duyên cho ba uẩn, sắc do tâm sinh…pe… hai uẩn…pe… các phiền não và các đại hiển duyên cho sắc do tâm sinh.(2)
20
Kilesañca nokilesañca dhammaṃ paṭicca kileso ca nokileso ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – nokilesaṃ ekaṃ khandhañca lobhañca paṭicca tayo khandhā moho diṭṭhi thinaṃ uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe ca…pe… (cakkaṃ, saṃkhittaṃ).(3)
A defiled phenomenon and a non-defiled phenomenon, conditioned by a defiled phenomenon and a non-defiled phenomenon, arise by way of root condition—one non-defiled aggregate and greed, conditioned by three aggregates, delusion, wrong view, sluggishness, restlessness, shamelessness, moral intrepidity, and mind-originated materiality… (etc.)… two aggregates and… (etc.) (cycle, abbreviated).(3)
Pháp phiền não và không phiền não duyên cho các pháp phiền não và không phiền não sinh khởi do duyên nhân – một uẩn không phiền não và tham duyên cho ba uẩn, si, tà kiến, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý, sắc do tâm sinh…pe… hai uẩn…pe… (chuỗi, tóm tắt).(3)
21

1. Paccayānulomaṃ

1. Accordance of Conditions

1. Thuận Duyên

22

2. Saṅkhyāvāro

2. Enumeration Section

2. Phần Số Lượng

23
4. Hetuyā nava, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava, anantare nava, samanantare nava (sabbattha nava), vipāke ekaṃ…pe… avigate nava.
4. Nine by way of root condition, nine by way of object condition, nine by way of predominance condition, nine by way of contiguity condition, nine by way of immediate contiguity condition (nine everywhere), one by way of result condition… (etc.)… nine by way of non-disappearance condition.
4. Duyên nhân có chín, duyên cảnh có chín, duyên tăng thượng có chín, duyên vô gián có chín, duyên đẳng vô gián có chín (khắp nơi có chín), duyên dị thục có một…pe… duyên bất ly có chín.
24

2. Paccayapaccanīyaṃ

2. Opposition of Conditions

2. Nghịch Duyên

25

1. Vibhaṅgavāro

1. Analytical Section

1. Phần Phân Tích

26
Nahetupaccayo
Non-Root Condition
Duyên Phi Nhân
27
5. Kilesaṃ dhammaṃ paṭicca kileso dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchaṃ paṭicca moho, uddhaccaṃ paṭicca moho.(1)
5. A defiled phenomenon, conditioned by a defiled phenomenon, arises by way of non-root condition—skeptical doubt, conditioned by delusion; restlessness, conditioned by delusion.(1)
5. Pháp phiền não duyên cho pháp phiền não sinh khởi do duyên phi nhân – hoài nghi duyên cho si, trạo cử duyên cho si.(1)
28
Nokilesaṃ dhammaṃ paṭicca nokileso dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ nokilesaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe…pe… (yāva asaññasattā).(1)
A non-defiled phenomenon, conditioned by a non-defiled phenomenon, arises by way of non-root condition—one rootless non-defiled aggregate, conditioned by three aggregates and mind-originated materiality… (etc.)… two aggregates… (etc.)… at the moment of rootless rebirth-linking… (etc.)… (up to non-percipient beings).(1)
Pháp không phiền não duyên cho pháp không phiền não sinh khởi do duyên phi nhân – một uẩn không phiền não vô nhân duyên cho ba uẩn, sắc do tâm sinh…pe… hai uẩn…pe… vào khoảnh khắc tái tục vô nhân…pe… (cho đến cõi Vô Tưởng).(1)
29
Nokilesaṃ dhammaṃ paṭicca kileso dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe paṭicca vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho.(2)
A defiled phenomenon, conditioned by a non-defiled phenomenon, arises by way of non-root condition—delusion accompanied by skeptical doubt, delusion accompanied by restlessness, conditioned by aggregates accompanied by skeptical doubt, aggregates accompanied by restlessness.(2)
Pháp không phiền não duyên cho pháp phiền não sinh khởi do duyên phi nhân – các uẩn câu hữu với hoài nghi, câu hữu với trạo cử duyên cho si câu hữu với hoài nghi, si câu hữu với trạo cử.(2)
30
Kilesañca nokilesañca dhammaṃ paṭicca kileso dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate khandhe ca vicikicchañca paṭicca vicikicchāsahagato moho, uddhaccasahagate khandhe ca uddhaccañca paṭicca uddhaccasahagato moho.(1)
A defiled phenomenon, conditioned by a defiled phenomenon and a non-defiled phenomenon, arises by way of non-root condition—delusion accompanied by skeptical doubt, conditioned by aggregates accompanied by skeptical doubt and skeptical doubt; delusion accompanied by restlessness, conditioned by aggregates accompanied by restlessness and restlessness.(1)
Pháp phiền não và không phiền não duyên cho pháp phiền não sinh khởi do duyên phi nhân – các uẩn câu hữu với hoài nghi và hoài nghi duyên cho si câu hữu với hoài nghi, các uẩn câu hữu với trạo cử và trạo cử duyên cho si câu hữu với trạo cử.(1)
31
Naārammaṇapaccayādi
Non-Object Condition, etc.
Duyên Phi Cảnh, v.v.
32
6. Kilesaṃ dhammaṃ paṭicca nokileso dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – kilese paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.(1)
6. A non-defiled phenomenon, conditioned by a defiled phenomenon, arises by way of non-object condition—mind-originated materiality, conditioned by defilements.(1)
6. Pháp phiền não duyên cho pháp không phiền não sinh khởi do duyên phi cảnh – các phiền não duyên cho sắc do tâm sinh.(1)
33
Nokilesaṃ dhammaṃ paṭicca nokileso dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – nokilese khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paṭicca vatthu (yāva asaññasattā).(1)
A non-defiled phenomenon, conditioned by a non-defiled phenomenon, arises by way of non-object condition—mind-originated materiality, conditioned by non-defiled aggregates; at the moment of rebirth-linking… (etc.)… the base, conditioned by aggregates (up to non-percipient beings).(1)
Pháp không phiền não duyên cho pháp không phiền não sinh khởi do duyên phi cảnh – các uẩn không phiền não duyên cho sắc do tâm sinh; vào khoảnh khắc tái tục…pe… các uẩn duyên cho vật y (cho đến cõi Vô Tưởng).(1)
34
Kilesañca nokilesañca dhammaṃ paṭicca nokileso dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – kilese ca sampayuttake ca khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, kilese ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.(1)
A non-defiled phenomenon, conditioned by a defiled phenomenon and a non-defiled phenomenon, arises by way of non-object condition—mind-originated materiality, conditioned by defilements and associated aggregates; mind-originated materiality, conditioned by defilements and great primary elements.(1)
Pháp phiền não và không phiền não duyên cho pháp không phiền não sinh khởi do duyên phi cảnh – các phiền não và các uẩn tương ưng duyên cho sắc do tâm sinh, các phiền não và các đại hiển duyên cho sắc do tâm sinh.(1)
35
Naadhipatipaccayā… naanantarapaccayā… nasamanantarapaccayā… naaññamaññapaccayā… naupanissayapaccayā.
By way of non-predominance condition… by way of non-contiguity condition… by way of non-immediate contiguity condition… by way of non-mutuality condition… by way of non-support condition.
Duyên phi tăng thượng… duyên phi vô gián… duyên phi đẳng vô gián… duyên phi hỗ tương… duyên phi y chỉ.
36
Napurejātapaccayādi
Non-Pre-existence Condition, etc.
Duyên Phi Tiền Sinh, v.v.
37
7. Kilesaṃ dhammaṃ paṭicca kileso dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe lobhaṃ paṭicca moho diṭṭhi thinaṃ uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ, lobhaṃ paṭicca moho diṭṭhi uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ, lobhaṃ paṭicca moho māno thinaṃ uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ, lobhaṃ paṭicca moho māno uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ, lobhaṃ paṭicca moho thinaṃ uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ, lobhaṃ paṭicca moho uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ; vicikicchaṃ paṭicca moho uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ; uddhaccaṃ paṭicca moho ahirikaṃ anottappaṃ (arūpe dosamūlakaṃ natthi).(1)
7. A defiled phenomenon, conditioned by a defiled phenomenon, arises by way of non-pre-existence condition—in the immaterial realms: greed, conditioned by delusion, wrong view, sluggishness, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; greed, conditioned by delusion, wrong view, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; greed, conditioned by delusion, conceit, sluggishness, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; greed, conditioned by delusion, conceit, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; greed, conditioned by delusion, sluggishness, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; greed, conditioned by delusion, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; skeptical doubt, conditioned by delusion, restlessness, shamelessness, and moral intrepidity; restlessness, conditioned by delusion, shamelessness, and moral intrepidity (there is no aversion-rooted in the immaterial realms).(1)
7. Pháp phiền não duyên cho pháp phiền não sinh khởi do duyên phi tiền sinh – trong cõi vô sắc, tham duyên cho si, tà kiến, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý; tham duyên cho si, tà kiến, trạo cử, vô tàm, vô quý; tham duyên cho si, mạn, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý; tham duyên cho si, mạn, trạo cử, vô tàm, vô quý; tham duyên cho si, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý; tham duyên cho si, trạo cử, vô tàm, vô quý; hoài nghi duyên cho si, trạo cử, vô tàm, vô quý; trạo cử duyên cho si, vô tàm, vô quý (trong cõi vô sắc không có gốc sân).(1)
38
Kilesaṃ dhammaṃ paṭicca nokileso dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe kilese paṭicca sampayuttakā khandhā, kilese paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ (evaṃ navapi pañhā kātabbā), napacchājātapaccayā, naāsevanapaccayā.
A non-defiled phenomenon, conditioned by a defiled phenomenon, arises by way of non-pre-existence condition—in the immaterial realms: associated aggregates, conditioned by defilements; mind-originated materiality, conditioned by defilements (thus, all nine questions should be made); by way of non-post-existence condition, by way of non-repetition condition.
Pháp phiền não duyên cho pháp không phiền não sinh khởi do duyên phi tiền sinh – trong cõi vô sắc, các phiền não duyên cho các uẩn tương ưng, các phiền não duyên cho sắc do tâm sinh (tương tự, chín vấn đề phải được thực hiện), duyên phi hậu sinh, duyên phi thường hành.
39
Nakammapaccayo
Non-Kamma Condition
Duyên Phi Nghiệp
40
8. Kilesaṃ dhammaṃ paṭicca nokileso dhammo uppajjati nakammapaccayā – kilese paṭicca sampayuttakā cetanā.(1)
8. A defilement phenomenon conditions a non-defilement phenomenon by way of a non-kamma condition – defilements condition associated volitions. (1)
8. Pháp ô nhiễm duyên cho pháp không ô nhiễm sinh khởi, không do nghiệp duyên – các pháp ô nhiễm duyên cho tâm sở tư tương ưng. (1)
41
Nokilesaṃ dhammaṃ paṭicca nokileso dhammo uppajjati nakammapaccayā – nokilese khandhe paṭicca sampayuttakā cetanā; bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ…pe….(1)
A non-defilement phenomenon conditions a non-defilement phenomenon by way of a non-kamma condition – non-defilement aggregates condition associated volitions; external... food-originated... season-originated... etc. (1)
Pháp không ô nhiễm duyên cho pháp không ô nhiễm sinh khởi, không do nghiệp duyên – các uẩn không ô nhiễm duyên cho tâm sở tư tương ưng; bên ngoài… do thức ăn sinh… do thời tiết sinh… v.v… (1)
42
Kilesañca nokilesañca dhammaṃ paṭicca nokileso dhammo uppajjati nakammapaccayā – kilese ca sampayuttake ca khandhe paṭicca sampayuttakā cetanā.(1) (Evaṃ sabbe paccayā kātabbā.)
A defilement phenomenon and a non-defilement phenomenon condition a non-defilement phenomenon by way of a non-kamma condition – defilements and associated aggregates condition associated volitions. (1) (Thus, all conditions should be made.)
Pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm duyên cho pháp không ô nhiễm sinh khởi, không do nghiệp duyên – các pháp ô nhiễm và các uẩn tương ưng duyên cho tâm sở tư tương ưng. (1) (Tất cả các duyên khác cũng nên được thực hiện như vậy.)
43

