Table of Contents

Paṭṭhānapāḷi-3

Edit
649
Hetupaccayo
Root Condition
Nhân Duyên
650
159. Nahetuṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu sahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – nahetuṃ sahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)
159. Based on a non-root, with-root phenomenon, a non-root, with-root phenomenon arises due to root condition—based on one non-root, with-root aggregate, three aggregates…(etc.)…two aggregates…(etc.)…at the moment of rebirth-linking…(etc.).(1)
159. Do duyên với pháp không phải nhân có nhân, pháp không phải nhân có nhân sanh khởi vì duyên nhân – do duyên với một uẩn không phải nhân có nhân, ba uẩn (sanh khởi)…v.v… hai uẩn…v.v… trong sát-na tái tục…v.v….(1)
651
Nahetuṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu ahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – nahetū sahetuke khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe…pe….(2)
Based on a non-root, with-root phenomenon, a non-root, rootless phenomenon arises due to root condition—based on non-root, with-root aggregates, mind-originated rūpa; at the moment of rebirth-linking…(etc.).(2)
Do duyên với pháp không phải nhân có nhân, pháp không phải nhân vô nhân sanh khởi vì duyên nhân – do duyên với các uẩn không phải nhân có nhân, sắc do tâm sanh (sanh khởi); trong sát-na tái tục…v.v….(2)
652
Nahetuṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu sahetuko ca nahetu ahetuko ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – nahetuṃ sahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(3)
Based on a non-root, with-root phenomenon, non-root, with-root phenomena and non-root, rootless phenomena arise due to root condition—based on one non-root, with-root aggregate, three aggregates and mind-originated rūpa…(etc.)…two aggregates…(etc.)…at the moment of rebirth-linking…(etc.).(3)
Do duyên với pháp không phải nhân có nhân, các pháp không phải nhân có nhân và không phải nhân vô nhân sanh khởi vì duyên nhân – do duyên với một uẩn không phải nhân có nhân, ba uẩn và sắc do tâm sanh (sanh khởi)…v.v… hai uẩn…v.v… trong sát-na tái tục…v.v….(3)
653
160. Nahetuṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu ahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā …pe… ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ.(1)
160. Based on a non-root, rootless phenomenon, a non-root, rootless phenomenon arises due to root condition…(etc.)…based on one great primary element…(etc.)…based on the great primary elements, mind-originated rūpa, kamma-originated rūpa, derived rūpa.(1)
160. Do duyên với pháp không phải nhân vô nhân, pháp không phải nhân vô nhân sanh khởi vì duyên nhân …v.v… do duyên với một đại hiển…v.v… do duyên với các đại hiển, sắc do tâm sanh, sắc do nghiệp tạo, sắc y sinh (sanh khởi).(1)
654
Nahetuṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu sahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – paṭisandhikkhaṇe vatthuṃ paṭicca nahetū sahetukā khandhā.(2)
Based on a non-root, rootless phenomenon, a non-root, with-root phenomenon arises due to root condition—at the moment of rebirth-linking, based on the base, non-root, with-root aggregates.(2)
Do duyên với pháp không phải nhân vô nhân, pháp không phải nhân có nhân sanh khởi vì duyên nhân – trong sát-na tái tục, do duyên với vật, các uẩn không phải nhân có nhân (sanh khởi).(2)
655
Nahetuṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu sahetuko ca nahetu ahetuko ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – paṭisandhikkhaṇe vatthuṃ paṭicca nahetū sahetukā khandhā, mahābhūte paṭicca kaṭattārūpaṃ.(3)
Based on a non-root, rootless phenomenon, non-root, with-root phenomena and non-root, rootless phenomena arise due to root condition—at the moment of rebirth-linking, based on the base, non-root, with-root aggregates; based on the great primary elements, kamma-originated rūpa.(3)
Do duyên với pháp không phải nhân vô nhân, các pháp không phải nhân có nhân và không phải nhân vô nhân sanh khởi vì duyên nhân – trong sát-na tái tục, do duyên với vật, các uẩn không phải nhân có nhân (sanh khởi), do duyên với các đại hiển, sắc do nghiệp tạo (sanh khởi).(3)
656
161. Nahetuṃ sahetukañca nahetuṃ ahetukañca dhammaṃ paṭicca nahetu sahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – paṭisandhikkhaṇe nahetuṃ sahetukaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe ca…pe….(1)
161. Based on a non-root, with-root phenomenon and a non-root, rootless phenomenon, a non-root, with-root phenomenon arises due to root condition—at the moment of rebirth-linking, based on one non-root, with-root aggregate and the base, three aggregates…(etc.)…two aggregates…(etc.).(1)
161. Do duyên với pháp không phải nhân có nhân và pháp không phải nhân vô nhân, pháp không phải nhân có nhân sanh khởi vì duyên nhân – trong sát-na tái tục, do duyên với một uẩn không phải nhân có nhân và vật, ba uẩn (sanh khởi)…v.v… và hai uẩn…v.v….(1)
657
Nahetuṃ sahetukañca nahetuṃ ahetukañca dhammaṃ paṭicca nahetu ahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – nahetū sahetuke khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe…pe….(2)
Based on a non-root, with-root phenomenon and a non-root, rootless phenomenon, a non-root, rootless phenomenon arises due to root condition—based on non-root, with-root aggregates and the great primary elements, mind-originated rūpa; at the moment of rebirth-linking…(etc.).(2)
Do duyên với pháp không phải nhân có nhân và pháp không phải nhân vô nhân, pháp không phải nhân vô nhân sanh khởi vì duyên nhân – do duyên với các uẩn không phải nhân có nhân và các đại hiển, sắc do tâm sanh (sanh khởi); trong sát-na tái tục…v.v….(2)
658
Nahetuṃ sahetukañca nahetuṃ ahetukañca dhammaṃ paṭicca nahetu sahetuko ca nahetu ahetuko ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – paṭisandhikkhaṇe nahetuṃ sahetukaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… nahetū sahetuke khandhe ca mahābhūte ca paṭicca kaṭattārūpaṃ.(3)
Based on a non-root, with-root phenomenon and a non-root, rootless phenomenon, non-root, with-root phenomena and non-root, rootless phenomena arise due to root condition—at the moment of rebirth-linking, based on one non-root, with-root aggregate and the base, three aggregates…(etc.)…two aggregates…(etc.)…based on non-root, with-root aggregates and the great primary elements, kamma-originated rūpa.(3)
Do duyên với pháp không phải nhân có nhân và pháp không phải nhân vô nhân, các pháp không phải nhân có nhân và không phải nhân vô nhân sanh khởi vì duyên nhân – trong sát-na tái tục, do duyên với một uẩn không phải nhân có nhân và vật, ba uẩn (sanh khởi)…v.v… hai uẩn…v.v… do duyên với các uẩn không phải nhân có nhân và các đại hiển, sắc do nghiệp tạo (sanh khởi).(3)
659
Ārammaṇapaccayo
Object Condition
Cảnh Duyên
660
162. Nahetuṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu sahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – nahetuṃ sahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)
162. Based on a non-root, with-root phenomenon, a non-root, with-root phenomenon arises due to object condition—based on one non-root, with-root aggregate, three aggregates…(etc.)…two aggregates…(etc.)…at the moment of rebirth-linking…(etc.).(1)
162. Do duyên với pháp không phải nhân có nhân, pháp không phải nhân có nhân sanh khởi vì cảnh duyên – do duyên với một uẩn không phải nhân có nhân, ba uẩn (sanh khởi)…v.v… hai uẩn…v.v… trong sát-na tái tục…v.v….(1)
661
Nahetuṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu ahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – nahetuṃ ahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(2)
Based on a non-root, rootless phenomenon, a non-root, rootless phenomenon arises due to object condition—based on one non-root, rootless aggregate, three aggregates…(etc.)…at the moment of rebirth-linking…(etc.).(2)
Do duyên với pháp không phải nhân vô nhân, pháp không phải nhân vô nhân sanh khởi vì cảnh duyên – do duyên với một uẩn không phải nhân vô nhân, ba uẩn (sanh khởi)…v.v… trong sát-na tái tục…v.v….(2)
662
Nahetuṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu sahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – paṭisandhikkhaṇe vatthuṃ paṭicca nahetū sahetukā khandhā.(3)
Based on a non-root, rootless phenomenon, a non-root, with-root phenomenon arises due to object condition—at the moment of rebirth-linking, based on the base, non-root, with-root aggregates.(3)
Do duyên với pháp không phải nhân vô nhân, pháp không phải nhân có nhân sanh khởi vì cảnh duyên – trong sát-na tái tục, do duyên với vật, các uẩn không phải nhân có nhân (sanh khởi).(3)
663
Nahetuṃ sahetukañca nahetuṃ ahetukañca dhammaṃ paṭicca nahetu sahetuko dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – paṭisandhikkhaṇe nahetuṃ sahetukaṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… (saṃkhittaṃ. Evaṃ vibhajitabbaṃ).
Based on a non-root, with-root phenomenon and a non-root, rootless phenomenon, a non-root, with-root phenomenon arises due to object condition—at the moment of rebirth-linking, based on one non-root, with-root aggregate and the base, three aggregates…(etc.)…two aggregates…(etc.) (condensed. Thus should be divided).
Do duyên với pháp không phải nhân có nhân và pháp không phải nhân vô nhân, pháp không phải nhân có nhân sanh khởi vì cảnh duyên – trong sát-na tái tục, do duyên với một uẩn không phải nhân có nhân và vật, ba uẩn (sanh khởi)…v.v… hai uẩn…v.v… (tóm lược. Nên được phân tích như vậy).
664

1. Paccayānulomaṃ

1. Direct Method

1. Thuận Thứ Duyên

665

2. Saṅkhyāvāro

2. Enumeration Section

2. Phẩm Số Lượng

666
Suddhaṃ
Simple
Phần thuần túy
667
163. Hetuyā nava, ārammaṇe cattāri, adhipatiyā pañca, anantare cattāri, samanantare cattāri, sahajāte nava, aññamaññe cha, nissaye nava, upanissaye cattāri, purejāte dve, āsevane dve, kamme nava, vipāke nava, āhāre nava (saṃkhittaṃ. Sabbattha nava), sampayutte cattāri, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā cattāri, vigate cattāri, avigate nava (evaṃ gaṇetabbaṃ).
163. In root, nine; in object, four; in dominance, five; in contiguity, four; in immediate contiguity, four; in co-nascence, nine; in mutuality, six; in support, nine; in decisive support, four; in pre-nascence, two; in repetition, two; in kamma, nine; in result, nine; in nutriment, nine (condensed. Nine in all); in association, four; in dissociation, nine; in presence, nine; in absence, four; in disappearance, four; in non-disappearance, nine (thus should be counted).
163. Với nhân duyên có chín, với cảnh duyên có bốn, với trưởng duyên có năm, với vô gián duyên có bốn, với đẳng vô gián duyên có bốn, với câu sanh duyên có chín, với hỗ tương duyên có sáu, với y chỉ duyên có chín, với cận y duyên có bốn, với tiền sanh duyên có hai, với thường cận duyên có hai, với nghiệp duyên có chín, với quả duyên có chín, với vật thực duyên có chín (tóm lược. Ở tất cả đều có chín), với tương ưng duyên có bốn, với bất tương ưng duyên có chín, với hiện hữu duyên có chín, với vô hữu duyên có bốn, với ly khứ duyên có bốn, với bất ly duyên có chín (nên đếm như vậy).
668
Anulomaṃ.
Direct.
Phần Thuận Thứ.
669

