1. Sappaccayaṃ dhammaṃ paṭicca sappaccayo dhammo uppajjati hetupaccayā – sappaccayaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā, ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ.1. Taking a dhamma with conditions as a condition, a dhamma with conditions arises by root-condition – taking one conditioned khandha as a condition, three khandhas and mind-originated matter…etc.… two khandhas…etc.… at the moment of re-linking…etc.… taking khandhas as a condition, the base; taking the base as a condition, khandhas; taking one great element…etc.… taking great elements as a condition, mind-originated matter, kamma-born matter, dependent matter.2. Hetuyā ekaṃ, ārammaṇe ekaṃ…pe… avigate ekaṃ.2. In root-condition, one; in object-condition, one…etc.… in non-disappearance-condition, one.3. Sappaccayaṃ dhammaṃ paṭicca sappaccayo dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ sappaccayaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ, dve khandhe…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe …pe… (yāva asaññasattā) vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe paṭicca vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho (saṃkhittaṃ).3. Taking a dhamma with conditions as a condition, a dhamma with conditions arises by not-root-condition – taking one rootless conditioned khandha as a condition, three khandhas and mind-originated matter, two khandhas…etc.… at the moment of rootless re-linking…etc.… (up to non-percipient beings) taking khandhas associated with doubt and associated with restlessness as a condition, delusion associated with doubt and associated with restlessness (brief).4. Nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.4. Not by root-condition, one; not by object-condition, one; not by dominance-condition, one…etc.… not by disappearance-condition, one.5. Hetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ…pe… novigate ekaṃ.5. By root-condition, not by object-condition, one; not by dominance-condition, one…etc.… not by disappearance-condition, one.6. Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ anantare ekaṃ…pe… avigate ekaṃ.6. By not-root-condition, by object-condition, one; by contiguity-condition, one…etc.… by non-disappearance-condition, one.7. Sappaccayaṃ dhammaṃ paccayā sappaccayo dhammo uppajjati hetupaccayā – sappaccayaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paccayā vatthu, vatthuṃ paccayā khandhā, ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… vatthuṃ paccayā sappaccayā khandhā.7. A dhamma with conditions, by being a condition for a dhamma with conditions, arises by root-condition – taking one conditioned khandha as a condition, three khandhas and mind-originated matter…etc.… at the moment of re-linking…etc.… taking khandhas as a condition, the base; taking the base as a condition, khandhas; taking one great element…etc.… taking the base as a condition, conditioned khandhas.8. Sappaccayo dhammo sappaccayassa dhammassa hetupaccayena paccayo – sappaccayā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe….8. A dhamma with conditions is a condition for a dhamma with conditions by root-condition – conditioned roots are a condition for associated khandhas and mind-originated matter by root-condition; at the moment of re-linking…etc.….9. Sappaccayo dhammo sappaccayassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ datvā, sīlaṃ samādiyitvā, uposathakammaṃ katvā taṃ paccavekkhati, pubbe suciṇṇāni…pe… jhānā vuṭṭhahitvā…pe… ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ paccavekkhanti, phalaṃ paccavekkhanti; pahīne kilese…pe… vikkhambhite kilese…pe… pubbe samudāciṇṇe kilese jānanti, cakkhuṃ…pe… vatthuṃ… sappaccaye khandhe aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati; dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti.9. A dhamma with conditions is a condition for a dhamma with conditions by object-condition – having given a gift, undertaken precepts, performed the Uposatha practice, one reflects on that; previously well-performed…etc.… having emerged from jhāna…etc.… having emerged from noble paths, they reflect on the path, they reflect on the fruit; they know the abandoned defilements…etc.… the suppressed defilements…etc.… the defilements previously accumulated; sorrow arises regarding the eye…etc.… the base…conditioned khandhas as impermanent…etc.…; with divine sight one sees forms, with divine ear-element one hears sounds.10. Sappaccayo dhammo sappaccayassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.10. A dhamma with conditions is a condition for a dhamma with conditions by dominance-condition – dominance by object, dominance by co-arising.11. Sappaccayo dhammo sappaccayassa dhammassa anantarapaccayena paccayo…pe… upanissayapaccayena paccayo…pe… (dve pañhā upanissayamūlaṃ) purejātapaccayena paccayo…pe… avigatapaccayena paccayo (sabbattha ekāyeva pañhā).11. A dhamma with conditions is a condition for a dhamma with conditions by contiguity-condition…etc.… by decisive support-condition…etc.… (two problems are based on decisive support) by pre-existence-condition…etc.… by non-disappearance-condition (in all, there is only one problem).12. Hetuyā ekaṃ, ārammaṇe dve, adhipatiyā dve, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye dve, purejāte ekaṃ (sabbattha ekaṃ), avigate ekaṃ (evaṃ gaṇetabbaṃ).12. In the root-condition, one; in the object-condition, two; in the dominance-condition, two; in the contiguity-condition, one; in the immediate contiguity-condition, one; in the co-nascence-condition, one; in the mutuality-condition, one; in the support-condition, one; in the strong dependence-condition, two; in the pre-nascence-condition, one (one in all cases); in the non-disappearance-condition, one (thus it should be counted).13. Sappaccayo dhammo sappaccayassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo.(1)13. A conditioned phenomenon is a condition for a conditioned phenomenon by way of object-condition… by way of co-nascence-condition… by way of strong dependence-condition… by way of pre-nascence-condition… by way of post-nascence-condition… by way of kamma-condition… by way of nutriment-condition… by way of faculty-condition.(1)14. Nahetuyā dve, naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā dve, naanantare dve, nasamanantare dve…pe… naupanissaye dve, napurejāte dve…pe… novigate dve, noavigate dve (evaṃ gaṇetabbaṃ).14. Not by root-cause, two; not by object, one; not by dominance, two; not by contiguity, two… etc.