2. Paccayapaccanīyaṃ

2. Negative Condition (Paccayapaccanīya)

2. Phản Duyên

44

2. Saṅkhyāvāro

2. Division by Enumeration (Saṅkhyāvāra)

2. Phân Loại Theo Số Lượng

45
Suddhaṃ
Pure (Suddha)
Thuần Túy
46
9. Nahetuyā cattāri, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte tīṇi, navippayutte nava, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.
9. In non-root (nahetu), four; in non-object (naārammaṇa), three; in non-predominance (naadhipati), nine; in non-contiguity (naanantara), three; in non-proximity (nasamanantara), three; in non-mutuality (naaññamañña), three; in non-support (naupanissaya), three; in non-prenascence (napurejāta), nine; in non-postnascence (napacchājāta), nine; in non-repetition (naāsevana), nine; in non-kamma (nakamma), three; in non-result (navipāka), nine; in non-nutriment (naāhāra), one; in non-faculty (naindriya), one; in non-jhāna (najhāna), one; in non-path (namagga), one; in non-association (nasampayutta), three; in non-disassociation (navippayutta), nine; in non-absence (nonatthi), three; in non-disappearance (novigata), three.
9. Không do nhân duyên có bốn, không do cảnh duyên có ba, không do tăng thượng duyên có chín, không do vô gián duyên có ba, không do đẳng vô gián duyên có ba, không do hỗ tương duyên có ba, không do y chỉ duyên có ba, không do tiền sinh duyên có chín, không do hậu sinh duyên có chín, không do tùy tục duyên có chín, không do nghiệp duyên có ba, không do dị thục duyên có chín, không do vật thực duyên có một, không do quyền duyên có một, không do thiền duyên có một, không do đạo duyên có một, không do tương ưng duyên có ba, không do bất tương ưng duyên có chín, không do vô hữu duyên có ba, không do ly khứ duyên có ba.
47

2. Sahajātavāro

2. Division by Conascence (Sahajātavāra)

2. Phân Loại Theo Đồng Sinh

48
(Evaṃ itare dve gaṇanāpi sahajātavāropi kātabbo.)
(Thus, the other two enumerations and the division by conascence should also be made.)
(Cũng nên thực hiện hai cách đếm khác và phân loại theo đồng sinh như vậy.)
49

3. Paccayavāro

3. Division by Condition (Paccayavāra)

3. Phân Loại Theo Duyên

50

1. Paccayānulomaṃ

1. Affirmative Condition (Paccayānuloma)

1. Thuận Duyên

51

1. Vibhaṅgavāro

1. Division by Analysis (Vibhaṅgavāra)

1. Phân Tích

52
Hetupaccayo
Root Condition (Hetupaccayo)
Nhân Duyên
53
10. Kilesaṃ dhammaṃ paccayā kileso dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi (paṭiccasadisā).
10. A defilement phenomenon conditions a defilement phenomenon by way of a root condition... three (similar to Paṭicca). (1)
10. Pháp ô nhiễm duyên cho pháp ô nhiễm sinh khởi, do nhân duyên… có ba (tương tự như Paṭicca).
54
Nokilesaṃ dhammaṃ paccayā nokileso dhammo uppajjati hetupaccayā – nokilesaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… (yāva ajjhattikā mahābhūtā) vatthuṃ paccayā nokilesā khandhā.(1)
A non-defilement phenomenon conditions a non-defilement phenomenon by way of a root condition – one non-defilement aggregate conditions three aggregates... etc. (up to internal great primaries) basis conditions non-defilement aggregates. (1)
Pháp không ô nhiễm duyên cho pháp không ô nhiễm sinh khởi, do nhân duyên – một uẩn không ô nhiễm duyên cho ba uẩn… v.v… (cho đến đại hiển sắc nội tại) vật y duyên cho các uẩn không ô nhiễm. (1)
55
Nokilesaṃ dhammaṃ paccayā kileso dhammo uppajjati hetupaccayā – nokilese khandhe paccayā kilesā, vatthuṃ paccayā kilesā.(2)
A non-defilement phenomenon conditions a defilement phenomenon by way of a root condition – non-defilement aggregates condition defilements; basis conditions defilements. (2)
Pháp không ô nhiễm duyên cho pháp ô nhiễm sinh khởi, do nhân duyên – các uẩn không ô nhiễm duyên cho các pháp ô nhiễm, vật y duyên cho các pháp ô nhiễm. (2)
56
Nokilesaṃ dhammaṃ paccayā kileso ca nokileso ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – nokilesaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā kilesā ca cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… vatthuṃ paccayā kilesā, mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, vatthuṃ paccayā kilesā ca sampayuttakā ca khandhā.(3)
A non-defilement phenomenon conditions defilement and non-defilement phenomena by way of a root condition – one non-defilement aggregate conditions three aggregates, defilements, and mind-originated matter... etc. ...two aggregates... etc. ...basis conditions defilements; great primaries condition mind-originated matter; basis conditions defilements and associated aggregates. (3)
Pháp không ô nhiễm duyên cho pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm sinh khởi, do nhân duyên – một uẩn không ô nhiễm duyên cho ba uẩn, các pháp ô nhiễm và sắc do tâm sinh… v.v… hai uẩn… v.v… vật y duyên cho các pháp ô nhiễm, các đại hiển sắc duyên cho sắc do tâm sinh, vật y duyên cho các pháp ô nhiễm và các uẩn tương ưng. (3)
57
11. Kilesañca nokilesañca dhammaṃ paccayā kileso dhammo uppajjati hetupaccayā – lobhañca sampayuttake ca khandhe paccayā moho diṭṭhi thinaṃ uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ (cakkaṃ).
11. A defilement phenomenon and a non-defilement phenomenon condition a defilement phenomenon by way of a root condition – greed and associated aggregates condition delusion, wrong view, sloth, restlessness, shamelessness, lack of moral dread (cycle).
11. Pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm duyên cho pháp ô nhiễm sinh khởi, do nhân duyên – tham và các uẩn tương ưng duyên cho si, tà kiến, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý (vòng lặp).
Lobhañca vatthuñca paccayā kilesā.(1)
Greed and the basis condition defilements. (1)
Tham và vật y duyên cho các pháp ô nhiễm. (1)
58
Kilesañca nokilesañca dhammaṃ paccayā nokileso dhammo uppajjati hetupaccayā – nokilesaṃ ekaṃ khandhañca kilesañca paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe ca…pe… kilese ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, kilese ca vatthuñca paccayā nokilesā khandhā.(2)
A defilement phenomenon and a non-defilement phenomenon condition a non-defilement phenomenon by way of a root condition – one non-defilement aggregate and a defilement condition three aggregates and mind-originated matter... etc. ...two aggregates and... etc. ...defilements and great primaries condition mind-originated matter; defilements and the basis condition non-defilement aggregates. (2)
Pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm duyên cho pháp không ô nhiễm sinh khởi, do nhân duyên – một uẩn không ô nhiễm và pháp ô nhiễm duyên cho ba uẩn, sắc do tâm sinh… v.v… hai uẩn… v.v… các pháp ô nhiễm và các đại hiển sắc duyên cho sắc do tâm sinh, các pháp ô nhiễm và vật y duyên cho các uẩn không ô nhiễm. (2)
59
Kilesañca nokilesañca dhammaṃ paccayā kileso ca nokileso ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – nokilesaṃ ekaṃ khandhañca lobhañca paccayā tayo khandhā moho diṭṭhi thinaṃ uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe ca…pe… (cakkaṃ).
A defilement phenomenon and a non-defilement phenomenon condition defilement and non-defilement phenomena by way of a root condition – one non-defilement aggregate and greed condition three aggregates, delusion, wrong view, sloth, restlessness, shamelessness, lack of moral dread, and mind-originated matter... etc. ...two aggregates and... etc. (cycle).
Pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm duyên cho pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm sinh khởi, do nhân duyên – một uẩn không ô nhiễm và tham duyên cho ba uẩn, si, tà kiến, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý, sắc do tâm sinh… v.v… hai uẩn… v.v… (vòng lặp).
Lobhañca vatthuñca paccayā moho diṭṭhi thinaṃ uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ sampayuttakā ca khandhā (cakkaṃ).(3)
Greed and the basis condition delusion, wrong view, sloth, restlessness, shamelessness, lack of moral dread, and associated aggregates (cycle). (3)
Tham và vật y duyên cho si, tà kiến, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý, và các uẩn tương ưng (vòng lặp). (3)
60
(Ārammaṇapaccaye nokilesamūle pañca viññāṇā kātabbā.)
(In the object condition, the five consciousnesses should be made in the non-defilement root.)
(Trong cảnh duyên, nên thực hiện năm thức giác quan trong gốc không ô nhiễm.)
61