2. Paccayapaccanīyaṃ

2. Reverse Method of Conditions

2. Đối Lập Duyên

670

1. Vibhaṅgavāro

1. Division Section

1. Phẩm Phân Tích

671
Nahetupaccayo
Non-Root Condition
Phi Nhân Duyên
672
164. Nahetuṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu ahetuko dhammo uppajjati nahetupaccayā – nahetuṃ ahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe (yāva asaññasattā moho natthi).(1)
164. Based on a non-root, rootless phenomenon, a non-root, rootless phenomenon arises due to non-root condition—based on one non-root, rootless aggregate, three aggregates and mind-originated rūpa…(etc.)…two aggregates…(etc.)…at the moment of rebirth-linking (until the non-percipient beings, there is no delusion).(1)
164. Do duyên với pháp không phải nhân vô nhân, pháp không phải nhân vô nhân sanh khởi vì phi nhân duyên – do duyên với một uẩn không phải nhân vô nhân, ba uẩn và sắc do tâm sanh (sanh khởi)…v.v… hai uẩn…v.v… trong sát-na tái tục (cho đến cõi vô tưởng, si không có).(1)
673
Naārammaṇapaccayo
Non-Object Condition
Phi Cảnh Duyên
674
165. Nahetuṃ sahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu ahetuko dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – nahetū sahetuke khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)
165. Based on a non-root, with-root phenomenon, a non-root, rootless phenomenon arises due to non-object condition—based on non-root, with-root aggregates, mind-originated rūpa; at the moment of rebirth-linking…(etc.).(1)
165. Do duyên với pháp không phải nhân có nhân, pháp không phải nhân vô nhân sanh khởi vì phi cảnh duyên – do duyên với các uẩn không phải nhân có nhân, sắc do tâm sanh (sanh khởi); trong sát-na tái tục…v.v….(1)
675
Nahetuṃ ahetukaṃ dhammaṃ paṭicca nahetu ahetuko dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – nahetū ahetuke khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe…pe… (yāva asaññasattā).(1)
Based on a non-root, rootless phenomenon, a non-root, rootless phenomenon arises due to non-object condition—based on non-root, rootless aggregates, mind-originated rūpa; at the moment of rebirth-linking…(etc.) (until the non-percipient beings).(1)
Do duyên với pháp không phải nhân vô nhân, pháp không phải nhân vô nhân sanh khởi vì phi cảnh duyên – do duyên với các uẩn không phải nhân vô nhân, sắc do tâm sanh (sanh khởi); trong sát-na tái tục…v.v… (cho đến cõi vô tưởng).(1)
676
Nahetuṃ sahetukañca nahetuṃ ahetukañca dhammaṃ paṭicca nahetu ahetuko dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – nahetū sahetuke khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe…pe… (saṃkhittaṃ).
Based on a non-root, with-root phenomenon and a non-root, rootless phenomenon, a non-root, rootless phenomenon arises due to non-object condition—based on non-root, with-root aggregates and the great primary elements, mind-originated rūpa; at the moment of rebirth-linking…(etc.) (condensed).
Do duyên với pháp không phải nhân có nhân và pháp không phải nhân vô nhân, pháp không phải nhân vô nhân sanh khởi vì phi cảnh duyên – do duyên với các uẩn không phải nhân có nhân và các đại hiển, sắc do tâm sanh (sanh khởi); trong sát-na tái tục…v.v… (tóm lược).
677

2. Paccayapaccanīyaṃ

2. Reverse Method of Conditions

2. Đối Lập Duyên

678

2. Saṅkhyāvāro

2. Enumeration Section

2. Phẩm Số Lượng

679
Suddhaṃ
Simple
Phần thuần túy
680
166. Nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme dve, navipāke pañca, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte tīṇi, navippayutte dve, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi (evaṃ gaṇetabbaṃ).
166. In non-root there is one, in non-object there are three, in non-dominance there are nine, in non-immediacy there are three, in non-contiguity there are three, in non-mutuality there are three, in non-support there are three, in non-pre-existence there are nine, in non-post-existence there are nine, in non-repetition there are nine, in non-kamma there are two, in non-result there are five, in non-nutriment there is one, in non-faculty there is one, in non-jhāna there is one, in non-path there is one, in non-association there are three, in non-disassociation there are two, in non-absence there are three, in non-disappearance there are three (thus should it be counted).
166. Không phải nhân, một; không phải cảnh, ba; không phải trưởng, chín; không phải vô gián, ba; không phải đẳng vô gián, ba; không phải câu hữu, ba; không phải y chỉ, ba; không phải tiền sanh, chín; không phải hậu sanh, chín; không phải tập hành, chín; không phải nghiệp, hai; không phải quả, năm; không phải vật thực, một; không phải quyền, một; không phải thiền, một; không phải đạo, một; không phải tương ưng, ba; không phải bất tương ưng, hai; không phải vô hữu, ba; không phải ly khứ, ba (nên đếm như vậy).
681
Paccanīyaṃ.
Paccanīya.
Phần Phủ Định.
682

3. Paccayānulomapaccanīyaṃ

3. Paccayānulomapaccanīyaṃ

3. Thuận Theo Duyên - Phủ Định Duyên

683
Hetudukaṃ
The Dyad of Roots
Phẩm Nhân
684
167. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare nava, nasamanantare nava, naaññamaññe nava, naupanissaye tīṇi, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme ekaṃ, navipāke pañca, nasampayutte tīṇi, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi (evaṃ gaṇetabbaṃ).
167. By way of root condition: in non-object there are three, in non-dominance there are nine, in non-immediacy there are nine, in non-contiguity there are nine, in non-mutuality there are nine, in non-support there are three, in non-pre-existence there are nine, in non-post-existence there are nine, in non-repetition there are nine, in non-kamma there is one, in non-result there are five, in non-association there are three, in non-disassociation there is one, in non-absence there are three, in non-disappearance there are three (thus should it be counted).
167. Do duyên nhân, không phải cảnh, ba; không phải trưởng, chín; không phải vô gián, chín; không phải đẳng vô gián, chín; không phải câu hữu, chín; không phải y chỉ, ba; không phải tiền sanh, chín; không phải hậu sanh, chín; không phải tập hành, chín; không phải nghiệp, một; không phải quả, năm; không phải tương ưng, ba; không phải bất tương ưng, một; không phải vô hữu, ba; không phải ly khứ, ba (nên đếm như vậy).
685
Anulomapaccanīyaṃ.
Anulomapaccanīya.
Thuận Theo Duyên - Phủ Định Duyên.
686

4. Paccayapaccanīyānulomaṃ

4. Paccayapaccanīyānulomaṃ

4. Phủ Định Duyên - Thuận Theo Duyên

687
Nahetudukaṃ
The Dyad of Non-Roots
Phẩm Phi Nhân
688
168. Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ…pe… āhāre ekaṃ…pe… jhāne ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte ekaṃ…pe… vigate ekaṃ, avigate ekaṃ (evaṃ gaṇetabbaṃ).
168. By way of non-root condition: in object there is one…etc… in nutriment there is one…etc… in jhāna there is one, in association there is one, in disassociation there is one…etc… in disappearance there is one, in non-disappearance there is one (thus should it be counted).
168. Do duyên phi nhân, cảnh, một… vân vân… vật thực, một… vân vân… thiền, một; tương ưng, một; bất tương ưng, một… vân vân… ly khứ, một; bất ly, một (nên đếm như vậy).
689
Paccanīyānulomaṃ.
Paccanīyānuloma.
Phủ Định Duyên - Thuận Theo Duyên.
690

2. Sahajātavāro

2. The Conascence Section

2. Phần Câu Sanh

691
(Sahajātavārepi evaṃ gaṇetabbaṃ.)
(In the Conascence Section, it should also be counted thus.)
(Trong phần Câu Sanh cũng nên đếm như vậy.)
692

3. Paccayavāro

3. The Condition Section

3. Phần Duyên

693
1-4. Paccayānulomādi
1-4. Affirmative Mode of Conditions, etc.
1-4. Thuận Theo Duyên, v.v.
694
169. Nahetuṃ sahetukaṃ dhammaṃ paccayā nahetu sahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.
169. A non-root, root-conditioned phenomenon, conditions a non-root, root-conditioned phenomenon to arise by way of root condition… three.
169. Pháp phi nhân hữu nhân làm duyên cho pháp phi nhân hữu nhân sanh khởi do duyên nhân… ba.
695
Nahetuṃ ahetukaṃ dhammaṃ paccayā nahetu ahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā tayo mahābhūtā, mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, kaṭattārūpaṃ, upādārūpaṃ.(1)
A non-root, rootless phenomenon, conditions a non-root, rootless phenomenon to arise by way of root condition – one great primary element conditions three great primary elements; great primary elements condition mind-originated rūpa, kamma-originated rūpa, derived rūpa.(1)
Pháp phi nhân vô nhân làm duyên cho pháp phi nhân vô nhân sanh khởi do duyên nhân – một đại hiển làm duyên cho ba đại hiển; các đại hiển làm duyên cho sắc do tâm sanh, sắc do nghiệp tạo, sắc y sinh. (1)
696
Nahetuṃ ahetukaṃ dhammaṃ paccayā nahetu sahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – vatthuṃ paccayā nahetū sahetukā khandhā; paṭisandhikkhaṇe…pe… (2)
A non-root, rootless phenomenon, conditions a non-root, root-conditioned phenomenon to arise by way of root condition – the base conditions non-root, root-conditioned aggregates; at the moment of rebirth-linking…etc… (2)
Pháp phi nhân vô nhân làm duyên cho pháp phi nhân hữu nhân sanh khởi do duyên nhân – vật làm duyên cho các uẩn phi nhân hữu nhân; trong sát-na tái tục… vân vân… (2)
697
Nahetuṃ ahetukaṃ dhammaṃ paccayā nahetu sahetuko ca nahetu ahetuko ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – vatthuṃ paccayā nahetū sahetukā khandhā, mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe…pe…(3)
A non-root, rootless phenomenon, conditions a non-root, root-conditioned phenomenon and a non-root, rootless phenomenon to arise by way of root condition – the base conditions non-root, root-conditioned aggregates; great primary elements condition mind-originated rūpa; at the moment of rebirth-linking…etc…(3)
Pháp phi nhân vô nhân làm duyên cho cả pháp phi nhân hữu nhân và pháp phi nhân vô nhân sanh khởi do duyên nhân – vật làm duyên cho các uẩn phi nhân hữu nhân, các đại hiển làm duyên cho sắc do tâm sanh; trong sát-na tái tục… vân vân… (3)
698
Nahetuṃ sahetukañca nahetuṃ ahetukañca dhammaṃ paccayā nahetu sahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā (ghaṭanā tīṇi, pavattipaṭisandhi paripuṇṇaṃ. Saṃkhittaṃ).
A non-root, root-conditioned phenomenon and a non-root, rootless phenomenon, condition a non-root, root-conditioned phenomenon to arise by way of root condition (three connections, full occurrence and rebirth-linking. Summary).
Pháp phi nhân hữu nhân và pháp phi nhân vô nhân làm duyên cho pháp phi nhân hữu nhân sanh khởi do duyên nhân (kết hợp, ba; bình nhật và tái tục đầy đủ. Tóm lược).
699
170. Hetuyā nava, ārammaṇe cattāri…pe… aññamaññe cha…pe… purejāte āsevane cattāri…pe… avigate nava (evaṃ gaṇetabbaṃ).
170. In root there are nine, in object there are four…etc… in mutuality there are six…etc… in pre-existence there are four, in repetition there are four…etc… in non-disappearance there are nine (thus should it be counted).
170. Nhân, chín; cảnh, bốn… vân vân… câu hữu, sáu… vân vân… tiền sanh, tập hành, bốn… vân vân… bất ly, chín (nên đếm như vậy).
700
Anulomaṃ.
Anuloma.
Phần Thuận Theo.
701
171. Nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe tīṇi…pe… novigate tīṇi.
171. In non-root there is one, in non-object there are three…etc… in non-disappearance there are three.
171. Không phải nhân, một; không phải cảnh, ba… vân vân… không phải ly khứ, ba.
702
Paccanīyaṃ.
Paccanīya.
Phần Phủ Định.
703

