1. Ganthaṃ dhammaṃ paṭicca gantho dhammo uppajjati hetupaccayā – sīlabbataparāmāsaṃ kāyaganthaṃ paṭicca abhijjhākāyagantho, abhijjhākāyaganthaṃ paṭicca sīlabbataparāmāso kāyagantho, idaṃsaccābhinivesaṃ kāyaganthaṃ paṭicca abhijjhākāyagantho, abhijjhākāyaganthaṃ paṭicca idaṃsaccābhiniveso kāyagantho.(1)1. Dependent on a phenomenon that is a bond, a phenomenon that is a bond arises by root-condition – dependent on the bodily bond of attachment to rites and rituals, the bodily bond of covetousness; dependent on the bodily bond of covetousness, the bodily bond of attachment to rites and rituals; dependent on the bodily bond of clinging to the view ‘this is the truth’, the bodily bond of covetousness; dependent on the bodily bond of covetousness, the bodily bond of clinging to the view ‘this is the truth’.(1)1. Do duyên vào pháp bộc phược, pháp bộc phược sanh khởi do duyên nhân – do duyên vào thân bộc phược giới cấm thủ, thân bộc phược tham ái sanh khởi; do duyên vào thân bộc phược tham ái, thân bộc phược giới cấm thủ sanh khởi; do duyên vào thân bộc phược đây là sự thật chấp, thân bộc phược tham ái sanh khởi; do duyên vào thân bộc phược tham ái, thân bộc phược đây là sự thật chấp sanh khởi. (1)2. Noganthaṃ dhammaṃ paṭicca nogantho dhammo uppajjati hetupaccayā – noganthaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā, ekaṃ mahābhūtaṃ…pe….(1)2. Dependent on a phenomenon that is not a bond, a phenomenon that is not a bond arises by root-condition – dependent on one aggregate that is not a bond, three aggregates and mind-originated matter…etc.… two aggregates…etc.… at the moment of rebirth-linking…etc.… dependent on aggregates, the base; dependent on the base, aggregates; one great primary…etc.….(1)2. Do duyên vào pháp không phải bộc phược, pháp không phải bộc phược sanh khởi do duyên nhân – do duyên vào một uẩn không phải bộc phược, ba uẩn và sắc do tâm sanh khởi… v.v… hai uẩn… v.v… trong sát-na tái sanh… v.v… do duyên vào các uẩn, vật (căn); do duyên vào vật, các uẩn; một đại sung… v.v… (1)3. Ganthañca noganthañca dhammaṃ paṭicca gantho dhammo uppajjati hetupaccayā – sīlabbataparāmāsaṃ kāyaganthañca sampayuttake ca khandhe paṭicca abhijjhākāyagantho (cakkaṃ).(1)3. Dependent on phenomena that are bonds and not bonds, a phenomenon that is a bond arises by root-condition – dependent on the bodily bond of attachment to rites and rituals and the associated aggregates, the bodily bond of covetousness (cycle).(1)3. Do duyên vào pháp bộc phược và pháp không phải bộc phược, pháp bộc phược sanh khởi do duyên nhân – do duyên vào thân bộc phược giới cấm thủ và các uẩn tương ưng, thân bộc phược tham ái sanh khởi (luân chuyển). (1)4. Hetuyā nava, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava (sabbattha nava), vipāke ekaṃ, āhāre nava…pe… avigate nava.4. In root-condition, nine; in object-condition, nine; in dominant condition, nine (nine in all); in resultant condition, one; in nutriment condition, nine…etc.… in non-disappearance condition, nine.4. Do duyên nhân, có chín; do duyên cảnh, có chín; do duyên trưởng, có chín (khắp nơi có chín); do duyên quả, có một; do duyên vật thực, có chín… v.v… do duyên bất ly, có chín.5. Noganthaṃ dhammaṃ paṭicca nogantho dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ noganthaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe (yāva asaññasattā), vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe paṭicca vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho.(1)5. Dependent on a phenomenon that is not a bond, a phenomenon that is not a bond arises by non-root-condition – dependent on one rootless aggregate that is not a bond, three aggregates and mind-originated matter…etc.… two aggregates…etc.… at the moment of rootless rebirth-linking (up to non-percipient beings), dependent on aggregates accompanied by doubt and accompanied by agitation, the delusion accompanied by doubt and accompanied by agitation.