1. Paccayānulomaṃ

1. Affirmative Condition (Paccayānuloma)

1. Thuận Duyên

62

2. Saṅkhyāvāro

2. Division by Enumeration (Saṅkhyāvāra)

2. Phân Loại Theo Số Lượng

63
12. Hetuyā nava, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava (sabbattha nava), vipāke ekaṃ…pe… avigate nava.
12. In root (hetu), nine; in object (ārammaṇa), nine; in predominance (adhipati), nine (nine in all); in result (vipāka), one... etc. ...in non-disappearance (avigata), nine.
12. Nhân duyên có chín, cảnh duyên có chín, tăng thượng duyên có chín (tất cả đều có chín), dị thục duyên có một… v.v… vô ly khứ duyên có chín.
64

2. Paccayapaccanīyaṃ

2. Negative Condition (Paccayapaccanīya)

2. Phản Duyên

65

1. Vibhaṅgavāro

1. Division by Analysis (Vibhaṅgavāra)

1. Phân Tích

66
Nahetupaccayo
Non-Root Condition (Nahetupaccayo)
Không Do Nhân Duyên
67
13. Kilesaṃ dhammaṃ paccayā kileso dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchaṃ paccayā vicikicchāsahagato moho, uddhaccaṃ paccayā uddhaccasahagato moho.(1)
13. A defilement phenomenon conditions a defilement phenomenon by way of a non-root condition – doubt conditions delusion accompanied by doubt; restlessness conditions delusion accompanied by restlessness. (1)
13. Pháp ô nhiễm duyên cho pháp ô nhiễm sinh khởi, không do nhân duyên – hoài nghi duyên cho si câu hữu với hoài nghi, trạo cử duyên cho si câu hữu với trạo cử. (1)
68
Nokilesaṃ dhammaṃ paccayā nokileso dhammo uppajjati nahetupaccayā (yāva asaññasattā) – cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ…pe… vatthuṃ paccayā ahetukā nokilesā khandhā.(1)
A non-defilement phenomenon conditions a non-defilement phenomenon by way of a non-root condition (up to non-percipient beings) – eye-base conditions eye-consciousness... etc. ...body-base... etc. ...basis conditions rootless non-defilement aggregates. (1)
Pháp không ô nhiễm duyên cho pháp không ô nhiễm sinh khởi, không do nhân duyên (cho đến cõi vô tưởng) – nhãn xứ duyên cho nhãn thức… v.v… thân xứ… v.v… vật y duyên cho các uẩn không ô nhiễm vô nhân. (1)
69
Nokilesaṃ dhammaṃ paccayā kileso dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe ca vatthuñca paccayā vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho.(2)
A non-defilement phenomenon conditions a defilement phenomenon by way of a non-root condition – aggregates accompanied by doubt and accompanied by restlessness, and the basis, condition delusion accompanied by doubt and accompanied by restlessness. (2)
Pháp không ô nhiễm duyên cho pháp ô nhiễm sinh khởi, không do nhân duyên – các uẩn câu hữu với hoài nghi, câu hữu với trạo cử và vật y duyên cho si câu hữu với hoài nghi, câu hữu với trạo cử. (2)
70
Kilesañca nokilesañca dhammaṃ paccayā kileso dhammo uppajjati nahetupaccayā – vicikicchañca sampayuttake ca khandhe vatthuñca paccayā vicikicchāsahagato moho, uddhaccañca sampayuttake ca khandhe vatthuñca paccayā uddhaccasahagato moho (saṃkhittaṃ).(1)
A defilement phenomenon and a non-defilement phenomenon condition a defilement phenomenon by way of a non-root condition – doubt and associated aggregates and the basis condition delusion accompanied by doubt; restlessness and associated aggregates and the basis condition delusion accompanied by restlessness (abbreviated). (1)
Pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm duyên cho pháp ô nhiễm sinh khởi, không do nhân duyên – hoài nghi và các uẩn tương ưng, vật y duyên cho si câu hữu với hoài nghi, trạo cử và các uẩn tương ưng, vật y duyên cho si câu hữu với trạo cử (tóm tắt). (1)
71

2. Paccayapaccanīyaṃ

2. Negative Condition (Paccayapaccanīya)

2. Phản Duyên

72
2. Saṅkhyāvāro
2. Division by Enumeration (Saṅkhyāvāra)
2. Phân Loại Theo Số Lượng
73
14. Nahetuyā cattāri, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava…pe… nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ…pe… novigate tīṇi.
14. In non-root (nahetu), four; in non-object (naārammaṇa), three; in non-predominance (naadhipati), nine... etc. ...in non-kamma (nakamma), three; in non-result (navipāka), nine; in non-nutriment (naāhāra), one... etc. ...in non-disappearance (novigata), three.
14. Không do nhân duyên có bốn, không do cảnh duyên có ba, không do tăng thượng duyên có chín… v.v… không do nghiệp duyên có ba, không do dị thục duyên có chín, không do vật thực duyên có một… v.v… không do ly khứ duyên có ba.
74

4. Nissayavāro

4. Division by Support (Nissayavāra)

4. Phân Loại Theo Y Chỉ

75
(Evaṃ itare dve gaṇanāpi nissayavāropi kātabbo.)
(Thus, the other two enumerations and the division by support should also be made.)
(Cũng nên thực hiện hai cách đếm khác và phân loại theo y chỉ như vậy.)
76

5. Saṃsaṭṭhavāro

5. Division by Concomitance (Saṃsaṭṭhavāra)

5. Phân Loại Theo Hỗ Tương

77
1-4. Paccayānulomādi
1-4. Affirmative Condition, etc.
1-4. Thuận Duyên, v.v…
78
15. Kilesaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho kileso dhammo uppajjati hetupaccayā – lobhaṃ saṃsaṭṭho moho diṭṭhi thinaṃ uddhaccaṃ ahirikaṃ anottappaṃ.(Cakkaṃ. Evaṃ nava pañhā kātabbā.)
15. A defilement phenomenon is concomitant with a defilement phenomenon that arises by way of a root condition – greed is concomitant with delusion, wrong view, sloth, restlessness, shamelessness, lack of moral dread. (Cycle. Thus, nine problems should be made.)
15. Pháp ô nhiễm tương ưng với pháp ô nhiễm sinh khởi, do nhân duyên – tham tương ưng với si, tà kiến, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý. (Vòng lặp. Nên thực hiện chín vấn đề như vậy.)
79
Hetuyā nava, ārammaṇe nava (sabbattha nava), vipāke ekaṃ…pe… avigate nava.
In root (hetu), nine; in object (ārammaṇa), nine (nine in all); in result (vipāka), one... etc. ...in non-disappearance (avigata), nine.
Nhân duyên có chín, cảnh duyên có chín (tất cả đều có chín), dị thục duyên có một… v.v… vô ly khứ duyên có chín.
80
Anulomaṃ.
Affirmative.
Thuận duyên.
81
Kilesaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho kileso dhammo uppajjati nahetupaccayā (evaṃ nahetupañhā cattāri kātabbā.)
A defilement phenomenon is concomitant with a defilement phenomenon that arises by way of a non-root condition (thus, four non-root problems should be made.)
Pháp ô nhiễm tương ưng với pháp ô nhiễm sinh khởi, không do nhân duyên (nên thực hiện bốn vấn đề không do nhân duyên như vậy.)
82
Nahetuyā cattāri, naadhipatiyā nava, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte nava.
In non-root (nahetu), four; in non-predominance (naadhipati), nine; in non-prenascence (napurejāta), nine; in non-postnascence (napacchājāta), nine; in non-repetition (naāsevana), nine; in non-kamma (nakamma), three; in non-result (navipāka), nine; in non-jhāna (najhāna), one; in non-path (namagga), one; in non-disassociation (navippayutta), nine.
Không do nhân duyên có bốn, không do tăng thượng duyên có chín, không do tiền sinh duyên có chín, không do hậu sinh duyên có chín, không do tùy tục duyên có chín, không do nghiệp duyên có ba, không do dị thục duyên có chín, không do thiền duyên có một, không do đạo duyên có một, không do bất tương ưng duyên có chín.
83
Paccanīyaṃ.
Negative.
Phản duyên.
84

6. Sampayuttavāro

6. Division by Association (Sampayuttavāra)

6. Phân Loại Theo Tương Ưng

85
(Evaṃ itare dve gaṇanāpi sampayuttavāropi kātabbo.)
(Thus, the other two enumerations and the division by association should also be made.)
(Cũng nên thực hiện hai cách đếm khác và phân loại theo tương ưng như vậy.)
86