… not by strong dependence, two; not by pre-nascence, two… etc.… not by disappearance, two; not by non-disappearance, two (thus it should be counted).15. Hetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā ekaṃ, naanantare ekaṃ, nasamanantare ekaṃ, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye ekaṃ…pe… nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā ekaṃ, novigate ekaṃ (evaṃ gaṇetabbaṃ).15. By way of root-condition, not by object, one; not by dominance, one; not by contiguity, one; not by immediate contiguity, one; not by mutuality, one; not by strong dependence, one… etc.… not by association, one; not by dissociation, one; not by absence, one; not by disappearance, one (thus it should be counted).16. Nahetupaccayā ārammaṇe dve, adhipatiyā dve, anantare ekaṃ…pe… upanissaye dve, purejāte ekaṃ…pe… avigate ekaṃ (evaṃ gaṇetabbaṃ).16. Not by way of root-condition, by way of object, two; by way of dominance, two; by way of contiguity, one… etc.… by way of strong dependence, two; by way of pre-nascence, one… etc.… by way of non-disappearance, one (thus it should be counted).17. Saṅkhataṃ dhammaṃ paṭicca saṅkhato dhammo uppajjati hetupaccayā – saṅkhataṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ.17. Dependent on a conditioned phenomenon, a conditioned phenomenon arises by way of root-condition—dependent on one conditioned aggregate, three aggregates and mind-originated matter… etc.… at the moment of rebirth… etc.… dependent on aggregates, the base; dependent on the base, aggregates; dependent on one primary element… etc.… dependent on the primary elements, mind-originated matter, kamma-originated matter, derived matter.18. Anidassanaṃ dhammaṃ paṭicca anidassano dhammo uppajjati hetupaccayā – anidassanaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā anidassanaṃ cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe anidassanaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā anidassanaṃ kaṭattā ca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paṭicca anidassanaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ.(1)18. Dependent on an invisible phenomenon, an invisible phenomenon arises by way of root-condition—dependent on one invisible aggregate, three aggregates and invisible mind-originated matter… etc.… dependent on two aggregates… etc.… at the moment of rebirth, dependent on one invisible aggregate, three aggregates and invisible kamma-originated matter… etc.… dependent on two aggregates… etc.… dependent on aggregates, the base; dependent on the base, aggregates; dependent on one primary element… etc.… dependent on the primary elements, invisible mind-originated matter, kamma-originated matter, derived matter.(1)19. Anidassanaṃ dhammaṃ paṭicca anidassano dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – anidassanaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… vatthuṃ paṭicca khandhā.(1)19. Dependent on an invisible phenomenon, an invisible phenomenon arises by way of object-condition—dependent on one invisible aggregate, three aggregates… etc.… dependent on two aggregates… etc.… at the moment of rebirth… etc.… dependent on the base, aggregates.(1)20. Anidassanaṃ dhammaṃ paṭicca anidassano dhammo uppajjati adhipatipaccayā – anidassanaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā anidassanaṃ cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… dve mahābhūte…pe… mahābhūte paṭicca anidassanaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ upādārūpaṃ.(1)20. Dependent on an invisible phenomenon, an invisible phenomenon arises by way of dominance-condition—dependent on one invisible aggregate, three aggregates and invisible mind-originated matter… etc.… dependent on two aggregates… etc.… dependent on one primary element, three primary elements… etc.… dependent on two primary elements… etc.… dependent on the primary elements, invisible mind-originated matter, derived matter.(1)21. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe ekaṃ, adhipatiyā tīṇi, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte tīṇi, aññamaññe ekaṃ, nissaye tīṇi, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, āsevane ekaṃ, kamme tīṇi, vipāke tīṇi (sabbattha tīṇi), magge tīṇi, sampayutte ekaṃ, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate tīṇi (evaṃ gaṇetabbaṃ).21. In the root-condition, three; in the object-condition, one; in the dominance-condition, three; in the contiguity-condition, one; in the immediate contiguity-condition, one; in the co-nascence-condition, three; in the mutuality-condition, one; in the support-condition, three; in the strong dependence-condition, one; in the pre-nascence-condition, one; in the recurrence-condition, one; in the kamma-condition, three; in the result-condition, three (three in all cases); in the path-condition, three; in the association-condition, one; in the dissociation-condition, three; in the presence-condition, three; in the absence-condition, one; in the disappearance-condition, one; in the non-disappearance-condition, three (thus it should be counted).22. Anidassanaṃ dhammaṃ paṭicca anidassano dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ anidassanaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā anidassanaṃ cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paṭicca anidassanaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe… vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe paṭicca vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho.(1)22. Dependent on an invisible phenomenon, an invisible phenomenon arises not by way of root-condition—dependent on one rootless invisible aggregate, three aggregates and invisible mind-originated matter… etc.… dependent on two aggregates… etc.… at the moment of rootless rebirth… etc.… dependent on aggregates, the base; dependent on the base, aggregates; dependent on one primary element… etc.… dependent on the primary elements, invisible mind-originated matter, kamma-originated matter, derived matter… external… nutriment-originated… season-originated… in non-percipient beings… etc.