(1)5. Do duyên vào pháp không phải bộc phược, pháp không phải bộc phược sanh khởi do không phải duyên nhân – do duyên vào một uẩn vô nhân không phải bộc phược, ba uẩn và sắc do tâm sanh khởi… v.v… hai uẩn… v.v… trong sát-na tái sanh vô nhân (cho đến vô tưởng); do duyên vào các uẩn câu hành với hoài nghi, câu hành với trạo cử, si câu hành với hoài nghi, câu hành với trạo cử sanh khởi. (1)6. Ganthaṃ dhammaṃ paṭicca nogantho dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – ganthe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.(1)6. Dependent on a phenomenon that is a bond, a phenomenon that is not a bond arises by non-object-condition – dependent on bonds, mind-originated matter.(1)6. Do duyên vào pháp bộc phược, pháp không phải bộc phược sanh khởi do không phải duyên cảnh – do duyên vào các bộc phược, sắc do tâm sanh khởi. (1)7. Ganthaṃ dhammaṃ paṭicca gantho dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe idaṃsaccābhinivesaṃ kāyaganthaṃ paṭicca abhijjhākāyagantho, abhijjhākāyaganthaṃ paṭicca idaṃsaccābhiniveso kāyagantho (arūpe sīlabbataparāmāso natthi, evaṃ nava pañhā kātabbā), napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte tīṇi, navippayutte nava, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.7. Dependent on a phenomenon that is a bond, a phenomenon that is a bond arises by non-pre-nascent condition – in the formless realm, dependent on the bodily bond of clinging to the view ‘this is the truth’, the bodily bond of covetousness; dependent on the bodily bond of covetousness, the bodily bond of clinging to the view ‘this is the truth’ (there is no attachment to rites and rituals in the formless realm, thus nine questions are to be made), in non-post-nascent condition, nine; in non-repetition condition, nine; in non-kamma condition, three; in non-resultant condition, nine; in non-nutriment condition, one; in non-faculty condition, one; in non-jhana condition, one; in non-path condition, one; in non-associated condition, three; in non-dissociated condition, nine; in non-absence condition, three; in non-non-disappearance condition, three.7. Do duyên vào pháp bộc phược, pháp bộc phược sanh khởi do không phải duyên tiền sanh – trong cõi vô sắc, do duyên vào thân bộc phược đây là sự thật chấp, thân bộc phược tham ái sanh khởi; do duyên vào thân bộc phược tham ái, thân bộc phược đây là sự thật chấp sanh khởi (trong cõi vô sắc không có giới cấm thủ, như vậy nên làm chín câu hỏi); do không phải duyên hậu sanh, có chín; do không phải duyên thường cận, có chín; do không phải duyên nghiệp, có ba; do không phải duyên quả, có chín; do không phải duyên vật thực, có một; do không phải duyên quyền, có một; do không phải duyên thiền na, có một; do không phải duyên đạo, có một; do không phải duyên tương ưng, có ba; do không phải duyên bất tương ưng, có chín; do không phải duyên vô hữu, có ba; do không phải duyên ly khứ, có ba.8. Nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme tīṇi, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte tīṇi, navippayutte nava, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.8. Theo Bất Nhân duyên là một, theo Bất Cảnh duyên là ba, theo Bất Trưởng duyên là chín, theo Bất Vô Gián duyên là ba, theo Bất Đẳng Vô Gián duyên là ba, theo Bất Tương Hỗ duyên là ba, theo Bất Y Chỉ duyên là ba, theo Bất Tiền Sanh duyên là chín, theo Bất Hậu Sanh duyên là chín, theo Bất Tập Hành duyên là chín, theo Bất Nghiệp duyên là ba, theo Bất Dị Thục duyên là chín, theo Bất Vật Thực duyên là một, theo Bất Quyền duyên là một, theo Bất Thiền Na duyên là một, theo Bất Đạo duyên là một, theo Bất Tương Ưng duyên là ba, theo Bất Bất Tương Ưng duyên là chín, theo Bất Vô Hữu duyên là ba, theo Bất Ly Khứ duyên là ba.9. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava (saṃkhittaṃ, evaṃ gaṇetabbaṃ).9. Theo Nhân duyên, Bất Cảnh duyên là ba, Bất Trưởng duyên là chín (tóm lược, nên đếm như vậy).10. Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ…pe… anantare ekaṃ…pe… avigate ekaṃ.10. Theo Bất Nhân duyên, Cảnh duyên là một…v.v… Vô Gián duyên là một…v.v… Bất Ly Khứ duyên là một.11. Ganthaṃ dhammaṃ paccayā gantho dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi (paṭiccavārasadiso).11. A fetter phenomenon arises conditioned by a fetter phenomenon by way of root condition…—three (similar to the Paṭicca Section).11. Pháp triền phược làm duyên cho pháp triền phược sanh khởi theo Nhân duyên… ba (tương tự Thiên Duyên Sanh).12. Ganthañca noganthañca dhammaṃ paccayā gantho dhammo uppajjati hetupaccayā – sīlabbataparāmāsaṃ kāyaganthañca sampayuttake ca khandhe paccayā abhijjhākāyagantho (cakkaṃ).12. A fetter phenomenon arises conditioned by a fetter and a non-fetter phenomenon by way of root condition—the bodily fetter of covetousness arises conditioned by the bodily fetter of attachment to rites and rituals and associated aggregates (cycle).12. Pháp triền phược và pháp không triền phược làm duyên cho pháp triền phược sanh khởi theo Nhân duyên – giới cấm thủ thân triền và các uẩn tương ưng làm duyên cho tham thân triền.13. Hetuyā nava, ārammaṇe nava, adhipatiyā nava…pe… avigate nava.13. Nine in root; nine in object; nine in predominance…—nine in avi_gata.13. Theo Nhân duyên là chín, theo Cảnh duyên là chín, theo Trưởng duyên là chín…v.v… theo Bất Ly Khứ duyên là chín.14. Noganthaṃ dhammaṃ paccayā nogantho dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ noganthaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… (yāva asaññasattā), cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ.14. A non-fetter phenomenon arises conditioned by a non-fetter phenomenon by way of non-root condition—three aggregates and citta-originated rūpa arise conditioned by one rootless non-fetter aggregate…—by two aggregates…—at the moment of rebirth…—(up to non-percipient beings), eye-consciousness arises conditioned by the eye-base…—ear-consciousness arises conditioned by the ear-base.14. Pháp không triền phược làm duyên cho pháp không triền phược sanh khởi theo Bất Nhân duyên – một uẩn không triền phược vô nhân làm duyên cho ba uẩn và sắc do tâm sanh…v.v… hai uẩn…v.v… trong sát-na tái sanh…v.v… (cho đến chúng sanh vô tưởng), nhãn xứ làm duyên cho nhãn thức…v.v… thân xứ làm duyên cho thân thức.15. Nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava (evaṃ gaṇetabbaṃ).15. One in non-root; three in non-object; nine in non-predominance (to be counted in this way).15. Theo Bất Nhân duyên là một, theo Bất Cảnh duyên là ba, theo Bất Trưởng duyên là chín (nên đếm như vậy).16. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava…pe… novigate tīṇi.16. The root condition is three in non-object, nine in non-predominance…—three in novigate.16. Theo Nhân duyên, Bất Cảnh duyên là ba, Bất Trưởng duyên là chín…v.v… Bất Ly Khứ duyên là ba.17. Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ…pe… avigate ekaṃ.17. One in non-root condition by way of object…—one in avi_gata.17. Theo Bất Nhân duyên, Cảnh duyên là một…v.v… Bất Ly Khứ duyên là một.18. Gantho dhammo ganthassa dhammassa hetupaccayena paccayo – ganthā hetū sampayuttakānaṃ ganthānaṃ hetupaccayena paccayo.(1)18. A fetter phenomenon is a condition for a fetter phenomenon by way of root condition—fetter roots are a condition for associated fetters by way of root condition.(1)18. Pháp triền phược là duyên cho pháp triền phược bằng Nhân duyên – các nhân triền phược là duyên cho các triền phược tương ưng bằng Nhân duyên. (1)19. Nogantho dhammo noganthassa dhammassa hetupaccayena paccayo – noganthā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)19. A non-fetter phenomenon is a condition for a non-fetter phenomenon by way of root condition—non-fetter roots are a condition for associated aggregates and citta-originated rūpas by way of root condition; at the moment of rebirth…—.(1)19. Pháp không triền phược là duyên cho pháp không triền phược bằng Nhân duyên – các nhân không triền phược là duyên cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sanh bằng Nhân duyên; trong sát-na tái sanh…v.v… (1)20. Gantho ca nogantho ca dhammā ganthassa dhammassa hetupaccayena paccayo – ganthā ca noganthā ca hetū sampayuttakānaṃ ganthānaṃ hetupaccayena paccayo.(1)20. A fetter and a non-fetter phenomenon are a condition for a fetter phenomenon by way of root condition—fetter and non-fetter roots are a condition for associated fetters by way of root condition.