7. Pañhāvāro

7. Division by Question (Pañhāvāra)

7. Phân Loại Theo Vấn Đề

87

1. Paccayānulomaṃ

1. Affirmative Condition (Paccayānuloma)

1. Thuận Duyên

88

1. Vibhaṅgavāro

1. Division by Analysis (Vibhaṅgavāra)

1. Phân Tích

89
Hetupaccayo
Root Condition (Hetupaccayo)
Nhân Duyên
90
16. Kileso dhammo kilesassa dhammassa hetupaccayena paccayo – kilesā hetū sampayuttakānaṃ kilesānaṃ hetupaccayena paccayo.(Mūlaṃ pucchitabbaṃ.) Kilesā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo.(Mūlaṃ pucchitabbaṃ.) Kilesā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kilesānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo.(3)
16. A defilement phenomenon is a condition for a defilement phenomenon by way of a root condition – defilement roots are a condition for associated defilements by way of a root condition. (The root should be questioned.) Defilement roots are a condition for associated aggregates and mind-originated matter by way of a root condition. (The root should be questioned.) Defilement roots are a condition for associated aggregates, defilements, and mind-originated matter by way of a root condition. (3)
16. Pháp ô nhiễm là duyên cho pháp ô nhiễm do nhân duyên – các nhân ô nhiễm là duyên cho các pháp ô nhiễm tương ưng do nhân duyên. (Nên hỏi gốc.) Các nhân ô nhiễm là duyên cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sinh do nhân duyên. (Nên hỏi gốc.) Các nhân ô nhiễm là duyên cho các uẩn tương ưng, các pháp ô nhiễm và các sắc do tâm sinh do nhân duyên. (3)
91
Nokileso dhammo nokilesassa dhammassa hetupaccayena paccayo – nokilesā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)
The non-defiled phenomenon is a condition for the non-defiled phenomenon by way of root-condition – non-defiled roots are a condition for the associated aggregates and for the mind-originated material phenomena by way of root-condition; at the moment of rebirth-linking…etc….
Pháp không phiền não là duyên nhân cho pháp không phiền não – các nhân không phiền não là duyên nhân cho các uẩn đồng sanh và các sắc do tâm sanh; trong khoảnh khắc tái tục… (1)
92
Ārammaṇapaccayo
Object-Condition
Duyên Cảnh
93
17. Kileso dhammo kilesassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – kilese ārabbha kilesā uppajjanti.(Mūlaṃ pucchitabbaṃ.) Kilese ārabbha nokilesā khandhā uppajjanti.(Mūlaṃ pucchitabbaṃ.) Kilese ārabbha kilesā ca sampayuttakā ca khandhā uppajjanti.(3)
17. The defiled phenomenon is a condition for the defiled phenomenon by way of object-condition – taking defilements as object, defilements arise. Taking defilements as object, non-defiled aggregates arise. Taking defilements as object, defilements and associated aggregates arise.
17. Pháp phiền não là duyên cảnh cho pháp phiền não – nương vào các phiền não, các phiền não sanh khởi. (Cần hỏi gốc.) Nương vào các phiền não, các uẩn không phiền não sanh khởi. (Cần hỏi gốc.) Nương vào các phiền não, các phiền não và các uẩn đồng sanh sanh khởi. (3)
94
18. Nokileso dhammo nokilesassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ…pe… sīlaṃ…pe… uposathakammaṃ…pe… pubbe suciṇṇāni…pe… jhānā vuṭṭhahitvā jhānaṃ paccavekkhati assādeti abhinandati, taṃ ārabbha rāgo…pe… diṭṭhi…pe… vicikicchā…pe… uddhaccaṃ…pe… domanassaṃ uppajjati; ariyā maggā vuṭṭhahitvā…pe… phalassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo; cakkhuṃ…pe… vatthuṃ nokilese khandhe aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati; dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti…pe… anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo.(1)
18. The non-defiled phenomenon is a condition for the non-defiled phenomenon by way of object-condition – giving…etc… morality…etc… Uposatha practice…etc… previously well-practiced deeds…etc… having emerged from jhāna, one reflects upon, savors, and delights in that jhāna; taking that as object, lust…etc… wrong view…etc… skeptical doubt…etc… restlessness…etc… displeasure arises; having emerged from the noble paths…etc… for fruition, is a condition by way of object-condition for advertence; taking the eye…etc… the base, non-defiled aggregates as impermanent…etc… displeasure arises; one sees a form with the divine eye, hears a sound with the divine ear-element…etc… for the knowledge of future events, is a condition by way of object-condition for advertence.
18. Pháp không phiền não là duyên cảnh cho pháp không phiền não – bố thí… giới… việc giữ giới Uposatha… những việc thiện đã làm trước đây… xuất khỏi thiền rồi quán xét thiền, nếm hưởng, hoan hỷ, nương vào đó tham… tà kiến… hoài nghi… trạo cử… ưu sanh khởi; các đạo Thánh xuất khỏi… của quả, là duyên cảnh cho sự hướng tâm; mắt… đối tượng, nương vào các uẩn không phiền não như vô thường… ưu sanh khởi; với thiên nhãn thấy sắc, với thiên nhĩ giới nghe tiếng… của trí biết vị lai, là duyên cảnh cho sự hướng tâm. (1)
95
Nokileso dhammo kilesassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ…pe… jhānā vuṭṭhahitvā jhānaṃ assādeti abhinandati, taṃ ārabbha rāgo…pe… diṭṭhi…pe… vicikicchā…pe… uddhaccaṃ uppajjati, jhāne parihīne vippaṭisārissa domanassaṃ uppajjati, cakkhuṃ…pe… vatthuṃ nokilese khandhe assādeti abhinandati, taṃ ārabbha rāgo…pe… domanassaṃ uppajjati.(2)
The non-defiled phenomenon is a condition for the defiled phenomenon by way of object-condition – giving…etc… having emerged from jhāna, one savors and delights in that jhāna; taking that as object, lust…etc… wrong view…etc… skeptical doubt…etc… restlessness arises; for one who has declined from jhāna, displeasure arises from regret; taking the eye…etc… the base, non-defiled aggregates, one savors and delights in them; taking that as object, lust…etc… displeasure arises.
Pháp không phiền não là duyên cảnh cho pháp phiền não – bố thí… xuất khỏi thiền rồi nếm hưởng, hoan hỷ thiền, nương vào đó tham… tà kiến… hoài nghi… trạo cử sanh khởi, ưu sanh khởi nơi người hối hận khi thiền bị suy giảm, mắt… đối tượng, nếm hưởng, hoan hỷ các uẩn không phiền não, nương vào đó tham… ưu sanh khởi. (2)
96
Nokileso dhammo kilesassa ca nokilesassa ca dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ…pe… jhānā vuṭṭhahitvā…pe… cakkhuṃ…pe… vatthuṃ nokilese khandhe assādeti abhinandati, taṃ ārabbha kilesā ca sampayuttakā ca khandhā uppajjanti.(3)
The non-defiled phenomenon is a condition for the defiled phenomenon and the non-defiled phenomenon by way of object-condition – giving…etc… having emerged from jhāna…etc… taking the eye…etc… the base, non-defiled aggregates, one savors and delights in them; taking that as object, defilements and associated aggregates arise.
Pháp không phiền não là duyên cảnh cho pháp phiền não và pháp không phiền não – bố thí… xuất khỏi thiền rồi… mắt… đối tượng, nếm hưởng, hoan hỷ các uẩn không phiền não, nương vào đó các phiền não và các uẩn đồng sanh sanh khởi. (3)
97
Kileso ca nokileso ca dhammā kilesassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… tīṇi.
Defiled and non-defiled phenomena are a condition for the defiled phenomenon by way of object-condition… three.
Pháp phiền não và pháp không phiền não là duyên cảnh cho pháp phiền não… ba. (3)
98
Adhipatipaccayo
Dominance-Condition
Duyên Trưởng
99
19. Kileso dhammo kilesassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo.
19. The defiled phenomenon is a condition for the defiled phenomenon by way of dominance-condition.
19. Pháp phiền não là duyên trưởng cho pháp phiền não.
Ārammaṇādhipati – kilese garuṃ katvā kilesā uppajjanti… tīṇi (ārammaṇādhipatiyeva).(3)
Object-dominance – making defilements weighty, defilements arise… three (only object-dominance).
Duyên trưởng cảnh – xem các phiền não là trọng yếu rồi các phiền não sanh khởi… ba (chỉ là duyên trưởng cảnh). (3)
100
Nokileso dhammo nokilesassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.
The non-defiled phenomenon is a condition for the non-defiled phenomenon by way of dominance-condition – object-dominance, conascence-dominance.
Pháp không phiền não là duyên trưởng cho pháp không phiền não – duyên trưởng cảnh, duyên trưởng đồng sanh.
Ārammaṇādhipati – dānaṃ…pe… sīlaṃ…pe… uposathakammaṃ katvā taṃ garuṃ katvā paccavekkhati assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati; pubbe…pe… jhānā…pe… ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti…pe… phalassa adhipatipaccayena paccayo; cakkhuṃ…pe… vatthuṃ nokilese khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati.
Object-dominance – having performed giving…etc… morality…etc… Uposatha practice, making that weighty, one reflects upon, savors, and delights in it; making that weighty, lust arises, wrong view arises; previously…etc… from jhāna…etc… having emerged from the noble paths, making the path weighty, they reflect…etc… is a condition for fruition by way of dominance-condition; taking the eye…etc… the base, non-defiled aggregates, making them weighty, one savors and delights in them; making that weighty, lust arises, wrong view arises.
Duyên trưởng cảnh – bố thí… giới… việc giữ giới Uposatha đã làm rồi xem đó là trọng yếu rồi quán xét, nếm hưởng, hoan hỷ, xem đó là trọng yếu rồi tham sanh khởi, tà kiến sanh khởi; trước đây… thiền… các đạo Thánh xuất khỏi rồi xem đạo là trọng yếu rồi quán xét… là duyên trưởng cho quả; mắt… đối tượng, xem các uẩn không phiền não là trọng yếu rồi nếm hưởng, hoan hỷ, xem đó là trọng yếu rồi tham sanh khởi, tà kiến sanh khởi.
Sahajātādhipati – nokilesādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo.(1)
Conascence-dominance – non-defiled dominance is a condition for the associated aggregates and for the mind-originated material phenomena by way of dominance-condition.
Duyên trưởng đồng sanh – trưởng không phiền não là duyên trưởng cho các uẩn đồng sanh và các sắc do tâm sanh. (1)
101
Nokileso dhammo kilesassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.
The non-defiled phenomenon is a condition for the defiled phenomenon by way of dominance-condition – object-dominance, conascence-dominance.
Pháp không phiền não là duyên trưởng cho pháp phiền não – duyên trưởng cảnh, duyên trưởng đồng sanh.
Ārammaṇādhipati – dānaṃ…pe… jhānaṃ…pe… cakkhuṃ…pe… vatthuṃ nokilese khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati.
Object-dominance – taking giving…etc… jhāna…etc… the eye…etc… the base, non-defiled aggregates, making them weighty, one savors and delights in them; making that weighty, lust arises, wrong view arises.
Duyên trưởng cảnh – bố thí… thiền… mắt… đối tượng, xem các uẩn không phiền não là trọng yếu rồi nếm hưởng, hoan hỷ, xem đó là trọng yếu rồi tham sanh khởi, tà kiến sanh khởi.