4. Nissayavāro

4. The Support Section

4. Phần Y Chỉ

704
(Nissayavāro paccayavārasadiso.)
(The Support Section is similar to the Condition Section.)
(Phần Y Chỉ tương tự như Phần Duyên.)
705

5. Saṃsaṭṭhavāro

5. The Concomitance Section

5. Phần Tương Hệ

706
1-4. Paccayānulomādi
1-4. Affirmative Mode of Conditions, etc.
1-4. Thuận Theo Duyên, v.v.
707
172. Nahetuṃ sahetukaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho nahetu sahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – nahetuṃ sahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….
172. A non-root, root-conditioned phenomenon, conascent with a non-root, root-conditioned phenomenon, arises by way of root condition – one non-root, root-conditioned aggregate…etc… at the moment of rebirth-linking…etc….
172. Pháp phi nhân hữu nhân tương hệ với pháp phi nhân hữu nhân sanh khởi do duyên nhân – một uẩn phi nhân hữu nhân… vân vân… trong sát-na tái tục… vân vân….
708
173. Hetuyā ekaṃ, ārammaṇe dve, adhipatiyā ekaṃ, anantare dve (sabbattha dve), magge ekaṃ…pe… avigate dve.
173. In root there is one, in object there are two, in dominance there is one, in immediacy there are two (two everywhere), in path there is one…etc… in non-disappearance there are two.
173. Nhân, một; cảnh, hai; trưởng, một; vô gián, hai (khắp nơi là hai); đạo, một… vân vân… bất ly, hai.
709
Anulomaṃ.
Anuloma.
Phần Thuận Theo.
710
174. Nahetuṃ ahetukaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho nahetu ahetuko dhammo uppajjati nahetupaccayā – nahetuṃ ahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….
174. A non-root, rootless phenomenon, conascent with a non-root, rootless phenomenon, arises by way of non-root condition – one non-root, rootless aggregate…etc… at the moment of rebirth-linking…etc….
174. Pháp phi nhân vô nhân tương hệ với pháp phi nhân vô nhân sanh khởi do duyên phi nhân – một uẩn phi nhân vô nhân… vân vân… trong sát-na tái tục… vân vân….
711
175. Nahetuyā ekaṃ, naadhipatiyā dve, napurejāte dve, napacchājāte dve, naāsevane dve, nakamme dve, navipāke dve, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, navippayutte dve.
175. In non-root there is one, in non-dominance there are two, in non-pre-existence there are two, in non-post-existence there are two, in non-repetition there are two, in non-kamma there are two, in non-result there are two, in non-jhāna there is one, in non-path there is one, in non-disassociation there are two.
175. Không phải nhân, một; không phải trưởng, hai; không phải tiền sanh, hai; không phải hậu sanh, hai; không phải tập hành, hai; không phải nghiệp, hai; không phải quả, hai; không phải thiền, một; không phải đạo, một; không phải bất tương ưng, hai.
712
Paccanīyaṃ.
Paccanīya.
Phần Phủ Định.
713
(Evaṃ avasesāpi dve gaṇanā gaṇetabbā.)
(Thus, the remaining two counts should also be counted.)
(Hai cách đếm còn lại cũng nên được đếm như vậy.)
714

6. Sampayuttavāro

6. The Association Section

6. Phần Tương Ưng

715
(Sampayuttavāro saṃsaṭṭhavārasadiso)
(The Association Section is similar to the Concomitance Section.)
(Phần Tương Ưng tương tự như Phần Tương Hệ)
716