(1)20. Pháp triền phược và pháp không triền phược là duyên cho pháp triền phược bằng Nhân duyên – các nhân triền phược và không triền phược là duyên cho các triền phược tương ưng bằng Nhân duyên. (1)21. Gantho dhammo ganthassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – ganthe ārabbha ganthā uppajjanti.(Mūlaṃ kātabbaṃ) ganthe ārabbha noganthā khandhā uppajjanti.(Mūlaṃ kātabbaṃ) ganthe ārabbha ganthā ca sampayuttakā ca khandhā uppajjanti.(3)21. The dhamma of defilement acts as a condition for the dhamma of defilement by way of object condition – defilements arise by taking defilements as objects. (To be done as root text) Non-defilement aggregates arise by taking defilements as objects. (To be done as root text) Defilements and associated aggregates arise by taking defilements as objects. (3)21. Pháp triền phược là duyên cảnh cho pháp triền phược – Nương vào các triền phược, các triền phược sinh khởi. Nương vào các triền phược, các uẩn không triền phược sinh khởi. Nương vào các triền phược, các triền phược và các uẩn tương ưng sinh khởi. (3)22. Nogantho dhammo noganthassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ datvā sīlaṃ…pe… uposathakammaṃ katvā taṃ paccavekkhati, pubbe suciṇṇāni…pe… jhānā…pe… ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ paccavekkhanti, phalaṃ paccavekkhanti, nibbānaṃ paccavekkhanti.22. The dhamma of non-defilement acts as a condition for the dhamma of non-defilement by way of object condition – having given alms, observed precepts… having performed the Uposatha practice, one reviews it; one reviews previously well-practiced things… jhānas… having emerged from the noble paths, they review the path, they review the fruit, they review Nibbāna.22. Pháp không triền phược là duyên cảnh cho pháp không triền phược – Sau khi bố thí, giữ giới…pe… sau khi thực hành nghi lễ Uposatha, người ấy quán xét điều đó; những điều thiện đã làm trước đây…pe… các thiền na…pe… các bậc Thánh, sau khi xuất khỏi đạo, quán xét đạo, quán xét quả, quán xét Nibbāna.23. Gantho dhammo ganthassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo… tīṇi (ārammaṇasadisā, garukārammaṇā kātabbā).23. The dhamma of defilement acts as a condition for the dhamma of defilement by way of dominant influence condition… (Three cases similar to object condition, to be done as weighty objects).23. Pháp triền phược là duyên tăng thượng cho pháp triền phược… ba (tương tự như duyên cảnh, cần phải làm với cảnh được tôn trọng).24. Gantho ca nogantho ca dhammā ganthassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati… tīṇi.24. The dhammas of defilement and non-defilement act as a condition for the dhamma of defilement by way of dominant influence condition – dominant influence by object… (Three cases).24. Pháp triền phược và pháp không triền phược là duyên tăng thượng cho pháp triền phược – Tăng thượng cảnh… ba.25. Gantho dhammo ganthassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā ganthā pacchimānaṃ pacchimānaṃ ganthānaṃ anantarapaccayena paccayo.(1)25. The dhamma of defilement acts as a condition for the dhamma of defilement by way of proximity condition – earlier earlier defilements act as a condition for later later defilements by way of proximity condition. (1)25. Pháp triền phược là duyên vô gián cho pháp triền phược – Các triền phược trước trước là duyên vô gián cho các triền phược sau sau. (1)26. Nogantho dhammo noganthassa dhammassa anantarapaccayena paccayo… tīṇi (dve āvajjanā kātabbā, paṭhamo natthi).26. The dhamma of non-defilement acts as a condition for the dhamma of non-defilement by way of proximity condition… (Three cases, two of advertence to be made, the first one is not applicable).26. Pháp không triền phược là duyên vô gián cho pháp không triền phược… ba (cần phải làm hai sự tác ý, cái thứ nhất không có).27. Gantho dhammo ganthassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo… nava… sahajātapaccayena paccayo… nava… aññamaññapaccayena paccayo… nava, nissayapaccayena paccayo… nava.27. The dhamma of defilement acts as a condition for the dhamma of defilement by way of contiguity condition… (Nine