Sahajātādhipati – nokilesādhipati sampayuttakānaṃ kilesānaṃ adhipatipaccayena paccayo.(2)
Conascence-dominance – non-defiled dominance is a condition for the associated defilements by way of dominance-condition.
Duyên trưởng đồng sanh – trưởng không phiền não là duyên trưởng cho các phiền não đồng sanh. (2)
102
Nokileso dhammo kilesassa ca nokilesassa ca dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.
The non-defiled phenomenon is a condition for the defiled phenomenon and the non-defiled phenomenon by way of dominance-condition – object-dominance, conascence-dominance.
Pháp không phiền não là duyên trưởng cho pháp phiền não và pháp không phiền não – duyên trưởng cảnh, duyên trưởng đồng sanh.
Ārammaṇādhipati – dānaṃ…pe… jhānaṃ…pe… cakkhuṃ…pe… vatthuṃ nokilese khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā kilesā ca sampayuttakā ca khandhā uppajjanti.
Object-dominance – taking giving…etc… jhāna…etc… the eye…etc… the base, non-defiled aggregates, making them weighty, one savors and delights in them; making that weighty, defilements and associated aggregates arise.
Duyên trưởng cảnh – bố thí… thiền… mắt… đối tượng, xem các uẩn không phiền não là trọng yếu rồi nếm hưởng, hoan hỷ, xem đó là trọng yếu rồi các phiền não và các uẩn đồng sanh sanh khởi.
Sahajātādhipati – nokilesādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kilesānañca cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo.(3)
Conascence-dominance – non-defiled dominance is a condition for the associated aggregates and defilements and for the mind-originated material phenomena by way of dominance-condition.
Duyên trưởng đồng sanh – trưởng không phiền não là duyên trưởng cho các uẩn và các phiền não đồng sanh và các sắc do tâm sanh. (3)
103
Kileso ca nokileso ca dhammā kilesassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo… tīṇi (ārammaṇādhipatiyeva).(3)
Defiled and non-defiled phenomena are a condition for the defiled phenomenon by way of dominance-condition… three (only object-dominance).
Pháp phiền não và pháp không phiền não là duyên trưởng cho pháp phiền não… ba (chỉ là duyên trưởng cảnh). (3)
104
Anantarapaccayādi
Contiguity-Condition, etc.
Duyên Vô Gián, v.v.
105
20. Kileso dhammo kilesassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā kilesā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kilesānaṃ anantarapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Purimā purimā kilesā pacchimānaṃ pacchimānaṃ nokilesānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo; kilesā vuṭṭhānassa anantarapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Purimā purimā kilesā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kilesānaṃ sampayuttakānañca khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo.(3)
20. The defiled phenomenon is a condition for the defiled phenomenon by way of contiguity-condition – earlier earlier defilements are a condition for later later defilements by way of contiguity-condition. Earlier earlier defilements are a condition for later later non-defiled aggregates by way of contiguity-condition; defilements are a condition for emergence by way of contiguity-condition. Earlier earlier defilements are a condition for later later defilements and associated aggregates by way of contiguity-condition.
20. Pháp phiền não là duyên vô gián cho pháp phiền não – những phiền não trước trước là duyên vô gián cho những phiền não sau sau. (Cần làm gốc.) Những phiền não trước trước là duyên vô gián cho các uẩn không phiền não sau sau; các phiền não là duyên vô gián cho sự xuất khởi. (Cần làm gốc.) Những phiền não trước trước là duyên vô gián cho các phiền não và các uẩn đồng sanh sau sau. (3)
106
21. Nokileso dhammo nokilesassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā nokilesā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ nokilesānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo…pe… phalasamāpattiyā anantarapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Purimā purimā nokilesā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kilesānaṃ anantarapaccayena paccayo; āvajjanā kilesānaṃ anantarapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Purimā purimā nokilesā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kilesānaṃ sampayuttakānañca khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo; āvajjanā kilesānaṃ sampayuttakānañca khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo.(3)
21. The non-defiled phenomenon is a condition for the non-defiled phenomenon by way of contiguity-condition – earlier earlier non-defiled aggregates are a condition for later later non-defiled aggregates by way of contiguity-condition…etc… are a condition for fruition-attainment by way of contiguity-condition. Earlier earlier non-defiled aggregates are a condition for later later defilements by way of contiguity-condition; advertence is a condition for defilements by way of contiguity-condition. Earlier earlier non-defiled aggregates are a condition for later later defilements and associated aggregates by way of contiguity-condition; advertence is a condition for defilements and associated aggregates by way of contiguity-condition.
21. Pháp không phiền não là duyên vô gián cho pháp không phiền não – những uẩn không phiền não trước trước là duyên vô gián cho những uẩn không phiền não sau sau… là duyên vô gián cho sự nhập quả. (Cần làm gốc.) Những uẩn không phiền não trước trước là duyên vô gián cho các phiền não sau sau; sự hướng tâm là duyên vô gián cho các phiền não. (Cần làm gốc.) Những uẩn không phiền não trước trước là duyên vô gián cho các phiền não và các uẩn đồng sanh sau sau; sự hướng tâm là duyên vô gián cho các phiền não và các uẩn đồng sanh. (3)
107
22. Kileso ca nokileso ca dhammā kilesassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā kilesā ca sampayuttakā ca khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kilesānaṃ anantarapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Purimā purimā kilesā ca sampayuttakā ca khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ nokilesānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo; kilesā ca sampayuttakā ca khandhā vuṭṭhānassa anantarapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ.) Purimā purimā kilesā ca sampayuttakā ca khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kilesānaṃ sampayuttakānañca khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo.(3)
22. Defiled and non-defiled phenomena are a condition for the defiled phenomenon by way of contiguity-condition – earlier earlier defilements and associated aggregates are a condition for later later defilements by way of contiguity-condition. Earlier earlier defilements and associated aggregates are a condition for later later non-defiled aggregates by way of contiguity-condition; defilements and associated aggregates are a condition for emergence by way of contiguity-condition. Earlier earlier defilements and associated aggregates are a condition for later later defilements and associated aggregates by way of contiguity-condition.
22. Pháp phiền não và pháp không phiền não là duyên vô gián cho pháp phiền não – những phiền não và các uẩn đồng sanh trước trước là duyên vô gián cho các phiền não sau sau. (Cần làm gốc.) Những phiền não và các uẩn đồng sanh trước trước là duyên vô gián cho các uẩn không phiền não sau sau; các phiền não và các uẩn đồng sanh là duyên vô gián cho sự xuất khởi. (Cần làm gốc.) Những phiền não và các uẩn đồng sanh trước trước là duyên vô gián cho các phiền não và các uẩn đồng sanh sau sau. (3)
108
Samanantarapaccayena paccayo, sahajātapaccayena paccayo, aññamaññapaccayena paccayo, nissayapaccayena paccayo.
Conditioned by contiguity condition, conditioned by co-existence condition, conditioned by mutuality condition, conditioned by support condition.
Duyên cận y, duyên câu sinh, duyên hỗ tương, duyên nương tựa.
109
Upanissayapaccayo
Decisive Support Condition
Duyên Cận Y Mạnh
110
23. Kileso dhammo kilesassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….
23. The defilement phenomenon is conditioned by the decisive support condition for the defilement phenomenon – decisive support through object, decisive support through contiguity, decisive support through nature…etc….
23. Pháp phiền não là duyên cận y mạnh cho pháp phiền não – cận y mạnh đối tượng, cận y mạnh vô gián, cận y mạnh tự nhiên…v.v….
Pakatūpanissayo – kilesā kilesānaṃ upanissayapaccayena paccayo… tīṇi.
Decisive support through nature – defilements are conditioned by the decisive support condition for defilements… (there are) three.
Cận y mạnh tự nhiên – các phiền não là duyên cận y mạnh cho các phiền não… ba.
111
24. Nokileso dhammo nokilesassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….
24. The non-defilement phenomenon is conditioned by the decisive support condition for the non-defilement phenomenon – decisive support through object, decisive support through contiguity, decisive support through nature…etc….
24. Pháp không phiền não là duyên cận y mạnh cho pháp không phiền não – cận y mạnh đối tượng, cận y mạnh vô gián, cận y mạnh tự nhiên…v.v….
Pakatūpanissayo – saddhaṃ upanissāya dānaṃ deti…pe… mānaṃ jappeti, diṭṭhiṃ gaṇhāti; sīlaṃ…pe… paññaṃ… rāgaṃ… dosaṃ… mohaṃ… mānaṃ… diṭṭhiṃ… patthanaṃ… kāyikaṃ sukhaṃ…pe… senāsanaṃ upanissāya dānaṃ deti…pe… saṅghaṃ bhindati; saddhā…pe… senāsanaṃ saddhāya…pe… phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo.(1)
Decisive support through nature – relying on faith, one gives alms…etc… murmurs pride, grasps wrong view; relying on virtue…etc… wisdom… greed… hatred… delusion… pride… wrong view… longing… bodily pleasure…etc… lodging, one gives alms…etc… causes a schism in the Sangha; faith…etc… lodging is conditioned by the decisive support condition for faith…etc… for the attainment of fruition.(1)
Cận y mạnh tự nhiên – nương tựa đức tin mà bố thí…v.v… khinh thường kiêu mạn, chấp thủ tà kiến; giới…v.v… tuệ… tham… sân… si… kiêu mạn… tà kiến… ước muốn… lạc thọ thân…v.v… nương tựa chỗ ở mà bố thí…v.v… phá hòa hợp Tăng; đức tin…v.v… chỗ ở là duyên cận y mạnh cho đức tin…v.v… cho quả thiền chứng.(1)
112
Nokileso dhammo kilesassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….
The non-defilement phenomenon is conditioned by the decisive support condition for the defilement phenomenon – decisive support through object, decisive support through contiguity, decisive support through nature…etc….