… dependent on aggregates accompanied by doubt, accompanied by restlessness, doubt and restlessness and delusion that are accompanied by them.23. Nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte tīṇi, napacchājāte tīṇi, naāsevane tīṇi, nakamme tīṇi, navipāke tīṇi, naāhāre tīṇi, naindriye tīṇi, najhāne tīṇi, namagge tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi (evaṃ gaṇetabbaṃ).23. In the non-causal (nahetu) mode, there are three; in the non-object (naārammaṇa) mode, three; in the non-predominance (naadhipati) mode, three; in the non-immediacy (naanantara) mode, three; in the non-contiguity (nasamanantara) mode, three; in the non-mutuality (naaññamañña) mode, three; in the non-support (naupanissaya) mode, three; in the non-prenascence (napurejāta) mode, three; in the non-postnascence (napacchājāta) mode, three; in the non-repetition (naāsevana) mode, three; in the non-kamma (nakamma) mode, three; in the non-result (navipāka) mode, three; in the non-nutriment (naāhāra) mode, three; in the non-faculty (naindriya) mode, three; in the non-jhāna (najhāna) mode, three; in the non-path (namagga) mode, three; in the non-association (nasampayutta) mode, three; in the non-disassociation (navippayutta) mode, three; in the non-absence (nonatthi) mode, three; in the non-disappearance (novigata) mode, three (thus should be counted).23. Không nhân: ba; không cảnh: ba; không tăng thượng: ba; không vô gián: ba; không đẳng vô gián: ba; không hỗ tương: ba; không y chỉ mạnh: ba; không tiền sinh: ba; không hậu sinh: ba; không lặp lại: ba; không nghiệp: ba; không quả: ba; không vật thực: ba; không quyền: ba; không thiền: ba; không đạo: ba; không tương ưng: ba; không bất tương ưng: ba; không vô hữu: ba; không ly khứ: ba (phải đếm như vậy).24. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi (sabbattha tīṇi), nakamme ekaṃ, navipāke tīṇi, nasampayutte tīṇi, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.24. By way of causal condition (hetupaccayā), in the non-object (naārammaṇa) mode, there are three; in the non-predominance (naadhipati) mode, three (three everywhere); in the non-kamma (nakamma) mode, one; in the non-result (navipāka) mode, three; in the non-association (nasampayutta) mode, three; in the non-disassociation (navippayutta) mode, one; in the non-absence (nonatthi) mode, three; in the non-disappearance (novigata) mode, three.24. Do duyên nhân, không cảnh: ba; không tăng thượng: ba (tất cả đều ba); không nghiệp: một; không quả: ba; không tương ưng: ba; không bất tương ưng: một; không vô hữu: ba; không ly khứ: ba.25. Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte tīṇi, aññamaññe ekaṃ, nissaye tīṇi, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, āsevane ekaṃ, kamme tīṇi…pe… jhāne tīṇi, magge ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte tīṇi, atthiyā tīṇi, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate tīṇi.25. By way of non-causal condition (nahetupaccayā), in the object (ārammaṇa) mode, there is one; in the immediacy (anantara) mode, one; in the contiguity (samanantara) mode, one; in the conascence (sahajāta) mode, three; in the mutuality (aññamañña) mode, one; in the support (nissaya) mode, three; in the decisive support (upanissaya) mode, one; in the prenascence (purejāta) mode, one; in the repetition (āsevana) mode, one; in the kamma (kamma) mode, three…etc.… in the jhāna (jhāna) mode, three; in the path (magga) mode, one; in the association (sampayutta) mode, one; in the disassociation (vippayutta) mode, three; in the presence (atthi) mode, three; in the absence (natthi) mode, one; in the disappearance (vigata) mode, one; in the non-disappearance (avigata) mode, three.25. Do duyên không nhân, cảnh: một; vô gián: một; đẳng vô gián: một; đồng sinh: ba; hỗ tương: một; y chỉ: ba; y chỉ mạnh: một; tiền sinh: một; lặp lại: một; nghiệp: ba…pe… thiền: ba; đạo: một; tương ưng: một; bất tương ưng: ba; hữu: ba; vô hữu: một; ly khứ: một; bất ly khứ: ba.26. Anidassanaṃ dhammaṃ paccayā anidassano dhammo uppajjati hetupaccayā – anidassanaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā anidassanaṃ cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paccayā vatthu, vatthuṃ paccayā khandhā; ekaṃ mahābhūtaṃ paccayā…pe… mahābhūte paccayā anidassanaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ, vatthuṃ paccayā anidassanā khandhā (itarepi dve pañhā kātabbā).26. A non-manifesting phenomenon conditions a non-manifesting phenomenon to arise by way of causal condition (hetupaccayā) – due to one non-manifesting aggregate, three aggregates and non-manifesting mind-originated rūpa…etc.… due to two aggregates…etc.… at the moment of rebirth-linking…etc.… due to aggregates, the base; due to the base, aggregates; due to one great element…etc.… due to great elements, non-manifesting mind-originated rūpa, kamma-originated rūpa, derived rūpa; due to the base, non-manifesting aggregates (the other two problems should also be done).26. Pháp vô kiến duyên cho pháp vô kiến sinh khởi do duyên nhân – một uẩn vô kiến duyên cho ba uẩn, sắc do tâm sinh vô kiến…pe… hai uẩn…pe… vào khoảnh khắc tái tục…pe… các uẩn duyên cho y xứ, y xứ duyên cho các uẩn; một đại hiển duyên…pe… các đại hiển duyên cho sắc do tâm sinh vô kiến, sắc nghiệp sinh, sắc y sinh, y xứ duyên cho các uẩn vô kiến (hai vấn đề còn lại cũng phải làm).27. Anidassanaṃ dhammaṃ paccayā anidassano dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – anidassanaṃ ekaṃ khandhaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… vatthuṃ paccayā khandhā, cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā anidassanā khandhā (saṃkhittaṃ).27. A non-manifesting phenomenon conditions a non-manifesting phenomenon to arise by way of object condition (ārammaṇapaccayā) – due to one non-manifesting aggregate…etc.… due to two aggregates…etc.… at the moment of rebirth-linking…etc.… due to the base, aggregates; due to the eye-base, eye-consciousness…etc.… due to the body-base, body-consciousness; due to the base, non-manifesting aggregates (abbreviated).27. Pháp vô kiến duyên cho pháp vô kiến sinh khởi do duyên cảnh – một uẩn vô kiến…pe… hai uẩn…pe… vào khoảnh khắc tái tục…pe… y xứ duyên cho các uẩn, nhãn xứ duyên cho nhãn thức…pe… thân xứ duyên cho thân thức, y xứ duyên cho các uẩn vô kiến (tóm tắt).28. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe ekaṃ, adhipatiyā tīṇi…pe… avigate tīṇi.28. In the causal (hetu) mode, three; in the object (ārammaṇa) mode, one; in the predominance (adhipati) mode, three…etc.