7. Pañhāvāro

7. The Question Section

7. Phần Vấn Đáp

717

1. Paccayānulomaṃ

1. Affirmative Mode of Conditions

1. Thuận Theo Duyên

718

1. Vibhaṅgavāro

1. The Analysis Section

1. Phần Phân Tích

719
Ārammaṇapaccayo
Object Condition
Duyên Cảnh
720
176. Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ datvā sīlaṃ…pe… uposathakammaṃ katvā taṃ paccavekkhati, pubbe suciṇṇāni paccavekkhati; jhānaṃ…pe… ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ paccavekkhanti, phalaṃ paccavekkhanti; pahīne kilese…pe… vikkhambhite kilese…pe… pubbe…pe… nahetū sahetuke khandhe aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati; kusalākusale niruddhe nahetu sahetuko vipāko tadārammaṇatā uppajjati; cetopariyañāṇena nahetusahetukacittasamaṅgissa cittaṃ jānāti, ākāsānañcāyatanaṃ…pe… ākiñcaññāyatanaṃ…pe… nahetū sahetukā khandhā iddhividhañāṇassa, cetopariyañāṇassa, pubbenivāsānussatiñāṇassa, yathākammūpagañāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, ārammaṇapaccayena paccayo; nahetū sahetuke khandhe ārabbha nahetū sahetukā khandhā uppajjanti.(1)
176. A non-root, root-conditioned phenomenon is an object condition for a non-root, root-conditioned phenomenon – having given alms, having observed sīla…etc… having performed uposatha kamma, one reflects on it; one reflects on former good deeds; jhāna…etc… the Noble Ones, having risen from the path, reflect on the path, reflect on the fruit; having abandoned defilements…etc… having suppressed defilements…etc… previously…etc… for non-root, root-conditioned aggregates, seeing impermanence…etc… sorrow arises; when wholesome and unwholesome states have ceased, non-root, root-conditioned vipāka arises as tadārammaṇa; by means of cetopariyañāṇa, one knows the mind of one endowed with non-root, root-conditioned citta; the sphere of infinite space…etc… the sphere of nothingness…etc… non-root, root-conditioned aggregates are an object condition for the knowledge of psychic power, for cetopariyañāṇa, for the knowledge of past lives, for the knowledge of karmic consequences, for the knowledge of future events; taking non-root, root-conditioned aggregates as object, non-root, root-conditioned aggregates arise.(1)
176. Pháp phi nhân hữu nhân làm duyên cho pháp phi nhân hữu nhân bằng duyên cảnh – sau khi bố thí, giữ giới… vân vân… làm uposatha, vị ấy phản khán lại việc đó; phản khán lại các thiện nghiệp đã làm trước kia; thiền… vân vân… các bậc Thánh sau khi xuất khỏi đạo, phản khán đạo, phản khán quả; phản khán các phiền não đã đoạn trừ… vân vân… các phiền não đã được trấn áp… vân vân… trước đây… vân vân… xem các uẩn phi nhân hữu nhân là vô thường… vân vân… ưu sanh khởi; khi thiện và bất thiện đã diệt, quả phi nhân hữu nhân là tadārammaṇa sanh khởi; với tha tâm thông, biết được tâm của người có tâm phi nhân hữu nhân; không vô biên xứ… vân vân… vô sở hữu xứ… vân vân… các uẩn phi nhân hữu nhân làm duyên cho thần túc thông, tha tâm thông, túc mạng thông, nghiệp báo thông, vị lai thông bằng duyên cảnh; nương vào các uẩn phi nhân hữu nhân, các uẩn phi nhân hữu nhân sanh khởi. (1)
721
Nahetu sahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – nahetū sahetuke khandhe aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati, kusalākusale niruddhe nahetu ahetuko vipāko tadārammaṇatā uppajjati, nahetū sahetuke khandhe ārabbha nahetū ahetukā khandhā uppajjanti.(2)
A non-root, root-conditioned phenomenon is an object condition for a non-root, rootless phenomenon – for non-root, root-conditioned aggregates, seeing impermanence…etc… sorrow arises; when wholesome and unwholesome states have ceased, non-root, rootless vipāka arises as tadārammaṇa; taking non-root, root-conditioned aggregates as object, non-root, rootless aggregates arise.(2)
Pháp phi nhân hữu nhân làm duyên cho pháp phi nhân vô nhân bằng duyên cảnh – xem các uẩn phi nhân hữu nhân là vô thường… vân vân… ưu sanh khởi; khi thiện và bất thiện đã diệt, quả phi nhân vô nhân là tadārammaṇa sanh khởi; nương vào các uẩn phi nhân hữu nhân, các uẩn phi nhân vô nhân sanh khởi. (2)
722
177. Nahetu ahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – nibbānaṃ āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo; cakkhuṃ…pe… vatthuṃ… nahetū ahetuke khandhe aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati; kusalākusale niruddhe nahetu ahetuko vipāko tadārammaṇatā uppajjati.
177. A non-root, rootless phenomenon is an object condition for a non-root, rootless phenomenon – Nibbāna is an object condition for advertence; eye…etc… base… for non-root, rootless aggregates, seeing impermanence…etc… sorrow arises; when wholesome and unwholesome states have ceased, non-root, rootless vipāka arises as tadārammaṇa.
177. Pháp phi nhân vô nhân làm duyên cho pháp phi nhân vô nhân bằng duyên cảnh – Nibbāna làm duyên cho sự hướng tâm bằng duyên cảnh; nhãn… vân vân… vật… xem các uẩn phi nhân vô nhân là vô thường… vân vân… ưu sanh khởi; khi thiện và bất thiện đã diệt, quả phi nhân vô nhân là tadārammaṇa sanh khởi.
Rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa…pe… nahetū ahetuke khandhe ārabbha nahetū ahetukā khandhā uppajjanti.(1)
Visual object is for eye-consciousness…etc… tactile object is for body-consciousness…etc… taking non-root, rootless aggregates as object, non-root, rootless aggregates arise.(1)
Sắc xứ làm duyên cho nhãn thức… vân vân… xúc xứ làm duyên cho thân thức… vân vân… nương vào các uẩn phi nhân vô nhân, các uẩn phi nhân vô nhân sanh khởi. (1)
723
Nahetu ahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – ariyā nibbānaṃ paccavekkhanti; nibbānaṃ gotrabhussa, vodānassa, maggassa, phalassa ārammaṇapaccayena paccayo; cakkhuṃ…pe… vatthuṃ… nahetū ahetuke khandhe aniccato …pe… domanassaṃ uppajjati; kusalākusale niruddhe nahetu sahetuko vipāko tadārammaṇatā uppajjati; dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti.
A non-root, rootless phenomenon is an object condition for a non-root, root-conditioned phenomenon – the Noble Ones reflect on Nibbāna; Nibbāna is an object condition for gotrabhu, for vodāna, for the path, for the fruit; eye…etc… base… for non-root, rootless aggregates, seeing impermanence…etc… sorrow arises; when wholesome and unwholesome states have ceased, non-root, root-conditioned vipāka arises as tadārammaṇa; with the divine eye one sees form, with the divine ear element one hears sound.
Pháp phi nhân vô nhân làm duyên cho pháp phi nhân hữu nhân bằng duyên cảnh – các bậc Thánh phản khán Nibbāna; Nibbāna làm duyên cho chuyển tộc, chuẩn bị, đạo, quả bằng duyên cảnh; nhãn… vân vân… vật… xem các uẩn phi nhân vô nhân là vô thường… vân vân… ưu sanh khởi; khi thiện và bất thiện đã diệt, quả phi nhân hữu nhân là tadārammaṇa sanh khởi; với thiên nhãn thấy sắc, với thiên nhĩ thông nghe tiếng.
Cetopariyañāṇena nahetuahetukacittasamaṅgissa cittaṃ jānāti.
By means of cetopariyañāṇa, one knows the mind of one endowed with non-root, rootless citta.
Với tha tâm thông, biết được tâm của người có tâm phi nhân vô nhân.
Nahetū ahetukā khandhā iddhividhañāṇassa, cetopariyañāṇassa, pubbenivāsānussatiñāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, ārammaṇapaccayena paccayo; nahetū ahetuke khandhe ārabbha nahetū sahetukā khandhā uppajjanti.(2)
Rootless, non-causal aggregates are a condition by way of object condition for the knowledge of psychic powers, for the knowledge of penetration of minds, for the knowledge of recollecting past lives, and for the knowledge of future events. With reference to rootless, non-causal aggregates, rootless, rooted aggregates arise.(2)
Các uẩn không-nhân, vô-nhân là duyên cho thần túc thông, tha tâm thông, túc mạng thông, vị lai thông bằng cảnh duyên; bắt cảnh các uẩn không-nhân, vô-nhân, các uẩn không-nhân, hữu-nhân sanh khởi. (2)
724
Adhipatipaccayo
Predominance Condition
Trưởng Duyên
725
178. Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.
178. A rootless, rooted phenomenon is a condition by way of predominance condition for a rootless, rooted phenomenon – object predominance, conascence predominance.
178. Pháp không-nhân, hữu-nhân là duyên cho pháp không-nhân, hữu-nhân bằng trưởng duyên – cảnh trưởng, câu sanh trưởng.
Ārammaṇādhipati – dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ katvā taṃ garuṃ katvā paccavekkhati, pubbe suciṇṇāni garuṃ katvā paccavekkhati, jhānaṃ…pe… ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti, phalaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti.
Object Predominance – having given alms, having undertaken precepts, having performed the Uposatha observance, one reviews them making them predominant; one reviews past good deeds making them predominant; having emerged from absorption…pe… having emerged from the noble paths, they review the path making it predominant; they review the fruition making it predominant.
Cảnh trưởng – sau khi bố thí, thọ trì giới, làm lễ uposatha, người ấy xem xét lại việc đó với sự trân trọng; xem xét lại các thiện hạnh đã làm trong quá khứ với sự trân trọng; sau khi xuất khỏi thiền… … các bậc Thánh sau khi xuất khỏi đạo, xem xét lại đạo với sự trân trọng, xem xét lại quả với sự trân trọng.
Nahetū sahetuke khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati.
Making rootless, rooted aggregates predominant, one delights in them, rejoices in them; making them predominant, lust arises, wrong view arises.
Trân trọng các uẩn không-nhân, hữu-nhân rồi hoan hỷ, ái mộ; do trân trọng việc đó, tham sanh khởi, tà kiến sanh khởi.
Sahajātādhipati – nahetusahetukādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo.(1)
Conascence Predominance – a rootless, rooted predominant factor is a condition by way of predominance condition for its associated aggregates.(1)
Câu sanh trưởng – trưởng không-nhân, hữu-nhân là duyên cho các uẩn tương ưng bằng trưởng duyên. (1)
726
Nahetu sahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo.
A rootless, rooted phenomenon is a condition by way of predominance condition for a rootless, non-causal phenomenon.
Pháp không-nhân, hữu-nhân là duyên cho pháp không-nhân, vô-nhân bằng trưởng duyên.
Sahajātādhipati – nahetu sahetukādhipati cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo.(2)
Conascence Predominance – a rootless, rooted predominant factor is a condition by way of predominance condition for mind-originated physical phenomena.(2)
Câu sanh trưởng – trưởng không-nhân, hữu-nhân là duyên cho các sắc do tâm sanh bằng trưởng duyên. (2)
727
Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa ca nahetuahetukassa ca dhammassa adhipatipaccayena paccayo.
A rootless, rooted phenomenon is a condition by way of predominance condition for a rootless, rooted phenomenon and for a rootless, non-causal phenomenon.
Pháp không-nhân, hữu-nhân là duyên cho pháp không-nhân, hữu-nhân và pháp không-nhân, vô-nhân bằng trưởng duyên.
Sahajātādhipati – nahetu sahetukādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo.(3)
Conascence Predominance – a rootless, rooted predominant factor is a condition by way of predominance condition for its associated aggregates and for mind-originated physical phenomena.(3)
Câu sanh trưởng – trưởng không-nhân, hữu-nhân là duyên cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sanh bằng trưởng duyên. (3)
728
Nahetu ahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo.
A rootless, non-causal phenomenon is a condition by way of predominance condition for a rootless, rooted phenomenon.
Pháp không-nhân, vô-nhân là duyên cho pháp không-nhân, hữu-nhân bằng trưởng duyên.
Ārammaṇādhipati – ariyā nibbānaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti; nibbānaṃ gotrabhussa, vodānassa, maggassa, phalassa adhipatipaccayena paccayo; cakkhuṃ…pe… vatthuṃ… nahetū ahetuke khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati.(1)
Object Predominance – Noble Ones review Nibbāna making it predominant; Nibbāna is a condition by way of predominance condition for gotrabhū, for purification, for the path, for the fruition; the eye…pe… the base… making rootless, non-causal aggregates predominant, one delights in them, rejoices in them; making them predominant, lust arises, wrong view arises.(1)
Cảnh trưởng – các bậc Thánh xem xét lại Nibbāna với sự trân trọng; Nibbāna là duyên cho tâm chuyển tộc, tâm thuần tịnh, đạo, và quả bằng trưởng duyên; nhãn… … vật… trân trọng các uẩn không-nhân, vô-nhân rồi hoan hỷ, ái mộ; do trân trọng việc đó, tham sanh khởi, tà kiến sanh khởi. (1)
729
Anantarapaccayo
Contiguity Condition
Vô Gián Duyên
730
179. Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā nahetū sahetukā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ nahetusahetukānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo; anulomaṃ gotrabhussa…pe… nevasaññānāsaññāyatanaṃ phalasamāpattiyā anantarapaccayena paccayo.(1)
179. A rootless, rooted phenomenon is a condition by way of contiguity condition for a rootless, rooted phenomenon – earlier, earlier rootless, rooted aggregates are a condition by way of contiguity condition for later, later rootless, rooted aggregates; adaptation (anuloma) for gotrabhū…pe… the sphere of neither perception nor non-perception is a condition by way of contiguity condition for fruition attainment.(1)