Pháp không phiền não là duyên cận y mạnh cho pháp phiền não – cận y mạnh đối tượng, cận y mạnh vô gián, cận y mạnh tự nhiên…v.v….
Pakatūpanissayo – saddhaṃ upanissāya mānaṃ jappeti… diṭṭhiṃ gaṇhāti; sīlaṃ…pe… senāsanaṃ upanissāya pāṇaṃ hanati…pe… saṅghaṃ bhindati; saddhā…pe… senāsanaṃ kilesānaṃ upanissayapaccayena paccayo.(2)
Decisive support through nature – relying on faith, one murmurs pride… grasps wrong view; relying on virtue…etc… lodging, one takes life…etc… causes a schism in the Sangha; faith…etc… lodging is conditioned by the decisive support condition for defilements.(2)
Cận y mạnh tự nhiên – nương tựa đức tin mà khinh thường kiêu mạn… chấp thủ tà kiến; giới…v.v… nương tựa chỗ ở mà sát sanh…v.v… phá hòa hợp Tăng; đức tin…v.v… chỗ ở là duyên cận y mạnh cho các phiền não.(2)
113
Nokileso dhammo kilesassa ca nokilesassa ca dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….
The non-defilement phenomenon is conditioned by the decisive support condition for the defilement phenomenon and the non-defilement phenomenon – decisive support through object, decisive support through contiguity, decisive support through nature…etc….
Pháp không phiền não là duyên cận y mạnh cho pháp phiền não và pháp không phiền não – cận y mạnh đối tượng, cận y mạnh vô gián, cận y mạnh tự nhiên…v.v….
Pakatūpanissayo – saddhaṃ upanissāya mānaṃ jappeti… diṭṭhiṃ gaṇhāti; sīlaṃ…pe… senāsanaṃ upanissāya pāṇaṃ hanati…pe… saṅghaṃ bhindati; saddhā…pe… senāsanaṃ kilesānaṃ sampayuttakānañca khandhānaṃ upanissayapaccayena paccayo.(3)
Decisive support through nature – relying on faith, one murmurs pride… grasps wrong view; relying on virtue…etc… lodging, one takes life…etc… causes a schism in the Sangha; faith…etc… lodging is conditioned by the decisive support condition for defilements and the conjoined aggregates.(3)
Cận y mạnh tự nhiên – nương tựa đức tin mà khinh thường kiêu mạn… chấp thủ tà kiến; giới…v.v… nương tựa chỗ ở mà sát sanh…v.v… phá hòa hợp Tăng; đức tin…v.v… chỗ ở là duyên cận y mạnh cho các phiền não và các uẩn tương ưng.(3)
114
Kileso ca nokileso ca dhammā kilesassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo… tīṇi.
The defilement phenomenon and the non-defilement phenomenon are conditioned by the decisive support condition for the defilement phenomenon… (there are) three.
Pháp phiền não và pháp không phiền não là duyên cận y mạnh cho pháp phiền não… ba.
115
Purejātapaccayo
Pre-existence Condition
Duyên Tiền Sinh
116
25. Nokileso dhammo nokilesassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.
25. The non-defilement phenomenon is conditioned by the pre-existence condition for the non-defilement phenomenon – pre-existence through object, pre-existence through base.
25. Pháp không phiền não là duyên tiền sinh cho pháp không phiền não – tiền sinh đối tượng, tiền sinh căn cứ.
Ārammaṇapurejātaṃ – cakkhuṃ…pe… vatthuṃ aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati, dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti.
Pre-existence through object – seeing the eye…etc… the base as impermanent…etc… dejection arises; by the divine eye one sees forms, by the divine ear-element one hears sounds.
Tiền sinh đối tượng – nhãn…v.v… căn cứ là vô thường…v.v… ưu thọ khởi lên, dùng thiên nhãn thấy sắc, dùng thiên nhĩ nghe tiếng.
Rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa…pe….
The visual sense-field for visual consciousness…etc… the tangible sense-field for bodily consciousness…etc….
Sắc xứ là duyên tiền sinh cho nhãn thức…v.v… xúc xứ là duyên tiền sinh cho thân thức…v.v….
Vatthupurejātaṃ – cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa…pe… vatthu nokilesānaṃ khandhānaṃ purejātapaccayena paccayo.(1)
Pre-existence through base – the eye-base for visual consciousness…etc… the body-base for bodily consciousness…etc… the base is conditioned by the pre-existence condition for non-defilement aggregates.(1)
Tiền sinh căn cứ – nhãn xứ là duyên tiền sinh cho nhãn thức…v.v… thân xứ là duyên tiền sinh cho thân thức…v.v… căn cứ là duyên tiền sinh cho các uẩn không phiền não.(1)
117
Nokileso dhammo kilesassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.
The non-defilement phenomenon is conditioned by the pre-existence condition for the defilement phenomenon – pre-existence through object, pre-existence through base.
Pháp không phiền não là duyên tiền sinh cho pháp phiền não – tiền sinh đối tượng, tiền sinh căn cứ.
Ārammaṇapurejātaṃ – cakkhuṃ…pe… vatthuṃ assādeti abhinandati, taṃ ārabbha rāgo…pe… domanassaṃ uppajjati.
Pre-existence through object – one tastes and delights in the eye…etc… the base; regarding that, greed…etc… dejection arises.
Tiền sinh đối tượng – nhãn…v.v… căn cứ mà ưa thích, hoan hỷ, nương tựa vào đó tham…v.v… ưu thọ khởi lên.
Vatthupurejātaṃ – vatthu kilesānaṃ purejātapaccayena paccayo.(2)
Pre-existence through base – the base is conditioned by the pre-existence condition for defilements.(2)
Tiền sinh căn cứ – căn cứ là duyên tiền sinh cho các phiền não.(2)
118
Nokileso dhammo kilesassa ca nokilesassa ca dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.
The non-defilement phenomenon is conditioned by the pre-existence condition for the defilement phenomenon and the non-defilement phenomenon – pre-existence through object, pre-existence through base.
Pháp không phiền não là duyên tiền sinh cho pháp phiền não và pháp không phiền não – tiền sinh đối tượng, tiền sinh căn cứ.
Ārammaṇapurejātaṃ – cakkhuṃ…pe… vatthuṃ assādeti abhinandati, taṃ ārabbha kilesā ca sampayuttakā ca khandhā uppajjanti.
Pre-existence through object – one tastes and delights in the eye…etc… the base; regarding that, defilements and conjoined aggregates arise.
Tiền sinh đối tượng – nhãn…v.v… căn cứ mà ưa thích, hoan hỷ, nương tựa vào đó các phiền não và các uẩn tương ưng khởi lên.
Vatthupurejātaṃ – vatthu kilesānaṃ sampayuttakānañca khandhānaṃ purejātapaccayena paccayo.(3)
Pre-existence through base – the base is conditioned by the pre-existence condition for defilements and conjoined aggregates.(3)
Tiền sinh căn cứ – căn cứ là duyên tiền sinh cho các phiền não và các uẩn tương ưng.(3)
119
Pacchājātāsevanapaccayā
Post-existence and Recurrence Conditions
Duyên Hậu Sinh, Duyên Tập Hành
120
26. Kileso dhammo nokilesassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).(1)
26. The defilement phenomenon is conditioned by the post-existence condition for the non-defilement phenomenon (abbreviated).(1)
26. Pháp phiền não là duyên hậu sinh cho pháp không phiền não (vắn tắt).(1)
121
Nokileso dhammo nokilesassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).(1)
The non-defilement phenomenon is conditioned by the post-existence condition for the non-defilement phenomenon (abbreviated).(1)
Pháp không phiền não là duyên hậu sinh cho pháp không phiền não (vắn tắt).(1)
122
Kileso ca nokileso ca dhammā nokilesassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ) āsevanapaccayena paccayo …nava.
The defilement phenomenon and the non-defilement phenomenon are conditioned by the post-existence condition for the non-defilement phenomenon (abbreviated); conditioned by the recurrence condition… nine.
Pháp phiền não và pháp không phiền não là duyên hậu sinh cho pháp không phiền não (vắn tắt) là duyên tập hành… chín.
123
Kammapaccayo
Kamma Condition
Duyên Nghiệp
124
27. Nokileso dhammo nokilesassa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā.
27. The non-defilement phenomenon is conditioned by the kamma condition for the non-defilement phenomenon – co-existent, occurring at different moments.
27. Pháp không phiền não là duyên nghiệp cho pháp không phiền não – câu sinh, dị thời.
Sahajātā – nokilesā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe….
Co-existent – non-defilement volition is conditioned by the kamma condition for conjoined aggregates and mind-originated physical phenomena; at the moment of re-linking…etc….
Câu sinh – tư không phiền não là duyên nghiệp cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sinh; vào sát na tái tục…v.v….
Nānākkhaṇikā – nokilesā cetanā vipākānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo.(1)
Occurring at different moments – non-defilement volition is conditioned by the kamma condition for resultant aggregates and kamma-originated physical phenomena.(1)
Dị thời – tư không phiền não là duyên nghiệp cho các uẩn dị thục và các sắc do nghiệp tạo.(1)
125
Nokileso dhammo kilesassa dhammassa kammapaccayena paccayo – nokilesā cetanā kilesānaṃ kammapaccayena paccayo.(2)
The non-defilement phenomenon is conditioned by the kamma condition for the defilement phenomenon – non-defilement volition is conditioned by the kamma condition for defilements.(2)
Pháp không phiền não là duyên nghiệp cho pháp phiền não – tư không phiền não là duyên nghiệp cho các phiền não.(2)
126
Nokileso dhammo kilesassa ca nokilesassa ca dhammassa kammapaccayena paccayo – nokilesā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kilesānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo.(3)
The non-defilement phenomenon is conditioned by the kamma condition for the defilement phenomenon and the non-defilement phenomenon – non-defilement volition is conditioned by the kamma condition for conjoined aggregates, defilements, and mind-originated physical phenomena.(3)
Pháp không phiền não là duyên nghiệp cho pháp phiền não và pháp không phiền não – tư không phiền não là duyên nghiệp cho các uẩn tương ưng, các phiền não và các sắc do tâm sinh.(3)
127
Vipākapaccayādi
Resultant Condition, etc.
Duyên Dị Thục v.v…
128
28. Nokileso dhammo nokilesassa dhammassa vipākapaccayena paccayo… ekaṃ… āhārapaccayena paccayo… tīṇi… indriyapaccayena paccayo… tīṇi… jhānapaccayena paccayo… tīṇi… maggapaccayena paccayo… nava… sampayuttapaccayena paccayo… nava.
28. The non-defilement phenomenon is conditioned by the resultant condition for the non-defilement phenomenon… one… conditioned by the nutriment condition… three… conditioned by the faculty condition… three… conditioned by the jhāna condition… three… conditioned by the path condition… nine… conditioned by the association condition… nine.
28. Pháp không phiền não là duyên dị thục cho pháp không phiền não… một… là duyên vật thực… ba… là duyên quyền… ba… là duyên thiền… ba… là duyên đạo… chín… là duyên tương ưng… chín.
129
Vippayuttapaccayo
Disassociation Condition
Duyên Bất Tương Ưng
130
29. Kileso dhammo nokilesassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ (saṃkhittaṃ).(1)