… in the non-disappearance (avigata) mode, three.28. Nhân: ba; cảnh: một; tăng thượng: ba…pe… bất ly khứ: ba.29. Anidassanaṃ dhammaṃ paccayā anidassano dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ anidassanaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā anidassanaṃ cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe…pe… (yāva asaññasattā) cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā ahetukā anidassanā khandhā, vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe ca vatthuñca paccayā vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho (itarepi dve kātabbā. Saṃkhittaṃ).29. A non-manifesting phenomenon conditions a non-manifesting phenomenon to arise by way of non-causal condition (nahetupaccayā) – due to one non-causal, non-manifesting aggregate, three aggregates and non-manifesting mind-originated rūpa…etc.… due to two aggregates…etc.… at the moment of non-causal rebirth-linking…etc.… (up to non-percipient beings) due to the eye-base, eye-consciousness…etc.… due to the body-base, body-consciousness; due to the base, non-causal, non-manifesting aggregates; due to aggregates associated with doubt and restlessness, and the base, doubt-associated and restlessness-associated delusion (the other two should also be done. Abbreviated).29. Pháp vô kiến duyên cho pháp vô kiến sinh khởi do duyên không nhân – một uẩn vô nhân, vô kiến duyên cho ba uẩn, sắc do tâm sinh vô kiến…pe… hai uẩn…pe… vào khoảnh khắc tái tục vô nhân…pe… (cho đến các chúng sinh vô tưởng) nhãn xứ duyên cho nhãn thức…pe… thân xứ duyên cho thân thức, y xứ duyên cho các uẩn vô nhân, vô kiến, các uẩn tương ưng với hoài nghi và phóng dật và y xứ duyên cho si tương ưng với hoài nghi và phóng dật (hai vấn đề còn lại cũng phải làm. Tóm tắt).30. Nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi…pe… novigate tīṇi.30. In the non-causal (nahetu) mode, three; in the non-object (naārammaṇa) mode, three…etc.… in the non-disappearance (novigata) mode, three.30. Không nhân: ba; không cảnh: ba…pe… không ly khứ: ba.31. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi…pe… nakamme ekaṃ…pe… navippayutte ekaṃ, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.31. By way of causal condition (hetupaccayā), in the non-object (naārammaṇa) mode, three…etc.… in the non-kamma (nakamma) mode, one…etc.… in the non-disassociation (navippayutta) mode, one; in the non-absence (nonatthi) mode, three; in the non-disappearance (novigata) mode, three.31. Do duyên nhân, không cảnh: ba…pe… không nghiệp: một…pe… không bất tương ưng: một; không vô hữu: ba; không ly khứ: ba.32. Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ…pe… magge ekaṃ…pe… avigate tīṇi.32. By way of non-causal condition (nahetupaccayā), in the object (ārammaṇa) mode, one…etc.… in the path (magga) mode, one…etc.… in the non-disappearance (avigata) mode, three.32. Do duyên không nhân, cảnh: một…pe… đạo: một…pe… bất ly khứ: ba.33. Anidassanaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho anidassano dhammo uppajjati hetupaccayā – anidassanaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….33. A non-manifesting phenomenon concomitantly conditions a non-manifesting phenomenon to arise by way of causal condition (hetupaccayā) – one non-manifesting aggregate concomitantly conditions three aggregates…etc.… two aggregates…etc.… at the moment of rebirth-linking…etc.….33. Pháp vô kiến hòa hợp với pháp vô kiến sinh khởi do duyên nhân – một uẩn vô kiến hòa hợp với ba uẩn…pe… hai uẩn…pe… vào khoảnh khắc tái tục…pe….34. Anidassano dhammo anidassanassa dhammassa hetupaccayena paccayo – anidassanā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ anidassanānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)34. A non-manifesting phenomenon is a condition for a non-manifesting phenomenon by way of causal condition – non-manifesting causes are a condition for associated aggregates and non-manifesting mind-originated rūpas by way of causal condition; at the moment of rebirth-linking…etc.…(1)34. Pháp vô kiến là duyên cho pháp vô kiến do duyên nhân – các nhân vô kiến là duyên do duyên nhân cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sinh vô kiến; vào khoảnh khắc tái tục…pe….(1)35. Sanidassano dhammo anidassanassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – sanidassanaṃ rūpaṃ aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati; dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa ārammaṇapaccayena paccayo; sanidassanā khandhā iddhividhañāṇassa, pubbenivāsānussatiñāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo.(1)35. Visible phenomena are a condition by way of object-condition (ārammaṇa-paccaya) for invisible phenomena – visible form arises as impermanent…pe… sorrow arises; with the divine eye one sees form; the form-base is a condition by way of object-condition for eye-consciousness; visible aggregates are a condition by way of object-condition for knowledge of supernormal powers, knowledge of recollection of past existences, knowledge of future events, and advertence.(1)gotrabhū), for purification (vodāna), for the path, for the fruit, and for advertence; noble ones reflect on defilements that have been abandoned, defilements that have been suppressed…pe… previously…pe… the eye…pe… the body… sounds…pe… the base of physical support; invisible aggregates arise as impermanent…pe… sorrow arises; with the divine ear-element one hears sound; by means of mind-reading knowledge one knows the mind of one endowed with an invisible mind; the base of infinite space is a condition for the base of infinite consciousness…pe… the base of nothingness is a condition for the base of neither-perception-nor-non-perception…pe… the sound-base is a condition for ear-consciousness…pe… the tangibles-base is a condition for body-consciousness…pe… invisible aggregates are a condition by way of object-condition for knowledge of supernormal powers, mind-reading knowledge, knowledge of recollection of past existences, knowledge of beings' destinies according to their kamma, knowledge of future events, and advertence.(1)36. Sanidassano dhammo anidassanassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo.36. Visible phenomena are a condition by way of predominance-condition (adhipati-paccaya) for invisible phenomena.ārammaṇādhipati) – having made visible form an object of importance, one enjoys it, delights in it; having made that an object of importance, lust arises, wrong view arises.(1)sahajātādhipati).gotrabhū), for purification (vodāna), for the path, and for the fruit; having made the eye…pe… the base of physical support, (or) invisible aggregates objects of importance, one enjoys them, delights in them; having made that an object of importance, lust arises, wrong view arises.37. Anidassano dhammo anidassanassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā anidassanā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ anidassanānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo; anulomaṃ gotrabhussa…pe… gotrabhu maggassa…pe… nevasaññānāsaññāyatanaṃ phalasamāpattiyā anantarapaccayena paccayo.