179. Pháp không-nhân, hữu-nhân là duyên cho pháp không-nhân, hữu-nhân bằng vô gián duyên – các uẩn không-nhân, hữu-nhân trước trước là duyên cho các uẩn không-nhân, hữu-nhân sau sau bằng vô gián duyên; tâm thuận thứ là duyên cho tâm chuyển tộc… … phi tưởng phi phi tưởng xứ là duyên cho quả định bằng vô gián duyên. (1)
731
Nahetu sahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – nahetu sahetukaṃ cuticittaṃ nahetuahetukassa upapatticittassa anantarapaccayena paccayo; nahetu sahetukaṃ bhavaṅgaṃ āvajjanāya, nahetu sahetukaṃ bhavaṅgaṃ nahetuahetukassa bhavaṅgassa, nahetū sahetukā khandhā nahetuahetukassa vuṭṭhānassa anantarapaccayena paccayo.(2)
A rootless, rooted phenomenon is a condition by way of contiguity condition for a rootless, non-causal phenomenon – a rootless, rooted death-consciousness is a condition by way of contiguity condition for a rootless, non-causal rebirth-consciousness; a rootless, rooted bhavaṅga is for adverting; a rootless, rooted bhavaṅga is for a rootless, non-causal bhavaṅga; rootless, rooted aggregates are a condition by way of contiguity condition for emergence from a rootless, non-causal state.(2)
Pháp không-nhân, hữu-nhân là duyên cho pháp không-nhân, vô-nhân bằng vô gián duyên – tâm tử không-nhân, hữu-nhân là duyên cho tâm sanh không-nhân, vô-nhân bằng vô gián duyên; hộ kiếp không-nhân, hữu-nhân là duyên cho tâm hướng môn; hộ kiếp không-nhân, hữu-nhân là duyên cho hộ kiếp không-nhân, vô-nhân; các uẩn không-nhân, hữu-nhân là duyên cho sự xuất khởi không-nhân, vô-nhân bằng vô gián duyên. (2)
732
Nahetu ahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā nahetū ahetukā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ nahetuahetukānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo; āvajjanā pañcannaṃ viññāṇānaṃ anantarapaccayena paccayo.(1)
A rootless, non-causal phenomenon is a condition by way of contiguity condition for a rootless, non-causal phenomenon – earlier, earlier rootless, non-causal aggregates are a condition by way of contiguity condition for later, later rootless, non-causal aggregates; adverting is a condition by way of contiguity condition for the five sense-consciousnesses.(1)
Pháp không-nhân, vô-nhân là duyên cho pháp không-nhân, vô-nhân bằng vô gián duyên – các uẩn không-nhân, vô-nhân trước trước là duyên cho các uẩn không-nhân, vô-nhân sau sau bằng vô gián duyên; tâm hướng môn là duyên cho năm thức bằng vô gián duyên. (1)
733
Nahetu ahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – nahetu ahetukaṃ cuticittaṃ nahetusahetukassa upapatticittassa anantarapaccayena paccayo; āvajjanā nahetusahetukānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo; nahetū ahetukā khandhā nahetusahetukassa vuṭṭhānassa anantarapaccayena paccayo.(2)
A rootless, non-causal phenomenon is a condition by way of contiguity condition for a rootless, rooted phenomenon – a rootless, non-causal death-consciousness is a condition by way of contiguity condition for a rootless, rooted rebirth-consciousness; adverting is a condition by way of contiguity condition for rootless, rooted aggregates; rootless, non-causal aggregates are a condition by way of contiguity condition for emergence from a rootless, rooted state.(2)
Pháp không-nhân, vô-nhân là duyên cho pháp không-nhân, hữu-nhân bằng vô gián duyên – tâm tử không-nhân, vô-nhân là duyên cho tâm sanh không-nhân, hữu-nhân bằng vô gián duyên; tâm hướng môn là duyên cho các uẩn không-nhân, hữu-nhân bằng vô gián duyên; các uẩn không-nhân, vô-nhân là duyên cho sự xuất khởi không-nhân, hữu-nhân bằng vô gián duyên. (2)
734
Samanantarapaccayādi
Immediacy Condition, etc.
Đẳng Vô Gián Duyên, v.v.
735
180. Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo (iha ghaṭanā natthi, satta pañhā)… aññamaññapaccayena paccayo (cha pañhā)… nissayapaccayena paccayo (pavattipaṭisandhi satta pañhā, iha ghaṭanā natthi).
180. A rootless, rooted phenomenon is a condition by way of immediacy condition for a rootless, rooted phenomenon… is a condition by way of conascence condition (no combination here, seven questions)… is a condition by way of mutuality condition (six questions)… is a condition by way of support condition (seven questions in occurrence and rebirth, no combination here).
180. Pháp không-nhân, hữu-nhân là duyên cho pháp không-nhân, hữu-nhân bằng đẳng vô gián duyên… bằng câu sanh duyên (ở đây không có sự kết hợp, bảy câu hỏi)… bằng tương hỗ duyên (sáu câu hỏi)… bằng y chỉ duyên (thời bình nhật và thời tục sinh có bảy câu hỏi, ở đây không có sự kết hợp).
736
Upanissayapaccayo
Sufficient Support Condition
Cận Y Duyên
737
181. Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….
181. A rootless, rooted phenomenon is a condition by way of sufficient support condition for a rootless, rooted phenomenon – object-sufficient-support, contiguity-sufficient-support, natural-sufficient-support…pe….
181. Pháp không-nhân, hữu-nhân là duyên cho pháp không-nhân, hữu-nhân bằng cận y duyên – cảnh cận y, vô gián cận y, thường cận y… ….
Pakatūpanissayo – saddhaṃ upanissāya dānaṃ deti…pe… mānaṃ jappeti, diṭṭhiṃ gaṇhāti; sīlaṃ…pe… patthanaṃ upanissāya dānaṃ deti…pe… saṅghaṃ bhindati; saddhā…pe… patthanā saddhāya…pe… patthanāya maggassa phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo.(1)
Natural-sufficient-support – relying on faith, one gives alms…pe… one mutters pride, one grasps at wrong view; relying on virtue…pe… relying on aspiration, one gives alms…pe… one breaks up the Saṅgha; faith…pe… aspiration is a condition by way of sufficient support condition for faith…pe… for aspiration, for the path, for fruition attainment.(1)
Thường cận y – y chỉ vào tín để bố thí… … khởi lên ngã mạn, chấp thủ tà kiến; y chỉ vào giới… … y chỉ vào sự ước nguyện để bố thí… … phá hòa hợp Tăng; tín… … sự ước nguyện là duyên cho tín… … cho sự ước nguyện, cho đạo, cho quả định bằng cận y duyên. (1)
738
Nahetu sahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….
A rootless, rooted phenomenon is a condition by way of sufficient support condition for a rootless, non-causal phenomenon – contiguity-sufficient-support, natural-sufficient-support…pe….
Pháp không-nhân, hữu-nhân là duyên cho pháp không-nhân, vô-nhân bằng cận y duyên – vô gián cận y, thường cận y… ….
Pakatūpanissayo – saddhā kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa upanissayapaccayena paccayo; sīlaṃ…pe… patthanā kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa upanissayapaccayena paccayo; saddhā…pe… patthanā kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa upanissayapaccayena paccayo.(2)
Natural-sufficient-support – faith is a condition by way of sufficient support condition for bodily pleasure, for bodily pain; virtue…pe… aspiration is a condition by way of sufficient support condition for bodily pleasure, for bodily pain; faith…pe… aspiration is a condition by way of sufficient support condition for bodily pleasure, for bodily pain.(2)
Thường cận y – tín là duyên cho thân lạc, cho thân khổ bằng cận y duyên; giới… … sự ước nguyện là duyên cho thân lạc, cho thân khổ bằng cận y duyên; tín… … sự ước nguyện là duyên cho thân lạc, cho thân khổ bằng cận y duyên. (2)
739
182. Nahetu ahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….
182. A rootless, non-causal phenomenon is a condition by way of sufficient support condition for a rootless, non-causal phenomenon – contiguity-sufficient-support, natural-sufficient-support…pe….
182. Pháp không-nhân, vô-nhân là duyên cho pháp không-nhân, vô-nhân bằng cận y duyên – vô gián cận y, thường cận y… ….
Pakatūpanissayo – kāyikaṃ sukhaṃ kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa upanissayapaccayena paccayo; kāyikaṃ dukkhaṃ… utu… bhojanaṃ… senāsanaṃ kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa upanissayapaccayena paccayo; kāyikaṃ sukhaṃ… kāyikaṃ dukkhaṃ… utu… bhojanaṃ… senāsanaṃ kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa upanissayapaccayena paccayo.(1)
Natural-sufficient-support – bodily pleasure is a condition by way of sufficient support condition for bodily pleasure, for bodily pain; bodily pain… weather… food… lodging is a condition by way of sufficient support condition for bodily pleasure, for bodily pain; bodily pleasure… bodily pain… weather… food… lodging is a condition by way of sufficient support condition for bodily pleasure, for bodily pain.(1)
Thường cận y – thân lạc là duyên cho thân lạc, cho thân khổ bằng cận y duyên; thân khổ… thời tiết… vật thực… trú xứ là duyên cho thân lạc, cho thân khổ bằng cận y duyên; thân lạc… thân khổ… thời tiết… vật thực… trú xứ là duyên cho thân lạc, cho thân khổ bằng cận y duyên. (1)
740
Nahetu ahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….
A rootless, non-causal phenomenon is a condition by way of sufficient support condition for a rootless, rooted phenomenon – object-sufficient-support, contiguity-sufficient-support, natural-sufficient-support…pe….
Pháp không-nhân, vô-nhân là duyên cho pháp không-nhân, hữu-nhân bằng cận y duyên – cảnh cận y, vô gián cận y, thường cận y… ….
Pakatūpanissayo – kāyikaṃ sukhaṃ upanissāya dānaṃ deti…pe… saṅghaṃ bhindati; kāyikaṃ dukkhaṃ… utuṃ… bhojanaṃ… senāsanaṃ upanissāya dānaṃ deti…pe… saṅghaṃ bhindati; kāyikaṃ sukhaṃ …pe… senāsanaṃ saddhāya…pe… patthanāya maggassa phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo.(2)
Natural-sufficient-support – relying on bodily pleasure, one gives alms…pe… one breaks up the Saṅgha; relying on bodily pain… weather… food… lodging, one gives alms…pe… one breaks up the Saṅgha; bodily pleasure…pe… lodging is a condition by way of sufficient support condition for faith…pe… for aspiration, for the path, for fruition attainment.(2)
Thường cận y – y chỉ vào thân lạc để bố thí… … phá hòa hợp Tăng; y chỉ vào thân khổ… thời tiết… vật thực… trú xứ để bố thí… … phá hòa hợp Tăng; thân lạc… … trú xứ là duyên cho tín… … cho sự ước nguyện, cho đạo, cho quả định bằng cận y duyên. (2)
741
Purejātapaccayo
Pre-existence Condition
Tiền Sanh Duyên
742
183. Nahetu ahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.
183. A rootless, non-causal phenomenon is a condition by way of pre-existence condition for a rootless, non-causal phenomenon – object pre-existence, base pre-existence.
183. Pháp không-nhân, vô-nhân là duyên cho pháp không-nhân, vô-nhân bằng tiền sanh duyên – cảnh tiền sanh, vật tiền sanh.
Ārammaṇapurejātaṃ – cakkhuṃ…pe… vatthuṃ aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati; kusalākusale niruddhe nahetu ahetuko vipāko tadārammaṇatā uppajjati; rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa purejātapaccayena paccayo…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa purejātapaccayena paccayo.
Object-Pre-Arisen – The eye… (etc.)… one considers an object as impermanent… (etc.)… sorrow arises; when wholesome and unwholesome (kamma) cease, a rootless, unconditioned resultant (consciousness) of registration arises; the visual object is a condition for eye-consciousness by way of the pre-arisen condition… (etc.)… the tangible object is a condition for body-consciousness by way of the pre-arisen condition.
Duyên Tiền-sanh Cảnh – (Quán xét) mắt...cho đến...vật là vô thường...cho đến...ưu sanh khởi; khi thiện và bất thiện đã diệt, quả vô-nhân không-nhân là tadārammaṇa sanh khởi; sắc xứ là duyên cho nhãn thức bằng Tiền-sanh duyên...cho đến...xúc xứ là duyên cho thân thức bằng Tiền-sanh duyên.
Vatthupurejātaṃ – cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa… vatthu nahetuahetukānaṃ khandhānaṃ purejātapaccayena paccayo.(1)
Base-Pre-Arisen – The eye-base for eye-consciousness… (etc.)… the body-base for body-consciousness… the physical base is a condition for the rootless and unconditioned aggregates by way of the pre-arisen condition.(1)
Duyên Tiền-sanh Vật – nhãn xứ là duyên cho nhãn thức...cho đến...thân xứ là duyên cho thân thức... vật là duyên cho các uẩn vô-nhân không-nhân bằng Tiền-sanh duyên.(1)
743
Nahetu ahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.
A rootless and unconditioned phenomenon is a condition for a rootless and conditioned phenomenon by way of the pre-arisen condition – object-pre-arisen, base-pre-arisen.
Pháp vô-nhân không-nhân là duyên cho pháp vô-nhân hữu-nhân bằng Tiền-sanh duyên – Duyên Tiền-sanh Cảnh, Duyên Tiền-sanh Vật.
Ārammaṇapurejātaṃ – cakkhuṃ…pe… vatthuṃ aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati, kusalākusale niruddhe nahetu sahetuko vipāko tadārammaṇatā uppajjati; dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti.
Object-Pre-Arisen – The eye… (etc.)… one considers an object as impermanent… (etc.)… sorrow arises; when wholesome and unwholesome (kamma) cease, a rootless, conditioned resultant (consciousness) of registration arises; one sees a visual object with the divine eye, one hears a sound with the divine ear element.
Duyên Tiền-sanh Cảnh – (Quán xét) mắt...cho đến...vật là vô thường...cho đến...ưu sanh khởi, khi thiện và bất thiện đã diệt, quả vô-nhân hữu-nhân là tadārammaṇa sanh khởi; thấy sắc bằng thiên nhãn, nghe tiếng bằng thiên nhĩ giới.
Vatthupurejātaṃ – vatthu nahetusahetukānaṃ khandhānaṃ purejātapaccayena paccayo.(2)
Base-Pre-Arisen – The physical base is a condition for the rootless and conditioned aggregates by way of the pre-arisen condition.(2)