29. The defilement phenomenon is conditioned by the disassociation condition for the non-defilement phenomenon – co-existent, post-existent (abbreviated).(1)
29. Pháp phiền não là duyên bất tương ưng cho pháp không phiền não – câu sinh, hậu sinh (vắn tắt).(1)
131
Nokileso dhammo nokilesassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ (saṃkhittaṃ).(1)
The non-defilement phenomenon is conditioned by the disassociation condition for the non-defilement phenomenon – co-existent, pre-existent, post-existent (abbreviated).(1)
Pháp không phiền não là duyên bất tương ưng cho pháp không phiền não – câu sinh, tiền sinh, hậu sinh (vắn tắt).(1)
132
Nokileso dhammo kilesassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo.
The non-defilement phenomenon is conditioned by the disassociation condition for the defilement phenomenon.
Pháp không phiền não là duyên bất tương ưng cho pháp phiền não.
Purejātaṃ – vatthu kilesānaṃ vippayuttapaccayena paccayo.(2)
Pre-existent – the base is conditioned by the disassociation condition for defilements.(2)
Tiền sinh – căn cứ là duyên bất tương ưng cho các phiền não.(2)
133
Nokileso dhammo kilesassa ca nokilesassa ca dhammassa vippayuttapaccayena paccayo.
The non-defilement phenomenon is conditioned by the disassociation condition for the defilement phenomenon and the non-defilement phenomenon.
Pháp không phiền não là duyên bất tương ưng cho pháp phiền não và pháp không phiền não.
Purejātaṃ – vatthu kilesānaṃ sampayuttakānañca khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo.(3)
Pre-existent – the base is conditioned by the disassociation condition for defilements and the conjoined aggregates.(3)
Tiền sinh – căn cứ là duyên bất tương ưng cho các phiền não và các uẩn tương ưng.(3)
134
Kileso ca nokileso ca dhammā nokilesassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ (saṃkhittaṃ. Vitthāretabbaṃ.)
The defilement phenomenon and the non-defilement phenomenon are conditioned by the disassociation condition for the non-defilement phenomenon – co-existent, post-existent (abbreviated. Should be elaborated.)
Pháp phiền não và pháp không phiền não là duyên bất tương ưng cho pháp không phiền não – câu sinh, hậu sinh (vắn tắt. Cần giải thích chi tiết.)
135
Atthipaccayādi
Presence Condition, etc.
Duyên Hiện Hữu v.v…
136
30. Kileso dhammo kilesassa dhammassa atthipaccayena paccayo… ekaṃ (paṭiccasadisaṃ).(1)
30. The defilement phenomenon is conditioned by the presence condition for the defilement phenomenon… one (similar to dependent origination).(1)
30. Pháp phiền não là duyên hiện hữu cho pháp phiền não… một (tương tự như duyên duyên khởi).(1)
137
Kileso dhammo nokilesassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ (saṃkhittaṃ).(2)
The defilement phenomenon is conditioned by the presence condition for the non-defilement phenomenon – co-existent, post-existent (abbreviated).(2)
Pháp phiền não là duyên hiện hữu cho pháp không phiền não – câu sinh, hậu sinh (vắn tắt).(2)
138
Kileso dhammo kilesassa ca nokilesassa ca dhammassa atthipaccayena paccayo (paṭiccasadisaṃ).(3)
The defilement phenomenon is conditioned by the presence condition for the defilement phenomenon and the non-defilement phenomenon (similar to dependent origination).(3)
Pháp phiền não là duyên hiện hữu cho pháp phiền não và pháp không phiền não (tương tự như duyên duyên khởi).(3)
139
Nokileso dhammo nokilesassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ (saṃkhittaṃ).(1)
The non-defilement phenomenon is conditioned by the presence condition for the non-defilement phenomenon – co-existent, pre-existent, post-existent, nutriment, faculty (abbreviated).(1)
Pháp không phiền não là duyên hiện hữu cho pháp không phiền não – câu sinh, tiền sinh, hậu sinh, vật thực, quyền (vắn tắt).(1)
140
Nokileso dhammo kilesassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ (saṃkhittaṃ. Sahajātaṃ sahajātasadisaṃ, purejātaṃ purejātasadisaṃ.) (2)
A non-defiled phenomenon is a condition for a defiled phenomenon by way of the presence condition – conascence, pre-ascence (abbreviated. Conascence is like conascence, pre-ascence is like pre-ascence.) (2)
Pháp không ô nhiễm là duyên hiện hữu cho pháp ô nhiễm – đồng sanh, tiền sanh (tóm tắt. Đồng sanh giống như đồng sanh, tiền sanh giống như tiền sanh.) (2)
141
Nokileso dhammo kilesassa ca nokilesassa ca dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ (sahajātaṃ sahajātasadisaṃ, purejātaṃ purejātasadisaṃ.) (3)
A non-defiled phenomenon is a condition for a defiled phenomenon and a non-defiled phenomenon by way of the presence condition – conascence, pre-ascence (conascence is like conascence, pre-ascence is like pre-ascence.) (3)
Pháp không ô nhiễm là duyên hiện hữu cho pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm – đồng sanh, tiền sanh (đồng sanh giống như đồng sanh, tiền sanh giống như tiền sanh.) (3)
142
31. Kileso ca nokileso ca dhammā kilesassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ.
31. Defiled phenomena and non-defiled phenomena are conditions for a defiled phenomenon by way of the presence condition – conascence, pre-ascence.
31. Pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm là duyên hiện hữu cho pháp ô nhiễm – đồng sanh, tiền sanh.
Sahajāto – lobho ca sampayuttakā ca khandhā mohassa, diṭṭhiyā, thinassa, uddhaccassa, ahirikassa, anottappassa atthipaccayena paccayo (cakkaṃ).
Conascence – Greed and the associated aggregates are conditions for delusion, wrong view, sloth, restlessness, shamelessness, and lack of moral dread by way of the presence condition (cycle).
Đồng sanh – tham và các uẩn tương ưng là duyên hiện hữu cho si, tà kiến, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý (vòng).
Sahajāto – lobho ca vatthu ca mohassa, diṭṭhiyā, thinassa, uddhaccassa, ahirikassa, anottappassa atthipaccayena paccayo (cakkaṃ).(1)
Conascence – Greed and the base are conditions for delusion, wrong view, sloth, restlessness, shamelessness, and lack of moral dread by way of the presence condition (cycle).(1)
Đồng sanh – tham và căn cứ là duyên hiện hữu cho si, tà kiến, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý (vòng).(1)
143
Kileso ca nokileso ca dhammā nokilesassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ.
Defiled phenomena and non-defiled phenomena are conditions for a non-defiled phenomenon by way of the presence condition – conascence, pre-ascence, post-ascence, nutriment, faculty.
Pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm là duyên hiện hữu cho pháp không ô nhiễm – đồng sanh, tiền sanh, hậu sanh, vật thực, quyền.
Sahajāto – nokileso eko khandho ca kileso ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… dve khandhā ca…pe….
Conascence – One non-defiled aggregate and defilement are conditions for the three aggregates and mind-originated rūpas by way of the presence condition…pe… two aggregates and…pe….
Đồng sanh – một uẩn không ô nhiễm và pháp ô nhiễm là duyên hiện hữu cho ba uẩn và các sắc do tâm sanh…pe… hai uẩn và…pe….
Sahajātā – kilesā ca mahābhūtā ca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ atthipaccayena paccayo.
Conascence – Defilements and the great primary elements are conditions for mind-originated rūpas by way of the presence condition.
Đồng sanh – các phiền não và các đại hiển là duyên hiện hữu cho các sắc do tâm sanh.
Sahajātā – kilesā ca vatthu ca nokilesānaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo.
Conascence – Defilements and the base are conditions for non-defiled aggregates by way of the presence condition.
Đồng sanh – các phiền não và căn cứ là duyên hiện hữu cho các uẩn không ô nhiễm.
Pacchājātā – kilesā ca sampayuttakā khandhā ca purejātassa imassa kāyassa atthipaccayena paccayo.
Post-ascence – Defilements and the associated aggregates are conditions for this pre-arisen body by way of the presence condition.
Hậu sanh – các phiền não và các uẩn tương ưng là duyên hiện hữu cho thân này đã tiền sanh.
Pacchājātā – kilesā ca sampayuttakā ca khandhā kabaḷīkāro āhāro ca imassa kāyassa atthipaccayena paccayo.
Post-ascence – Defilements, the associated aggregates, and physical nutriment are conditions for this body by way of the presence condition.
Hậu sanh – các phiền não và các uẩn tương ưng và vật thực đoàn thực là duyên hiện hữu cho thân này.
Pacchājātā – kilesā ca sampayuttakā ca khandhā rūpajīvitindriyañca kaṭattārūpānaṃ atthipaccayena paccayo.(2)
Post-ascence – Defilements, the associated aggregates, and the faculty of physical life are conditions for kamma-born rūpas by way of the presence condition.(2)
Hậu sanh – các phiền não và các uẩn tương ưng và sắc mạng quyền là duyên hiện hữu cho các sắc do nghiệp sanh.(2)
144
Kileso ca nokileso ca dhammā kilesassa ca nokilesassa ca dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ.
Defiled phenomena and non-defiled phenomena are conditions for a defiled phenomenon and a non-defiled phenomenon by way of the presence condition – conascence, pre-ascence.
Pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm là duyên hiện hữu cho pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm – đồng sanh, tiền sanh.
Sahajāto – nokileso eko khandho ca lobho ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ mohassa ca, diṭṭhiyā, thinassa, uddhaccassa, ahirikassa, anottappassa atthipaccayena paccayo…pe… dve khandhā ca…pe….
Conascence – One non-defiled aggregate and greed are conditions for the three aggregates, mind-originated rūpas, and for delusion, wrong view, sloth, restlessness, shamelessness, and lack of moral dread by way of the presence condition…pe… two aggregates and…pe….
Đồng sanh – một uẩn không ô nhiễm và tham là duyên hiện hữu cho ba uẩn và các sắc do tâm sanh, và si, tà kiến, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý…pe… hai uẩn và…pe….
Sahajāto – lobho ca vatthu ca mohassa, diṭṭhiyā, thinassa, uddhaccassa, ahirikassa, anottappassa sampayuttakānañca khandhānaṃ atthipaccayena paccayo (cakkaṃ).(3)
Conascence – Greed and the base are conditions for delusion, wrong view, sloth, restlessness, shamelessness, lack of moral dread, and the associated aggregates by way of the presence condition (cycle).(3)
Đồng sanh – tham và căn cứ là duyên hiện hữu cho si, tà kiến, hôn trầm, trạo cử, vô tàm, vô quý và các uẩn tương ưng (vòng).(3)
145
Natthipaccayena paccayo… vigatapaccayena paccayo… avigatapaccayena paccayo.
Are conditions by way of the absence condition… are conditions by way of the disappearance condition… are conditions by way of the non-disappearance condition.
Là duyên không hiện hữu… là duyên ly khứ… là duyên bất ly khứ.
146