(1)37. Invisible phenomena are a condition by way of immediacy-condition (anantara-paccaya) for invisible phenomena – previous previous invisible aggregates are a condition by way of immediacy-condition for subsequent subsequent invisible aggregates; adaptation (anuloma) is a condition for the change-of-lineage (gotrabhū)…pe… the change-of-lineage is a condition for the path…pe… the base of neither-perception-nor-non-perception is a condition by way of immediacy-condition for the attainment of fruition.(1)38. Anidassano dhammo anidassanassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… tīṇi… aññamaññapaccayena paccayo… ekaṃ… nissayapaccayena paccayo… tīṇi.38. Invisible phenomena are a condition by way of same-immediacy-condition (samanantara-paccaya) for invisible phenomena… (are a condition) by way of conascence-condition (sahajāta-paccaya)… (in) three (ways)… (are a condition) by way of mutuality-condition (aññamañña-paccaya)… (in) one (way)… (are a condition) by way of support-condition (nissaya-paccaya)… (in) three (ways).39. Sanidassano dhammo anidassanassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….39. Visible phenomena are a condition by way of decisive-support-condition (upanissaya-paccaya) for invisible phenomena – decisive support by way of object (ārammaṇūpanissaya), natural decisive support (pakatūpanissaya)…pe….40. Sanidassano dhammo anidassanassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – sanidassanaṃ rūpaṃ aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati; dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa purejātapaccayena paccayo.(1)40. Visible phenomena are a condition by way of pre-nascence-condition (purejāta-paccaya) for invisible phenomena – visible form arises as impermanent…pe… sorrow arises; with the divine eye one sees form; the form-base is a condition by way of pre-nascence-condition for eye-consciousness.(1)ārammaṇa-purejāta), pre-nascence by way of base (vatthu-purejāta).41. Anidassano dhammo anidassanassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā anidassanā khandhā purejātassa imassa anidassanassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo.(1)41. The unmanifest phenomenon is a condition for the unmanifest phenomenon by way of post-nascence condition – post-nascent unmanifest aggregates are a condition for this pre-nascent unmanifest body by way of post-nascence condition. (1)41. Pháp vô kiến là duyên cho pháp vô kiến theo duyên hậu sanh – các uẩn vô kiến sanh sau là duyên cho thân vô kiến này đã sanh trước theo duyên hậu sanh.(1)42. Anidassano dhammo anidassanassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā anidassanā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ anidassanānaṃ khandhānaṃ…pe… anulomaṃ gotrabhussa… anulomaṃ vodānassa… gotrabhu maggassa… vodānaṃ maggassa āsevanapaccayena paccayo.(1)42. The unmanifest phenomenon is a condition for the unmanifest phenomenon by way of repetition condition – earlier earlier unmanifest aggregates are a condition for later later unmanifest aggregates…pe… adaptation for the lineage-breaker… adaptation for the purification… lineage-breaker for the path… purification for the path by way of repetition condition. (1)42. Pháp vô kiến là duyên cho pháp vô kiến theo duyên tập hành – các uẩn vô kiến trước trước là duyên cho các uẩn vô kiến sau sau… … thuận thứ là duyên cho gotrabhu… thuận thứ là duyên cho vodāna… gotrabhu là duyên cho đạo… vodāna là duyên cho đạo theo duyên tập hành.(1)43. Anidassano dhammo anidassanassa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā.43. The unmanifest phenomenon is a condition for the unmanifest phenomenon by way of kamma condition – conascent, different-moment. 43. Pháp vô kiến là duyên cho pháp vô kiến theo duyên nghiệp – câu sanh, dị thời.44. Anidassano dhammo anidassanassa dhammassa vipākapaccayena paccayo… tīṇi… āhārapaccayena paccayo… tīṇi (tīsupi kabaḷīkāro āhāro kātabbo)… indriyapaccayena paccayo… tīṇi (tīsupi rūpajīvitindriyaṃ)… jhānapaccayena paccayo… tīṇi… maggapaccayena paccayo… tīṇi… sampayuttapaccayena paccayo… ekaṃ.44. The unmanifest phenomenon is a condition for the unmanifest phenomenon by way of resultant condition… three… by way of nutriment condition… three (in all three, edible food should be applied)… by way of faculty condition… three (in all three, physical life faculty)… by way of jhāna condition… three… by way of path condition… three… by way of association condition… one.44. Pháp vô kiến là duyên cho pháp vô kiến theo duyên quả… ba câu… là duyên theo duyên vật thực… ba câu (trong cả ba trường hợp, cần lấy đoàn thực)… là duyên theo duyên quyền… ba câu (trong cả ba trường hợp, là mạng quyền sắc)… là duyên theo duyên thiền… ba câu… là duyên theo duyên đạo… ba câu… là duyên theo duyên tương ưng… một câu.45. Anidassano dhammo anidassanassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ.45. The unmanifest phenomenon is a condition for the unmanifest phenomenon by way of disassociation condition – conascent, pre-nascent, post-nascent.45. Pháp vô kiến là duyên cho pháp vô kiến theo duyên bất tương ưng – câu sanh, tiền sanh, hậu sanh.46. Sanidassano dhammo anidassanassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sanidassanaṃ rūpaṃ aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati, dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa atthipaccayena paccayo.(1)46. The manifest phenomenon is a condition for the unmanifest phenomenon by way of presence condition – manifest rūpa arises as sorrow regarding impermanence…pe… one sees rūpa with the divine eye, the rūpa-ayatana is a condition for eye-consciousness by way of presence condition. (1)46. Pháp hữu kiến là duyên cho pháp vô kiến theo duyên hiện hữu – quán sắc là vô thường… … ưu sanh khởi, thấy sắc bằng thiên nhãn, sắc xứ là duyên cho nhãn thức theo duyên hiện hữu.(1)47. Sanidassano ca anidassano ca dhammā anidassanassa dhammassa atthipaccayena paccayo.47. Visible and invisible phenomena are a condition by way of the presence condition for an invisible phenomenon.47. Pháp hữu kiến và pháp vô kiến là duyên cho pháp vô kiến bằng hiện hữu duyên.48. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe dve, adhipatiyā cattāri, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte tīṇi, aññamaññe ekaṃ, nissaye tīṇi, upanissaye dve, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane ekaṃ, kamme tīṇi, vipāke tīṇi, āhāre tīṇi, indriye tīṇi, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte ekaṃ, vippayutte tīṇi, atthiyā pañca, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate pañca (evaṃ gaṇetabbaṃ).48. In hetu, three; in ārammaṇa, two; in adhipati, four; in anantara, one; in samanantara, one; in sahajāta, three; in aññamañña, one; in nissaya, three; in upanissaya, two; in purejāta, three; in pacchājāta, three; in āsevana, one; in kamma, three; in vipāka, three; in āhāra, three; in indriya, three; in jhāna, three; in magga, three; in sampayutta, one; in vippayutta, three; in atthi, five; in natthi, one; in vigata, one; in avigata, five (thus should be counted).48. Trong nhân duyên có ba, trong cảnh duyên có hai, trong trưởng duyên có bốn, trong vô gián duyên có một, trong đẳng vô gián duyên có một, trong đồng sanh duyên có ba, trong tương hỗ duyên có một, trong y chỉ duyên có ba, trong cận y duyên có hai, trong tiền sanh duyên có ba, trong hậu sanh duyên có ba, trong thường hành duyên có một, trong nghiệp duyên có ba, trong quả duyên có ba, trong vật thực duyên có ba, trong quyền duyên có ba, trong thiền na duyên có ba, trong đạo duyên có ba, trong tương ưng duyên có một, trong bất tương ưng duyên có ba, trong hiện hữu duyên có năm, trong vô hữu duyên có một, trong ly khứ duyên có một, trong bất ly khứ duyên có năm (nên đếm như vậy).49. Sanidassano dhammo anidassanassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)49. A visible phenomenon is a condition for an invisible phenomenon by way of the object condition… by way of the proximate support condition.49. Pháp hữu kiến là duyên cho pháp vô kiến bằng cảnh duyên… là duyên bằng cận y duyên. (1)50. Nahetuyā pañca, naārammaṇe cattāri, naadhipatiyā pañca, naanantare pañca, nasamanantare pañca, nasahajāte pañca, naaññamaññe pañca, nanissaye cattāri, naupanissaye pañca, napurejāte cattāri, napacchājāte pañca (sabbattha pañca), nasampayutte pañca, navippayutte cattāri, noatthiyā cattāri, nonatthiyā pañca, novigate pañca, noavigate cattāri.50. In no-hetu, five; in no-ārammaṇa, four; in no-adhipati, five; in no-anantara, five; in no-samanantara, five; in no-sahajāta, five; in no-aññamañña, five; in no-nissaya, four; in no-upanissaya, five; in no-purejāta, four; in no-pacchājāta, five (five in all cases); in no-sampayutta, five; in no-vippayutta, four; in no-atthi, four; in no-natthi, five; in no-vigata, five; in no-avigata, four.50. Trong phi nhân duyên có năm, trong phi cảnh duyên có bốn, trong phi trưởng duyên có năm, trong phi vô gián duyên có năm, trong phi đẳng vô gián duyên có năm, trong phi đồng sanh duyên có năm, trong phi tương hỗ duyên có năm, trong phi y chỉ duyên có bốn, trong phi cận y duyên có năm, trong phi tiền sanh duyên có bốn, trong phi hậu sanh duyên có năm (khắp nơi đều có năm), trong phi tương ưng duyên có năm, trong phi bất tương ưng duyên có bốn, trong phi vô hữu duyên có bốn, trong phi vô hữu duyên có năm, trong phi ly khứ duyên có năm, trong phi bất ly khứ duyên có bốn.51. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.51. By way of the hetu condition, in no-ārammaṇa, three; in no-adhipati, three; in no-anantara, three; in no-samanantara, three; in no-aññamañña, three; in no-upanissaya, three…pe… in no-sampayutta, three; in no-vippayutta, one; in no-natthi, three; in no-vigata, three.51. Do nhân duyên, trong phi cảnh duyên có ba, trong phi trưởng duyên có ba, trong phi vô gián duyên có ba, trong phi đẳng vô gián duyên có ba, trong phi tương hỗ duyên có ba, trong phi cận y duyên có ba… v.v… trong phi tương ưng duyên có ba, trong phi bất tương ưng duyên có một, trong phi vô hữu duyên có ba, trong phi ly khứ duyên có ba.52. Nahetupaccayā ārammaṇe dve, adhipatiyā cattāri, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte tīṇi, aññamaññe ekaṃ, nissaye tīṇi, upanissaye dve, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane ekaṃ, kamme tīṇi…pe… magge tīṇi, sampayutte ekaṃ, vippayutte tīṇi, atthiyā pañca, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate pañca.52. By way of the no-hetu condition, in ārammaṇa, two; in adhipati, four; in anantara, one; in samanantara, one; in sahajāta, three; in aññamañña, one; in nissaya, three; in upanissaya, two; in purejāta, three; in pacchājāta, three; in āsevana, one; in kamma, three…pe… in magga, three; in sampayutta, one; in vippayutta, three; in atthi, five; in natthi, one; in vigata, one; in avigata, five.52. Do phi nhân duyên, trong cảnh duyên có hai, trong trưởng duyên có bốn, trong vô gián duyên có một, trong đẳng vô gián duyên có một, trong đồng sanh duyên có ba, trong tương hỗ duyên có một, trong y chỉ duyên có ba, trong cận y duyên có hai, trong tiền sanh duyên có ba, trong hậu sanh duyên có ba, trong thường hành duyên có một, trong nghiệp duyên có ba… v.v… trong đạo duyên có ba, trong tương ưng duyên có một, trong bất tương ưng duyên có ba, trong hiện hữu duyên có năm, trong vô hữu duyên có một, trong ly khứ duyên có một, trong bất ly khứ duyên có năm.53. Sappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca sappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā – sappaṭighaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca dve mahābhūtā, dve mahābhūte paṭicca ekaṃ mahābhūtaṃ, sappaṭighe mahābhūte paṭicca sappaṭighaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, kaṭattārūpaṃ, upādārūpaṃ, phoṭṭhabbāyatanaṃ paṭicca cakkhāyatanaṃ…pe… rasāyatanaṃ.(1)53. A sappaṭigha phenomenon arises by way of the hetu condition, dependent on a sappaṭigha phenomenon – dependent on one sappaṭigha great primary, two great primaries; dependent on two great primaries, one great primary; dependent on sappaṭigha great primaries, sappaṭigha mind-originated rūpa, kamma-born rūpa, derived rūpa; dependent on the phoṭṭhabbāyatana, the cakkhāyatana…pe… the rasāyatana.53. Nương vào pháp hữu đối ngại, pháp hữu đối ngại sanh khởi do nhân duyên – nương vào một đại hiển hữu đối ngại, hai đại hiển sanh khởi; nương vào hai đại hiển, một đại hiển sanh khởi; nương vào các đại hiển hữu đối ngại, sắc do tâm sanh hữu đối ngại, sắc do nghiệp tạo, y sinh sắc sanh khởi; nương vào xúc xứ, nhãn xứ sanh khởi… v.v… vị xứ sanh khởi. (1)54. Appaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca appaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā – appaṭighaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā appaṭighaṃ cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā, āpodhātuṃ paṭicca appaṭighaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, kaṭattārūpaṃ, upādārūpaṃ, āpodhātuṃ paṭicca itthindriyaṃ…pe… kabaḷīkāro āhāro.