cases)… by way of co-arising condition… (Nine cases)… by way of mutuality condition… (Nine cases), by way of support condition… (Nine cases).27. Pháp triền phược là duyên đẳng vô gián cho pháp triền phược… chín… là duyên câu sinh… chín… là duyên hỗ tương… chín, là duyên nương tựa… chín.28. Gantho dhammo ganthassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….28. The dhamma of defilement acts as a condition for the dhamma of defilement by way of sufficing condition – sufficing condition by object, sufficing condition by proximity, sufficing condition by natural dependence….28. Pháp triền phược là duyên y chỉ mạnh cho pháp triền phược – Y chỉ mạnh cảnh, y chỉ mạnh vô gián, y chỉ mạnh tự nhiên…pe….29. Nogantho dhammo noganthassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo …pe….29. The dhamma of non-defilement acts as a condition for the dhamma of non-defilement by way of sufficing condition – sufficing condition by object, sufficing condition by proximity, sufficing condition by natural dependence….29. Pháp không triền phược là duyên y chỉ mạnh cho pháp không triền phược – Y chỉ mạnh cảnh, y chỉ mạnh vô gián, y chỉ mạnh tự nhiên…pe….30. Nogantho dhammo noganthassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.30. Non-fettering phenomena are a condition for non-fettering phenomena by way of pre-nascent condition – object pre-nascent, basis pre-nascent.31. Nogantho dhammo noganthassa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā.31. Non-fettering phenomena are a condition for non-fettering phenomena by way of kamma condition – conascent, different moment.32. Nogantho dhammo noganthassa dhammassa vipākapaccayena paccayo… ekaṃ… āhārapaccayena paccayo… tīṇi… indriyapaccayena paccayo… tīṇi… jhānapaccayena paccayo… tīṇi… maggapaccayena paccayo… nava… sampayuttapaccayena paccayo… nava.32. Non-fettering phenomena are a condition for non-fettering phenomena by way of resultant condition… one… are a condition by way of nutriment condition… three… are a condition by way of faculty condition… three… are a condition by way of jhāna condition… three… are a condition by way of path condition… nine… are a condition by way of association condition… nine.33. Gantho dhammo noganthassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ (saṃkhittaṃ).(1)33. Fettering phenomena are a condition for non-fettering phenomena by way of dissociation condition – conascent, post-nascent (summarized). (1)34. Gantho dhammo ganthassa dhammassa atthipaccayena paccayo… ekaṃ (paṭiccasadisaṃ).34. Fettering phenomena are a condition for fettering phenomena by way of presence condition… one (similar to dependent origination). 35. Nogantho dhammo noganthassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ (saṃkhittaṃ).(1)35. Non-fettering phenomena are a condition for non-fettering phenomena by way of presence condition – conascent, pre-nascent, post-nascent, nutriment, faculty (summarized). (1)36. Gantho ca nogantho ca dhammā ganthassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ.37. Hetuyā nava, ārammaṇe nava (sabbattha nava), upanissaye nava, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane nava, kamme tīṇi, vipāke ekaṃ, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge nava, sampayutte nava, vippayutte pañca, atthiyā nava, natthiyā nava, vigate nava, avigate nava.38. Gantho dhammo ganthassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)39. Nogantho dhammo noganthassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo.(1)40. Gantho ca nogantho ca dhammā ganthassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)41. Nahetuyā nava, naārammaṇe nava (sabbattha nava), noavigate nava.42. Hetupaccayā naārammaṇe nava…pe… nasamanantare nava, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye nava (sabbattha nava), namagge nava, nasampayutte tīṇi, navippayutte nava, nonatthiyā nava, novigate nava.43. Nahetupaccayā ārammaṇe nava, adhipatiyā nava (anulomapadāni paripuṇṇāni kātabbāni), avigate nava.44. Ganthaniyaṃ dhammaṃ paṭicca ganthaniyo dhammo uppajjati hetupaccayā – ganthaniyaṃ ekaṃ khandhaṃ (saṃkhittaṃ).