1. Paccayānulomaṃ

1. Affirmative Conditions

1. Thuận Duyên

147

2. Saṅkhyāvāro

2. Summary Section

2. Phân Tích Số Lượng

148
Suddhaṃ
Pure
Thuần
149
32. Hetuyā cattāri, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava, anantare nava, samanantare nava, sahajāte nava, aññamaññe nava, nissaye nava, upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane nava, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge nava, sampayutte nava, vippayutte pañca, atthiyā nava, natthiyā nava, vigate nava, avigate nava.
32. Four in root, nine in object, nine in dominance, nine in contiguity, nine in immediate contiguity, nine in conascence, nine in mutuality, nine in support, nine in decisive support, three in pre-ascence, three in post-ascence, nine in repetition, three in kamma, one in result, three in nutriment, three in faculty, three in jhāna, nine in path, nine in association, five in dissociation, nine in presence, nine in absence, nine in disappearance, nine in non-disappearance.
32. Trong nhân có bốn, trong cảnh có chín, trong tăng thượng có chín, trong vô gián có chín, trong đẳng vô gián có chín, trong đồng sanh có chín, trong hỗ tương có chín, trong y chỉ có chín, trong cận y có chín, trong tiền sanh có ba, trong hậu sanh có ba, trong thường hành có chín, trong nghiệp có ba, trong dị thục có một, trong vật thực có ba, trong quyền có ba, trong thiền có ba, trong đạo có chín, trong tương ưng có chín, trong bất tương ưng có năm, trong hiện hữu có chín, trong không hiện hữu có chín, trong ly khứ có chín, trong bất ly khứ có chín.
150
Paccanīyuddhāro
Inverse Extraction
Tóm Tắt Nghịch Duyên
151
33. Kileso dhammo kilesassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)
33. A defiled phenomenon is a condition for a defiled phenomenon by way of the object condition… by way of the conascence condition… by way of the decisive support condition.(1)
33. Pháp ô nhiễm là duyên cảnh cho pháp ô nhiễm… là duyên đồng sanh… là duyên cận y.(1)
152
Kileso dhammo nokilesassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo.(2)
A defiled phenomenon is a condition for a non-defiled phenomenon by way of the object condition… by way of the conascence condition… by way of the decisive support condition… by way of the post-ascence condition.(2)
Pháp ô nhiễm là duyên cảnh cho pháp không ô nhiễm… là duyên đồng sanh… là duyên cận y… là duyên hậu sanh.(2)
153
Kileso dhammo kilesassa ca nokilesassa ca dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(3)
A defiled phenomenon is a condition for a defiled phenomenon and a non-defiled phenomenon by way of the object condition… by way of the conascence condition… by way of the decisive support condition.(3)
Pháp ô nhiễm là duyên cảnh cho pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm… là duyên đồng sanh… là duyên cận y.(3)
154
34. Nokileso dhammo nokilesassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo … purejātapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo.(1)
34. A non-defiled phenomenon is a condition for a non-defiled phenomenon by way of the object condition… by way of the conascence condition… by way of the decisive support condition… by way of the pre-ascence condition… by way of the post-ascence condition… by way of the kamma condition… by way of the nutriment condition… by way of the faculty condition.(1)
34. Pháp không ô nhiễm là duyên cảnh cho pháp không ô nhiễm… là duyên đồng sanh… là duyên cận y… là duyên tiền sanh… là duyên hậu sanh… là duyên nghiệp… là duyên vật thực… là duyên quyền.(1)
155
Nokileso dhammo kilesassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo.(2)
A non-defiled phenomenon is a condition for a defiled phenomenon by way of the object condition… by way of the conascence condition… by way of the decisive support condition… by way of the pre-ascence condition.(2)
Pháp không ô nhiễm là duyên cảnh cho pháp ô nhiễm… là duyên đồng sanh… là duyên cận y… là duyên tiền sanh.(2)
156
Nokileso dhammo kilesassa ca nokilesassa ca dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo.(3)
A non-defiled phenomenon is a condition for a defiled phenomenon and a non-defiled phenomenon by way of the object condition… by way of the conascence condition… by way of the decisive support condition… by way of the pre-ascence condition.(3)
Pháp không ô nhiễm là duyên cảnh cho pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm… là duyên đồng sanh… là duyên cận y… là duyên tiền sanh.(3)
157
35. Kileso ca nokileso ca dhammā kilesassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)
35. Defiled phenomena and non-defiled phenomena are conditions for a defiled phenomenon by way of the object condition… by way of the conascence condition… by way of the decisive support condition.(1)
35. Pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm là duyên cảnh cho pháp ô nhiễm… là duyên đồng sanh… là duyên cận y.(1)
158
Kileso ca nokileso ca dhammā nokilesassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo.(2)
Defiled phenomena and non-defiled phenomena are conditions for a non-defiled phenomenon by way of the object condition… by way of the conascence condition… by way of the decisive support condition… by way of the post-ascence condition.(2)
Pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm là duyên cảnh cho pháp không ô nhiễm… là duyên đồng sanh… là duyên cận y… là duyên hậu sanh.(2)
159
Kileso ca nokileso ca dhammā kilesassa ca nokilesassa ca dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(3)
Defiled phenomena and non-defiled phenomena are conditions for a defiled phenomenon and a non-defiled phenomenon by way of the object condition… by way of the conascence condition… by way of the decisive support condition.(3)
Pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm là duyên cảnh cho pháp ô nhiễm và pháp không ô nhiễm… là duyên đồng sanh… là duyên cận y.(3)
160

2. Paccayapaccanīyaṃ

2. Inverse Conditions

2. Nghịch Duyên

161
2. Saṅkhyāvāro
2. Summary Section
2. Phân Tích Số Lượng
162
36. Nahetuyā nava, naārammaṇe nava, naadhipatiyā nava (sabbattha nava), noavigate nava.
36. Nine in non-root, nine in non-object, nine in non-dominance (nine in all), nine in non-non-disappearance.
36. Trong phi nhân có chín, trong phi cảnh có chín, trong phi tăng thượng có chín (tất cả đều chín), trong phi bất ly khứ có chín.
163

3. Paccayānulomapaccanīyaṃ

3. Affirmative-Inverse Conditions

3. Thuận Duyên Nghịch Duyên

164
37. Hetupaccayā naārammaṇe cattāri, naadhipatiyā cattāri, naanantare cattāri, nasamanantare cattāri, naaññamaññe dve, naupanissaye cattāri (sabbattha cattāri), nasampayutte dve, navippayutte cattāri, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.
37. Four in root condition-non-object, four in non-dominance, four in non-contiguity, four in non-immediate contiguity, two in non-mutuality, four in non-decisive support (four in all), two in non-association, four in non-dissociation, four in non-absence, four in non-disappearance.
37. Duyên nhân phi cảnh có bốn, phi tăng thượng có bốn, phi vô gián có bốn, phi đẳng vô gián có bốn, phi hỗ tương có hai, phi cận y có bốn (tất cả đều bốn), phi tương ưng có hai, phi bất tương ưng có bốn, phi không hiện hữu có bốn, phi ly khứ có bốn.
165

4. Paccayapaccanīyānulomaṃ

4. Inverse-Affirmative Conditions

4. Nghịch Duyên Thuận Duyên

166
38. Nahetupaccayā ārammaṇe nava, adhipatiyā nava (anulomamātikā kātabbā)…pe… avigate nava.
38. Nine in non-root condition-object, nine in dominance (the affirmative mātikā should be made)…pe… nine in non-disappearance.
38. Phi duyên nhân cảnh có chín, tăng thượng có chín (nên làm mẫu đề thuận)…pe… bất ly khứ có chín.
167
Kilesadukaṃ niṭṭhitaṃ.
The Kilesa Duka is concluded.
Song đề Kilesa (phiền não) chấm dứt.
168

76. Saṃkilesikadukaṃ

76. Saṃkilesika Duka (Duo of Corruptive Things)

76. Song đề Saṃkilesika (có khả năng ô nhiễm)

169

1. Paṭiccavāro

1. Paṭicca Section

1. Phân Tích Về Duyên Khởi

170
39. Saṃkilesikaṃ dhammaṃ paṭicca saṃkilesiko dhammo uppajjati hetupaccayā (yathā lokiyadukaṃ, evaṃ ninnānākaraṇaṃ.)
39. Relying on a corruptive phenomenon, a corruptive phenomenon arises by way of the root condition (as in the Lokiya Duka, so there is no difference here).
39. Nương vào pháp có khả năng ô nhiễm, pháp có khả năng ô nhiễm sanh khởi do duyên nhân (giống như song đề thế gian, không có sự khác biệt nào.)
171
Saṃkilesikadukaṃ niṭṭhitaṃ.
The Saṃkilesika Duka is concluded.
Song đề Saṃkilesika (có khả năng ô nhiễm) chấm dứt.
172

77. Saṃkiliṭṭhadukaṃ

77. Saṃkiliṭṭha Duka (Duo of Corrupted Things)

77. Song đề Saṃkiliṭṭha (bị ô nhiễm)

173

1. Paṭiccavāro

1. Paṭicca Section

1. Phân Tích Về Duyên Khởi

174

1. Paccayānulomaṃ

1. Affirmative Conditions

1. Thuận Duyên

Next Page →