(1)54. An appaṭigha phenomenon arises by way of the hetu condition, dependent on an appaṭigha phenomenon – dependent on one appaṭigha aggregate, three aggregates and appaṭigha mind-originated rūpa…pe… two aggregates…pe… at the moment of re-linking…pe… dependent on the aggregates, the base; dependent on the base, the aggregates; dependent on the water element, appaṭigha mind-originated rūpa, kamma-born rūpa, derived rūpa; dependent on the water element, the female faculty…pe… nutriment in solid food.54. Nương vào pháp vô đối ngại, pháp vô đối ngại sanh khởi do nhân duyên – nương vào một uẩn vô đối ngại, ba uẩn và sắc do tâm sanh vô đối ngại sanh khởi… v.v… hai uẩn… v.v… trong sát-na tái tục… v.v… nương vào các uẩn, vật sanh khởi; nương vào vật, các uẩn sanh khởi; nương vào thủy đại, sắc do tâm sanh vô đối ngại, sắc do nghiệp tạo, y sinh sắc sanh khởi; nương vào thủy đại, nữ quyền sanh khởi… v.v… đoàn thực sanh khởi. (1)55. Sappaṭighañca appaṭighañca dhammaṃ paṭicca sappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā – appaṭighe khandhe ca mahābhūte ca paṭicca sappaṭighaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe…pe… sappaṭighaṃ ekaṃ mahābhūtañca āpodhātuñca paṭicca dve mahābhūtā…pe… sappaṭighe mahābhūte ca āpodhātuñca paṭicca sappaṭighaṃ cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, kaṭattārūpaṃ, upādārūpaṃ, phoṭṭhabbāyatanañca āpodhātuñca paṭicca cakkhāyatanaṃ…pe….(1)55. Based on a resistable phenomenon and an unresistable phenomenon, a resistable phenomenon arises due to root condition: based on the unresistable aggregates and the great primary elements, resistable mind-originated matter; at the moment of rebirth-linking…pe… based on one resistable great primary element and the water element, two great primary elements…pe… based on the resistable great primary elements and the water element, resistable mind-originated matter, kamma-originated matter, derived matter; based on the tactile faculty and the water element, the eye faculty…pe….56. Appaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca appaṭigho dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – appaṭighaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… vatthuṃ paṭicca khandhā.56. Based on an unresistable phenomenon, an unresistable phenomenon arises due to object condition: based on one unresistable aggregate, three aggregates…pe… two aggregates…pe… at the moment of rebirth-linking…pe… based on the base, aggregates.57. Sappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca appaṭigho dhammo uppajjati adhipatipaccayā (paṭisandhi vajjetabbā, kaṭattārūpā ca)… anantarapaccayā… samanantarapaccayā… sahajātapaccayā (sabbe mahābhūtā kātabbā)… aññamaññapaccayā – sappaṭighaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca dve mahābhūtā, dve mahābhūte…pe….(1)57. Based on a resistable phenomenon, an unresistable phenomenon arises due to dominance condition (rebirth-linking should be excluded, and kamma-originated matter)… due to contiguity condition… due to immediate contiguity condition… due to co-nascence condition (all great primary elements should be included)… due to mutuality condition: based on one resistable great primary element, two great primary elements, two great primary elements…pe….58. Appaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca appaṭigho dhammo uppajjati aññamaññapaccayā – appaṭighaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā.(1)58. Based on an unresistable phenomenon, an unresistable phenomenon arises due to mutuality condition: based on one unresistable aggregate, three aggregates…pe… two aggregates…pe… at the moment of rebirth-linking…pe… based on the aggregates, the base; based on the base, aggregates.59. Hetuyā nava, ārammaṇe ekaṃ, adhipatiyā nava, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte nava, aññamaññe cha, nissaye nava, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, āsevane ekaṃ, kamme nava, vipāke nava, āhāre nava, indriye nava, jhāne nava, magge nava, sampayutte ekaṃ, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate nava.59. Nine by root condition, one by object condition, nine by dominance condition, one by contiguity condition, one by immediate contiguity condition, nine by co-nascence condition, six by mutuality condition, nine by support condition, one by decisive support condition, one by pre-nascence condition, one by repetition condition, nine by kamma condition, nine by resultant condition, nine by nutriment condition, nine by faculty condition, nine by jhāna condition, nine by path condition, one by association condition, nine by dissociation condition, nine by presence condition, one by absence condition, one by disappearance condition, nine by non-disappearance condition.60. Sappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca sappaṭigho dhammo uppajjati nahetupaccayā… tīṇi.60. Based on a resistable phenomenon, a resistable phenomenon arises due to non-root condition… three items.61. Sappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca sappaṭigho dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā (sabbaṃ saṃkhittaṃ)… novigatapaccayā.61. Based on a resistable phenomenon, a resistable phenomenon arises due to non-object condition (all abbreviated)… to non-disappearance condition.62. Nahetuyā nava, naārammaṇe nava, naadhipatiyā nava, naanantare nava, nasamanantare nava, naaññamaññe nava, naupanissaye nava, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme nava, navipāke nava, naāhāre nava, naindriye nava, najhāne nava, namagge nava, nasampayutte nava, navippayutte nava, nonatthiyā nava, novigate nava.62. In non-causal condition, nine; in non-object condition, nine; in non-dominance condition, nine; in non-contiguity condition, nine; in non-proximity condition, nine; in non-mutuality condition, nine; in non-strong-dependence condition, nine; in non-pre-existence condition, nine; in non-post-existence condition, nine; in non-repetition condition, nine; in non-kamma condition, nine; in non-result condition, nine; in non-nutriment condition, nine; in non-faculty condition, nine; in