Duyên Tiền-sanh Vật – vật là duyên cho các uẩn vô-nhân hữu-nhân bằng Tiền-sanh duyên.(2)
744
Pacchājātapaccayo
Post-Arisen Condition
Hậu-sanh duyên
745
184. Nahetu sahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā nahetū sahetukā khandhā purejātassa imassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo.(1)
184. A rootless and conditioned phenomenon is a condition for a rootless and unconditioned phenomenon by way of the post-arisen condition – the rootless and conditioned aggregates that have arisen subsequently are a condition for this body that has arisen previously by way of the post-arisen condition.(1)
184. Pháp vô-nhân hữu-nhân là duyên cho pháp vô-nhân không-nhân bằng Hậu-sanh duyên – các uẩn vô-nhân hữu-nhân sanh sau là duyên cho thân này đã sanh trước bằng Hậu-sanh duyên.(1)
746
Nahetu ahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā nahetū ahetukā khandhā purejātassa imassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo.(1)
A rootless and unconditioned phenomenon is a condition for a rootless and unconditioned phenomenon by way of the post-arisen condition – the rootless and unconditioned aggregates that have arisen subsequently are a condition for this body that has arisen previously by way of the post-arisen condition.(1)
Pháp vô-nhân không-nhân là duyên cho pháp vô-nhân không-nhân bằng Hậu-sanh duyên – các uẩn vô-nhân không-nhân sanh sau là duyên cho thân này đã sanh trước bằng Hậu-sanh duyên.(1)
747
Āsevanapaccayo
Repetition Condition
Trùng-dụng duyên
748
185. Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā nahetū sahetukā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ nahetusahetukānaṃ khandhānaṃ āsevanapaccayena paccayo… anulomaṃ gotrabhussa… anulomaṃ vodānassa… gotrabhu maggassa… vodānaṃ maggassa āsevanapaccayena paccayo.(1)
185. A rootless and conditioned phenomenon is a condition for a rootless and conditioned phenomenon by way of the repetition condition – earlier and earlier rootless and conditioned aggregates are a condition for later and later rootless and conditioned aggregates by way of the repetition condition… adaption (anuloma) for change-of-lineage (gotrabhū)… adaption for purification (vodāna)… change-of-lineage for the path… purification for the path by way of the repetition condition.(1)
185. Pháp vô-nhân hữu-nhân là duyên cho pháp vô-nhân hữu-nhân bằng Trùng-dụng duyên – các uẩn vô-nhân hữu-nhân trước trước là duyên cho các uẩn vô-nhân hữu-nhân sau sau bằng Trùng-dụng duyên... Thuận-thứ là duyên cho Chuyển-tộc... Thuận-thứ là duyên cho Dũ-tịnh... Chuyển-tộc là duyên cho Đạo... Dũ-tịnh là duyên cho Đạo bằng Trùng-dụng duyên.(1)
749
Nahetu ahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā nahetū ahetukā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ nahetuahetukānaṃ khandhānaṃ āsevanapaccayena paccayo.(1)
A rootless and unconditioned phenomenon is a condition for a rootless and unconditioned phenomenon by way of the repetition condition – earlier and earlier rootless and unconditioned aggregates are a condition for later and later rootless and unconditioned aggregates by way of the repetition condition.(1)
Pháp vô-nhân không-nhân là duyên cho pháp vô-nhân không-nhân bằng Trùng-dụng duyên – các uẩn vô-nhân không-nhân trước trước là duyên cho các uẩn vô-nhân không-nhân sau sau bằng Trùng-dụng duyên.(1)
750
Kammapaccayo
Kamma Condition
Nghiệp duyên
751
186. Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā.
186. A rootless and conditioned phenomenon is a condition for a rootless and conditioned phenomenon by way of the kamma condition – co-arisen, dissimilar moments.
186. Pháp vô-nhân hữu-nhân là duyên cho pháp vô-nhân hữu-nhân bằng Nghiệp duyên – Câu-sanh, Dị-thời.
Sahajātā – nahetu sahetukā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kammapaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe….
Co-arisen – Rootless and conditioned volition is a condition for the conascent aggregates by way of the kamma condition; at the moment of rebirth-linking… (etc.).
Câu-sanh – tư vô-nhân hữu-nhân là duyên cho các uẩn tương ưng bằng Nghiệp duyên; trong sát-na tái tục...cho đến....
Nānākkhaṇikā – nahetu sahetukā cetanā vipākānaṃ nahetusahetukānaṃ khandhānaṃ kammapaccayena paccayo.(1)
Dissimilar moments – Rootless and conditioned volition is a condition for the resultant rootless and conditioned aggregates by way of the kamma condition.(1)
Dị-thời – tư vô-nhân hữu-nhân là duyên cho các uẩn quả vô-nhân hữu-nhân bằng Nghiệp duyên.(1)
752
Nahetu sahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā.
A rootless and conditioned phenomenon is a condition for a rootless and unconditioned phenomenon by way of the kamma condition – co-arisen, dissimilar moments.
Pháp vô-nhân hữu-nhân là duyên cho pháp vô-nhân không-nhân bằng Nghiệp duyên – Câu-sanh, Dị-thời.
Sahajātā – nahetu sahetukā cetanā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ kammapaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe….
Co-arisen – Rootless and conditioned volition is a condition for mind-originated physical phenomena by way of the kamma condition; at the moment of rebirth-linking… (etc.).
Câu-sanh – tư vô-nhân hữu-nhân là duyên cho các sắc do tâm sanh bằng Nghiệp duyên; trong sát-na tái tục...cho đến....
Nānākkhaṇikā – nahetu sahetukā cetanā vipākānaṃ nahetuahetukānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo.(1)
Dissimilar moments – Rootless and conditioned volition is a condition for the resultant rootless and unconditioned aggregates and for kamma-produced physical phenomena by way of the kamma condition.(1)
Dị-thời – tư vô-nhân hữu-nhân là duyên cho các uẩn quả vô-nhân không-nhân và các sắc do nghiệp tạo bằng Nghiệp duyên.(1)
753
Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa ca nahetuahetukassa ca dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā.
A rootless and conditioned phenomenon is a condition for a rootless and conditioned phenomenon and a rootless and unconditioned phenomenon by way of the kamma condition – co-arisen, dissimilar moments.
Pháp vô-nhân hữu-nhân là duyên cho pháp vô-nhân hữu-nhân và pháp vô-nhân không-nhân bằng Nghiệp duyên – Câu-sanh, Dị-thời.
Sahajātā – nahetu sahetukā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe….
Co-arisen – Rootless and conditioned volition is a condition for the conascent aggregates and for mind-originated physical phenomena by way of the kamma condition; at the moment of rebirth-linking… (etc.).
Câu-sanh – tư vô-nhân hữu-nhân là duyên cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sanh bằng Nghiệp duyên; trong sát-na tái tục...cho đến....
Nānākkhaṇikā – nahetu sahetukā cetanā vipākānaṃ nahetusahetukānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo.(1)
Dissimilar moments – Rootless and conditioned volition is a condition for the resultant rootless and conditioned aggregates and for kamma-produced physical phenomena by way of the kamma condition.(1)
Dị-thời – tư vô-nhân hữu-nhân là duyên cho các uẩn quả vô-nhân không-nhân và các sắc do nghiệp tạo bằng Nghiệp duyên.(1)
754
Nahetu ahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa kammapaccayena paccayo.
A rootless and unconditioned phenomenon is a condition for a rootless and unconditioned phenomenon by way of the kamma condition.
Pháp vô-nhân không-nhân là duyên cho pháp vô-nhân không-nhân bằng Nghiệp duyên.
Sahajātā – nahetu ahetukā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe nahetu ahetukā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo.(1)
Co-arisen – Rootless and unconditioned volition is a condition for the conascent aggregates and for mind-originated physical phenomena by way of the kamma condition; at the moment of rebirth-linking, rootless and unconditioned volition is a condition for the conascent aggregates and for kamma-produced physical phenomena by way of the kamma condition.(1)
Câu-sanh – tư vô-nhân không-nhân là duyên cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sanh bằng Nghiệp duyên; trong sát-na tái tục, tư vô-nhân không-nhân là duyên cho các uẩn tương ưng và các sắc do nghiệp tạo bằng Nghiệp duyên.(1)
755
Vipākapaccayo
Resultant Condition
Quả duyên
756
187. Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa vipākapaccayena paccayo… tīṇi.
187. A rootless and conditioned phenomenon is a condition for a rootless and conditioned phenomenon by way of the resultant condition… three (types).
187. Pháp vô-nhân hữu-nhân là duyên cho pháp vô-nhân hữu-nhân bằng Quả duyên... ba.
757
Nahetu ahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa vipākapaccayena paccayo… ekaṃ.
A rootless and unconditioned phenomenon is a condition for a rootless and unconditioned phenomenon by way of the resultant condition… one (type).
Pháp vô-nhân không-nhân là duyên cho pháp vô-nhân không-nhân bằng Quả duyên... một.
758
Āhārapaccayo
Nutriment Condition
Vật-thực duyên
759
188. Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa āhārapaccayena paccayo… tīṇi.
188. A rootless and conditioned phenomenon is a condition for a rootless and conditioned phenomenon by way of the nutriment condition… three (types).
188. Pháp vô-nhân hữu-nhân là duyên cho pháp vô-nhân hữu-nhân bằng Vật-thực duyên... ba.
760
Nahetu ahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa āhārapaccayena paccayo – nahetu ahetukā āhārā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ āhārapaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe… kabaḷīkāro āhāro imassa kāyassa āhārapaccayena paccayo.(1)
A rootless and unconditioned phenomenon is a condition for a rootless and unconditioned phenomenon by way of the nutriment condition – rootless and unconditioned nutriments are a condition for the conascent aggregates and for mind-originated physical phenomena by way of the nutriment condition; at the moment of rebirth-linking… (etc.)… physical nutriment is a condition for this body by way of the nutriment condition.(1)
Pháp vô-nhân không-nhân là duyên cho pháp vô-nhân không-nhân bằng Vật-thực duyên – các vật thực vô-nhân không-nhân là duyên cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sanh bằng Vật-thực duyên; trong sát-na tái tục...cho đến... đoàn thực là duyên cho thân này bằng Vật-thực duyên.(1)
761
Indriyapaccayo
Faculty Condition
Quyền duyên
762
189. Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa indriyapaccayena paccayo… tīṇi.
189. A rootless and conditioned phenomenon is a condition for a rootless and conditioned phenomenon by way of the faculty condition… three (types).
189. Pháp vô-nhân hữu-nhân là duyên cho pháp vô-nhân hữu-nhân bằng Quyền duyên... ba.
763
Nahetu ahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa indriyapaccayena paccayo – nahetu ahetukā indriyā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ indriyapaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe… rūpajīvitindriyaṃ kaṭattārūpānaṃ indriyapaccayena paccayo.
A rootless and unconditioned phenomenon is a condition for a rootless and unconditioned phenomenon by way of the faculty condition – rootless and unconditioned faculties are a condition for the conascent aggregates and for mind-originated physical phenomena by way of the faculty condition; at the moment of rebirth-linking… (etc.)… the physical life faculty is a condition for kamma-produced physical phenomena by way of the faculty condition.
Pháp vô-nhân không-nhân là duyên cho pháp vô-nhân không-nhân bằng Quyền duyên – các quyền vô-nhân không-nhân là duyên cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sanh bằng Quyền duyên; trong sát-na tái tục...cho đến... sắc mạng quyền là duyên cho các sắc do nghiệp tạo bằng Quyền duyên.
764
Jhānapaccayādi
Jhāna Condition, etc.
Thiền-na duyên, v.v.
765
190. Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa jhānapaccayena paccayo…pe… (cattāripi kātabbāni), maggapaccayena paccayo… tīṇi.
190. A rootless and conditioned phenomenon is a condition for a rootless and conditioned phenomenon by way of the jhāna condition… (etc.)… (all four should be made), by way of the path condition… three (types).
190. Pháp vô-nhân hữu-nhân là duyên cho pháp vô-nhân hữu-nhân bằng Thiền-na duyên...cho đến... (cũng cần làm cả bốn), bằng Đạo duyên... ba.
766
Sampayuttapaccayo
Association Condition
Tương-ưng duyên
767
191. Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa sampayuttapaccayena paccayo – nahetu sahetuko eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)
191. A rootless and conditioned phenomenon is a condition for a rootless and conditioned phenomenon by way of the association condition – one rootless and conditioned aggregate is a condition for three aggregates… (etc.)… at the moment of rebirth-linking… (etc.).(1)
191. Pháp vô-nhân hữu-nhân là duyên cho pháp vô-nhân hữu-nhân bằng Tương-ưng duyên – một uẩn vô-nhân hữu-nhân là duyên cho ba uẩn...cho đến... trong sát-na tái tục...cho đến....(1)
768
Nahetu ahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa sampayuttapaccayena paccayo – nahetu ahetuko eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(2)
A rootless and unconditioned phenomenon is a condition for a rootless and unconditioned phenomenon by way of the association condition – one rootless and unconditioned aggregate is a condition for three aggregates… (etc.)… at the moment of rebirth-linking… (etc.).(2)
Pháp vô-nhân không-nhân là duyên cho pháp vô-nhân không-nhân bằng Tương-ưng duyên – một uẩn vô-nhân không-nhân là duyên cho ba uẩn...cho đến... trong sát-na tái tục...cho đến....(2)
769
Vippayuttapaccayo
Disassociation Condition
Bất-tương-ưng duyên
770
192. Nahetu sahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ.
192. A rootless and conditioned phenomenon is a condition for a rootless and unconditioned phenomenon by way of the disassociation condition – co-arisen, post-arisen.
192. Pháp vô-nhân hữu-nhân là duyên cho pháp vô-nhân không-nhân bằng Bất-tương-ưng duyên – Câu-sanh, Hậu-sanh.
Sahajātā – nahetū sahetukā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ vippayuttapaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe….
Co-arisen – Rootless and conditioned aggregates are a condition for mind-originated physical phenomena by way of the disassociation condition; at the moment of rebirth-linking… (etc.).
Câu-sanh – các uẩn vô-nhân hữu-nhân là duyên cho các sắc do tâm sanh bằng Bất-tương-ưng duyên; trong sát-na tái tục...cho đến....
Pacchājātā – nahetū sahetukā khandhā purejātassa imassa kāyassa vippayuttapaccayena paccayo.(1)
Post-arisen – Rootless and conditioned aggregates are a condition for this body that has arisen previously by way of the disassociation condition.(1)
Hậu-sanh – các uẩn vô-nhân hữu-nhân là duyên cho thân này đã sanh trước bằng Bất-tương-ưng duyên.(1)
771
Nahetu ahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ.
A rootless and unconditioned phenomenon is a condition for a rootless and unconditioned phenomenon by way of the disassociation condition – co-arisen, pre-arisen, post-arisen.
Pháp vô-nhân không-nhân là duyên cho pháp vô-nhân không-nhân bằng Bất-tương-ưng duyên – Câu-sanh, Tiền-sanh, Hậu-sanh.
Sahajātā – nahetū ahetukā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ vippayuttapaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhā vatthussa vippayuttapaccayena paccayo; vatthu khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo.
Co-arisen — The aggregates without roots, which are rootless, are a condition for mind-originated material phenomena by way of dissociation; at the moment of rebirth-linking…etc.… the aggregates are a condition for the base by way of dissociation; the base is a condition for the aggregates by way of dissociation.
Đồng sanh – Các uẩn vô nhân không phải hetu là duyên cho các sắc do tâm sanh bằng duyên bất tương ưng; trong sát-na tái tục…v.v… các uẩn là duyên cho vật bằng duyên bất tương ưng; vật là duyên cho các uẩn bằng duyên bất tương ưng.
Purejātaṃ – cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa…pe… vatthu nahetusahetukānaṃ khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo.
Pre-arisen — The eye-base for eye-consciousness…etc.… the body-base for body-consciousness…etc.… the base is a condition for the aggregates with non-roots and with roots by way of dissociation.
Tiền sanh – Nhãn xứ là duyên cho nhãn thức…v.v… thân xứ là duyên cho thân thức…v.v… vật là duyên cho các uẩn hữu nhân không phải hetu bằng duyên bất tương ưng.
Pacchājātā – nahetū ahetukā khandhā purejātassa imassa kāyassa vippayuttapaccayena paccayo.(1)
Post-arisen — The aggregates without roots, which are rootless, are a condition for this pre-arisen body by way of dissociation.(1)
Hậu sanh – Các uẩn vô nhân không phải hetu là duyên cho thân này đã sanh trước bằng duyên bất tương ưng.(1)
772
Nahetu ahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ.
A non-rootless phenomenon, being rootless, is a condition for a phenomenon with non-roots and with roots by way of dissociation — co-arisen, pre-arisen.
Pháp vô nhân không phải hetu là duyên cho pháp hữu nhân không phải hetu bằng duyên bất tương ưng – đồng sanh, tiền sanh.
Sahajātaṃ – paṭisandhikkhaṇe vatthu nahetusahetukānaṃ khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo.
Co-arisen — At the moment of rebirth-linking, the base is a condition for the aggregates with non-roots and with roots by way of dissociation.
Đồng sanh – Trong sát-na tái tục, vật là duyên cho các uẩn hữu nhân không phải hetu bằng duyên bất tương ưng.
Purejātaṃ – vatthu nahetusahetukānaṃ khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo.(2)
Pre-arisen — The base is a condition for the aggregates with non-roots and with roots by way of dissociation.(2)
Tiền sanh – Vật là duyên cho các uẩn hữu nhân không phải hetu bằng duyên bất tương ưng.(2)
773
Atthipaccayo
Presence Condition
Duyên Hiện Hữu
774
193. Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa atthipaccayena paccayo – nahetu sahetuko eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)
193. A phenomenon with non-roots and with roots is a condition for a phenomenon with non-roots and with roots by way of presence — one aggregate with non-roots and with roots for three aggregates…etc.… at the moment of rebirth-linking…etc.…(1)
193. Pháp hữu nhân không phải hetu là duyên cho pháp hữu nhân không phải hetu bằng duyên hiện hữu – một uẩn hữu nhân không phải hetu là duyên cho ba uẩn…v.v… trong sát-na tái tục…v.v….(1)
775
Nahetu sahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ…pe….(2)
A phenomenon with non-roots and with roots is a condition for a non-rootless phenomenon by way of presence — co-arisen, post-arisen…etc.….(2)
Pháp hữu nhân không phải hetu là duyên cho pháp vô nhân không phải hetu bằng duyên hiện hữu – đồng sanh, hậu sanh…v.v….(2)
776
Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa ca nahetuahetukassa ca dhammassa atthipaccayena paccayo – nahetu sahetuko eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(3)
A phenomenon with non-roots and with roots is a condition for a phenomenon with non-roots and with roots and for a non-rootless phenomenon by way of presence — one aggregate with non-roots and with roots is a condition for three aggregates and for mind-originated material phenomena by way of presence…etc.… at the moment of rebirth-linking…etc.…(3)
Pháp hữu nhân không phải hetu là duyên cho pháp hữu nhân không phải hetu và pháp vô nhân không phải hetu bằng duyên hiện hữu – một uẩn hữu nhân không phải hetu là duyên cho ba uẩn và các sắc do tâm sanh bằng duyên hiện hữu…v.v… trong sát-na tái tục…v.v….(3)
777
Nahetu ahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ.
A non-rootless phenomenon, being rootless, is a condition for a non-rootless phenomenon by way of presence — co-arisen, pre-arisen, post-arisen, nutriment, faculty.
Pháp vô nhân không phải hetu là duyên cho pháp vô nhân không phải hetu bằng duyên hiện hữu – đồng sanh, tiền sanh, hậu sanh, vật thực, quyền.
Sahajāto – nahetu ahetuko eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… (yāva asaññasattā).
Co-arisen — One non-rootless aggregate, being rootless, is a condition for three aggregates and for mind-originated material phenomena by way of presence…etc.… (up to non-percipient beings).
Đồng sanh – Một uẩn vô nhân không phải hetu là duyên cho ba uẩn và các sắc do tâm sanh bằng duyên hiện hữu…v.v… (cho đến chúng sanh vô tưởng).
Purejātaṃ – cakkhuṃ…pe… vatthuṃ aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati; kusalākusale niruddhe nahetu ahetuko vipāko tadārammaṇatā uppajjati; rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa…pe… cakkhāyatanaṃ…pe… kāyāyatanaṃ…pe… vatthu nahetuahetukānaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo.
Pre-arisen — The eye…etc.… one perceives the base as impermanent…etc.… disappointment arises; when wholesome and unwholesome deeds cease, non-rootless resultant consciousness arises as tadārammaṇa; the visible form-base for eye-consciousness…etc.… the tangible-base for body-consciousness…etc.… the eye-base…etc.… the body-base…etc.… the base is a condition for the non-rootless aggregates by way of presence.
Tiền sanh – Quán xét mắt…v.v… vật là vô thường…v.v… ưu sanh khởi; khi các pháp thiện, bất thiện đã diệt, quả vô nhân không phải hetu là tadārammaṇa sanh khởi; sắc xứ là duyên cho nhãn thức…v.v… xúc xứ là duyên cho thân thức…v.v… nhãn xứ…v.v… thân xứ…v.v… vật là duyên cho các uẩn vô nhân không phải hetu bằng duyên hiện hữu.
Pacchājātā – nahetū ahetukā khandhā purejātassa…pe… kabaḷīkāro āhāro imassa kāyassa…pe… rūpajīvitindriyaṃ kaṭattārūpānaṃ atthipaccayena paccayo.(1)
Post-arisen — The non-rootless aggregates, being rootless, for the pre-arisen…etc.… edible food for this body…etc.… material life-faculty for kamma-originated material phenomena by way of presence.(1)
Hậu sanh – Các uẩn vô nhân không phải hetu là duyên cho thân này đã sanh trước…v.v… đoàn thực là duyên cho thân này…v.v… sắc mạng quyền là duyên cho các sắc do nghiệp tạo bằng duyên hiện hữu.(1)
778
Nahetu ahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ.
A non-rootless phenomenon, being rootless, is a condition for a phenomenon with non-roots and with roots by way of presence — co-arisen, pre-arisen.
Pháp vô nhân không phải hetu là duyên cho pháp hữu nhân không phải hetu bằng duyên hiện hữu – đồng sanh, tiền sanh.
Sahajātaṃ – paṭisandhikkhaṇe vatthu nahetusahetukānaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo.
Co-arisen — At the moment of rebirth-linking, the base is a condition for the aggregates with non-roots and with roots by way of presence.
Đồng sanh – Trong sát-na tái tục, vật là duyên cho các uẩn hữu nhân không phải hetu bằng duyên hiện hữu.
Purejātaṃ – cakkhuṃ…pe… vatthuṃ aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati, kusalākusale niruddhe nahetu sahetuko vipāko tadārammaṇatā uppajjati; dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti.
Pre-arisen — The eye…etc.… one perceives the base as impermanent…etc.… disappointment arises; when wholesome and unwholesome deeds cease, resultant consciousness with non-roots and with roots arises as tadārammaṇa; with the divine eye one sees visible forms, with the divine ear-element one hears sounds.
Tiền sanh – Quán xét mắt…v.v… vật là vô thường…v.v… ưu sanh khởi, khi các pháp thiện, bất thiện đã diệt, quả hữu nhân không phải hetu là tadārammaṇa sanh khởi; thấy sắc bằng thiên nhãn, nghe tiếng bằng thiên nhĩ giới.
Vatthupurejātaṃ – vatthu nahetusahetukānaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo.(2)
Base pre-arisen — The base is a condition for the aggregates with non-roots and with roots by way of presence.(2)
Vật tiền sanh – Vật là duyên cho các uẩn hữu nhân không phải hetu bằng duyên hiện hữu.(2)
779
194. Nahetu sahetuko ca nahetu ahetuko ca dhammā nahetusahetukassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ.
194. Phenomena with non-roots and with roots and non-rootless phenomena are a condition for a phenomenon with non-roots and with roots by way of presence — co-arisen, pre-arisen.
194. Pháp hữu nhân không phải hetu và pháp vô nhân không phải hetu là duyên cho pháp hữu nhân không phải hetu bằng duyên hiện hữu – đồng sanh, tiền sanh.
Sahajāto – nahetu sahetuko eko khandho ca vatthu ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… nahetu sahetuko eko khandho ca vatthu ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ…pe….(1)
Co-arisen — One aggregate with non-roots and with roots and the base for three aggregates…etc.… at the moment of rebirth-linking…etc.… one aggregate with non-roots and with roots and the base for three aggregates…etc.…(1)
Đồng sanh – Một uẩn hữu nhân không phải hetu và vật là duyên cho ba uẩn…v.v… trong sát-na tái tục…v.v… một uẩn hữu nhân không phải hetu và vật là duyên cho ba uẩn…v.v….(1)
780
Nahetu sahetuko ca nahetu ahetuko ca dhammā nahetuahetukassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ.
Phenomena with non-roots and with roots and non-rootless phenomena are a condition for a non-rootless phenomenon by way of presence — co-arisen, post-arisen, nutriment, faculty.
Pháp hữu nhân không phải hetu và pháp vô nhân không phải hetu là duyên cho pháp vô nhân không phải hetu bằng duyên hiện hữu – đồng sanh, hậu sanh, vật thực, quyền.
Sahajātā – nahetū sahetukā khandhā ca mahābhūtā ca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ atthipaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe….
Co-arisen — The aggregates with non-roots and with roots and the great primary elements are a condition for mind-originated material phenomena by way of presence; at the moment of rebirth-linking…etc.….
Đồng sanh – Các uẩn hữu nhân không phải hetu và các đại sung là duyên cho các sắc do tâm sanh bằng duyên hiện hữu; trong sát-na tái tục…v.v….
Pacchājātā – nahetū sahetukā khandhā ca kabaḷīkāro āhāro ca imassa kāyassa atthipaccayena paccayo.
Post-arisen — The aggregates with non-roots and with roots and edible food are a condition for this body by way of presence.
Hậu sanh – Các uẩn hữu nhân không phải hetu và đoàn thực là duyên cho thân này bằng duyên hiện hữu.
Pacchājātā – nahetū sahetukā khandhā ca rūpajīvitindriyañca kaṭattārūpānaṃ atthipaccayena paccayo…pe….(2)
Post-arisen — The aggregates with non-roots and with roots and the material life-faculty are a condition for kamma-originated material phenomena by way of presence…etc.…(2)
Hậu sanh – Các uẩn hữu nhân không phải hetu và sắc mạng quyền là duyên cho các sắc do nghiệp tạo bằng duyên hiện hữu…v.v….(2)
781

1. Paccayānulomaṃ

1. Direct Method of Conditions

1. Thuận Duyên

782

2. Saṅkhyāvāro

2. Enumeration Section

2. Phần Đếm Số

783
Suddhaṃ
Simple
Thuần túy
784
195. Ārammaṇe cattāri, adhipatiyā cattāri, anantare cattāri, samanantare cattāri, sahajāte satta, aññamaññe cha, nissaye satta, upanissaye cattāri, purejāte dve, pacchājāte dve, āsevane dve, kamme cattāri, vipāke cattāri, āhāre cattāri, indriye cattāri, jhāne cattāri, magge tīṇi, sampayutte dve, vippayutte tīṇi, atthiyā satta, natthiyā cattāri, vigate cattāri, avigate satta (evaṃ gaṇetabbaṃ)
195. In Object, four; in Dominance, four; in Contiguity, four; in Immediate Contiguity, four; in Co-arisen, seven; in Mutuality, six; in Support, seven; in Sufficient Support, four; in Pre-arisen, two; in Post-arisen, two; in Repetition, two; in Kamma, four; in Result, four; in Nutriment, four; in Faculty, four; in Jhāna, four; in Path, three; in Association, two; in Dissociation, three; in Presence, seven; in Absence, four; in Disappearance, four; in Non-disappearance, seven (thus should it be counted)
195. Trong duyên cảnh có bốn, trong duyên trưởng có bốn, trong duyên vô gián có bốn, trong duyên đẳng vô gián có bốn, trong duyên đồng sanh có bảy, trong duyên hỗ tương có sáu, trong duyên y chỉ có bảy, trong duyên cận y có bốn, trong duyên tiền sanh có hai, trong duyên hậu sanh có hai, trong duyên thường hành có hai, trong duyên nghiệp có bốn, trong duyên quả có bốn, trong duyên vật thực có bốn, trong duyên quyền có bốn, trong duyên thiền có bốn, trong duyên đạo có ba, trong duyên tương ưng có hai, trong duyên bất tương ưng có ba, trong duyên hiện hữu có bảy, trong duyên vô hữu có bốn, trong duyên ly khứ có bốn, trong duyên bất ly có bảy (nên đếm như vậy).
785
Anulomaṃ.
Direct Method.
Thuận.
786
Paccanīyuddhāro
Reverse Method Section
Trích Yếu Đối Nghịch
787
196. Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo.(1)
196. A phenomenon with non-roots and with roots is a condition for a phenomenon with non-roots and with roots by way of object condition… by way of co-arisen condition… by way of sufficient support condition… by way of kamma condition.(1)
196. Pháp hữu nhân không phải hetu là duyên cho pháp hữu nhân không phải hetu bằng duyên cảnh… bằng duyên đồng sanh… bằng duyên cận y… bằng duyên nghiệp.(1)
788
Nahetu sahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo.(2)
A phenomenon with non-roots and with roots is a condition for a non-rootless phenomenon by way of object condition… by way of co-arisen condition… by way of sufficient support condition… by way of post-arisen condition… by way of kamma condition.(2)
Pháp hữu nhân không phải hetu là duyên cho pháp vô nhân không phải hetu bằng duyên cảnh… bằng duyên đồng sanh… bằng duyên cận y… bằng duyên hậu sanh… bằng duyên nghiệp.(2)
789
Nahetu sahetuko dhammo nahetusahetukassa ca nahetuahetukassa ca dhammassa sahajātapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo.(3)
A phenomenon with non-roots and with roots is a condition for a phenomenon with non-roots and with roots and for a non-rootless phenomenon by way of co-arisen condition… by way of kamma condition.(3)
Pháp hữu nhân không phải hetu là duyên cho pháp hữu nhân không phải hetu và pháp vô nhân không phải hetu bằng duyên đồng sanh… bằng duyên nghiệp.(3)
790
197. Nahetu ahetuko dhammo nahetuahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo … āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo.(1)
197. A non-rootless phenomenon, being rootless, is a condition for a non-rootless phenomenon by way of object condition… by way of co-arisen condition… by way of sufficient support condition… by way of pre-arisen condition… by way of post-arisen condition… by way of nutriment condition… by way of faculty condition.(1)
197. Pháp vô nhân không phải hetu là duyên cho pháp vô nhân không phải hetu bằng duyên cảnh… bằng duyên đồng sanh… bằng duyên cận y… bằng duyên tiền sanh… bằng duyên hậu sanh … bằng duyên vật thực… bằng duyên quyền.(1)
791
Nahetu ahetuko dhammo nahetusahetukassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo.(2)
A non-rootless phenomenon, being rootless, is a condition for a phenomenon with non-roots and with roots by way of object condition… by way of co-arisen condition… by way of sufficient support condition… by way of pre-arisen condition.(2)
Pháp vô nhân không phải hetu là duyên cho pháp hữu nhân không phải hetu bằng duyên cảnh… bằng duyên đồng sanh… bằng duyên cận y… bằng duyên tiền sanh.(2)
792
198. Nahetu sahetuko ca nahetu ahetuko ca dhammā nahetusahetukassa dhammassa sahajātaṃ… purejātaṃ.(1)
198. Phenomena with non-roots and with roots and non-rootless phenomena are a condition for a phenomenon with non-roots and with roots by way of co-arisen… by way of pre-arisen.(1)
198. Pháp hữu nhân không phải hetu và pháp vô nhân không phải hetu là duyên cho pháp hữu nhân không phải hetu bằng duyên đồng sanh… tiền sanh.(1)
793
Nahetu sahetuko ca nahetu ahetuko ca dhammā nahetuahetukassa dhammassa sahajātaṃ… pacchājātaṃ… āhāraṃ… indriyaṃ.(2)
Phenomena with non-roots and with roots and non-rootless phenomena are a condition for a non-rootless phenomenon by way of co-arisen… by way of post-arisen… by way of nutriment… by way of faculty.(2)
Pháp hữu nhân không phải hetu và pháp vô nhân không phải hetu là duyên cho pháp vô nhân không phải hetu bằng duyên đồng sanh… hậu sanh… vật thực… quyền.(2)
794

2. Paccayapaccanīyaṃ

2. Reverse Method of Conditions

2. Duyên Đối Nghịch

795

2. Saṅkhyāvāro

2. Enumeration Section

2. Phần Đếm Số

796
Suddhaṃ
Simple
Thuần túy
797
199. Nahetuyā satta, naārammaṇe satta (saṃkhittaṃ. Sabbattha satta), nasahajāte cha, naaññamaññe cha, nanissaye cha (sabbattha satta), nasampayutte cha, navippayutte pañca, noatthiyā pañca, nonatthiyā satta, novigate satta, noavigate pañca (evaṃ gaṇetabbaṃ).
199. Not by root-condition, seven; not by object-condition, seven (brief. Seven in all); not by co-arising-condition, six; not by mutuality-condition, six; not by support-condition, six (seven in all); not by association-condition, six; not by dissociation-condition, five; not by presence-condition, five; not by absence-condition, seven; not by disappearance-condition, seven; not by non-disappearance-condition, five (thus should it be enumerated).
199. Trong na-hetu có bảy, trong na-ārammaṇa có bảy (tóm tắt. Tất cả đều là bảy), trong na-sahajāta có sáu, trong na-aññamaññe có sáu, trong na-nissaye có sáu (tất cả đều là bảy), trong na-sampayutta có sáu, trong na-vippayutta có năm, trong no-atthi có năm, trong no-natthi có bảy, trong no-vigata có bảy, trong no-avigata có năm (nên đếm như vậy).
798
Paccanīyaṃ.
Opposite.
Phần Phủ định.
799

3. Paccayānulomapaccanīyaṃ

3. Direct-Opposite of Conditions

3. Phần Thuận-Phủ định Duyên

800
Ārammaṇadukaṃ
The Dyad of Object
Song đề Cảnh
801
200. Ārammaṇapaccayā nahetuyā cattāri, naadhipatiyā cattāri, naanantare cattāri (sabbattha cattāri), nonatthiyā cattāri, novigate cattāri, noavigate cattāri (evaṃ gaṇetabbaṃ).
200. By object-condition, not by root-condition, four; not by dominance-condition, four; not by contiguity-condition, four (four in all); not by absence-condition, four; not by disappearance-condition, four; not by non-disappearance-condition, four (thus should it be enumerated).
200. Do duyên cảnh và không do duyên nhân có bốn, không do duyên trưởng có bốn, không do duyên vô gián có bốn (tất cả đều là bốn), không do duyên bất hiện hữu có bốn, không do duyên ly khứ có bốn, không do duyên bất ly có bốn (nên đếm như vậy).
802
Anulomapaccanīyaṃ.
Direct-Opposite.
Phần Thuận-Phủ định.
803

4. Paccayapaccanīyānulomaṃ

4. Opposite-Direct of Conditions

4. Phần Phủ định-Thuận Duyên

804
Nahetudukaṃ
The Dyad of Not-Root
Song đề Na-hetu
805
201. Nahetupaccayā ārammaṇe cattāri, ādhipatiyā cattāri…pe… avigate satta.
201. By not-root-condition, by object-condition, four; by dominance-condition, four…etc.… by non-disappearance-condition, seven.
201. Do duyên không-nhân và do duyên cảnh có bốn, do duyên trưởng có bốn...v.v... do duyên bất ly có bảy.
806
Paccanīyānulomaṃ.
Opposite-Direct.
Phần Phủ định-Thuận.
807
Nahetusahetukadukaṃ niṭṭhitaṃ.
The Dyad of Not-Root and With-Root is finished.
Dứt Song đề Na-hetu và Sa-hetuka.
808
Hetugocchakaṃ niṭṭhitaṃ.
The Root Cluster is finished.
Dứt Phẩm Nhân.
Next Page →