non-jhāna condition, nine; in non-path condition, nine; in non-association condition, nine; in non-dissociation condition, nine; in non-absence condition, nine; in non-disappearance condition, nine.62. Không nhân: chín; không cảnh: chín; không tăng thượng: chín; không vô gián: chín; không đẳng vô gián: chín; không hỗ tương: chín; không y chỉ mạnh: chín; không tiền sinh: chín; không hậu sinh: chín; không lặp lại: chín; không nghiệp: chín; không quả: chín; không vật thực: chín; không quyền: chín; không thiền: chín; không đạo: chín; không tương ưng: chín; không bất tương ưng: chín; không vô hữu: chín; không ly khứ: chín.63. Hetupaccayā naārammaṇe nava, naadhipatiyā nava, naanantare nava, nasamanantare nava, naaññamaññe nava, naupanissaye nava, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme ekaṃ, navipāke nava, nasampayutte nava, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā nava, novigate nava.63. By way of causal condition, in non-object condition, nine; in non-dominance condition, nine; in non-contiguity condition, nine; in non-proximity condition, nine; in non-mutuality condition, nine; in non-strong-dependence condition, nine; in non-pre-existence condition, nine; in non-post-existence condition, nine; in non-repetition condition, nine; in non-kamma condition, one; in non-result condition, nine; in non-association condition, nine; in non-dissociation condition, one; in non-absence condition, nine; in non-disappearance condition, nine.63. Do nhân duyên: không duyên cảnh chín, không duyên tăng thượng chín, không duyên vô gián chín, không duyên đẳng vô gián chín, không duyên hỗ tương chín, không duyên y chỉ mạnh chín, không duyên tiền sanh chín, không duyên hậu sanh chín, không duyên thường cận chín, không duyên nghiệp một, không duyên dị thục chín, không duyên tương ưng chín, không duyên bất tương ưng một, không duyên vô chín, không duyên ly chín.64. Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte nava, aññamaññe cha, nissaye nava, upanissaye ekaṃ, purejāte ekaṃ, āsevane ekaṃ, kamme nava…pe… magge ekaṃ, sampayutte ekaṃ, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate nava.64. By way of non-causal condition, in object condition, one; in contiguity condition, one; in proximity condition, one; in co-existence condition, nine; in mutuality condition, six; in dependence condition, nine; in strong-dependence condition, one; in pre-existence condition, one; in repetition condition, one; in kamma condition, nine…pe… in path condition, one; in association condition, one; in dissociation condition, nine; in presence condition, nine; in absence condition, one; in disappearance condition, one; in non-disappearance condition, nine.64. Do không nhân duyên: duyên cảnh một, duyên vô gián một, duyên đẳng vô gián một, duyên câu sanh chín, duyên hỗ tương sáu, duyên y chỉ chín, duyên y chỉ mạnh một, duyên tiền sanh một, duyên thường cận một, duyên nghiệp chín…v.v… duyên đạo một, duyên tương ưng một, duyên bất tương ưng chín, duyên hữu chín, duyên vô một, duyên ly một, duyên bất ly chín.65. Sappaṭighaṃ dhammaṃ paccayā sappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.65. A sappaṭigha dhamma arises conditioned by a sappaṭigha dhamma through causal condition… three.65. Pháp hữu đối xúc nương pháp hữu đối xúc sanh khởi do nhân duyên… ba.66. Sappaṭighaṃ dhammaṃ paccayā appaṭigho dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ.(1)66. An appaṭigha dhamma arises conditioned by a sappaṭigha dhamma through object condition — eye-base conditioned by eye-consciousness…pe… body-base conditioned by body-consciousness.(1)66. Pháp hữu đối xúc nương pháp vô đối xúc sanh khởi do cảnh duyên – nhãn xứ nương nhãn thức…v.v… thân xứ nương thân thức.67. Hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā nava, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte nava, aññamaññe cha, nissaye nava, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane ekaṃ, kamme nava…pe… avigate nava (evaṃ paccanīyagaṇanāpi kātabbā).67. In causal condition, nine; in object condition, three; in dominance condition, nine; in contiguity condition, three; in proximity condition, three; in co-existence condition, nine; in mutuality condition, six; in dependence condition, nine; in strong-dependence condition, three; in pre-existence condition, three; in repetition condition, one; in kamma condition, nine…pe… in non-disappearance condition, nine (the negative enumerations should also be made similarly).67. Do nhân chín, do cảnh ba, do tăng thượng chín, do vô gián ba, do đẳng vô gián ba, do câu sanh chín, do hỗ tương sáu, do y chỉ chín, do y chỉ mạnh ba, do tiền sanh ba, do thường cận một, do nghiệp chín…v.v… do bất ly chín (cũng nên làm theo cách tính nghịch duyên như vậy).68. Appaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa hetupaccayena paccayo – appaṭighā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ appaṭighānañca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ hetupaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)68. An appaṭigha dhamma is a condition for an appaṭigha dhamma by way of causal condition — appaṭigha causes are a condition for associated aggregates and appaṭigha mind-originated rūpas by way of causal condition; at the moment of rebirth…pe….(1)68. Pháp vô đối xúc là duyên cho pháp vô đối xúc do nhân duyên – các nhân vô đối xúc là duyên cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sanh vô đối xúc do nhân duyên; vào sát-na tái sanh…v.v….69. Sappaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – cakkhuṃ…pe… phoṭṭhabbe aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati; dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti.69. A sappaṭigha dhamma is a condition for an appaṭigha dhamma by way of object condition — the eye…pe… perceiving tangibles as impermanent…pe… displeasure arises; one sees a form with the divine eye, hears a sound with the divine ear element.69. Pháp hữu đối xúc là duyên cho pháp vô đối xúc do cảnh duyên – nhãn…v.v… do bất thường của xúc…v.v… ưu sanh khởi; thấy sắc bằng thiên nhãn, nghe tiếng bằng thiên nhĩ giới. Sắc xứ là duyên cho nhãn thức…v.v… xúc xứ là duyên cho thân thức…v.v… các uẩn hữu đối xúc là duyên cho thần thông trí, túc mạng tùy niệm trí, vị lai trí, sự chú tâm do cảnh duyên.70. Sappaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo.70. A sappaṭigha dhamma is a condition for an appaṭigha dhamma by way of dominance condition.70. Pháp hữu đối xúc là duyên cho pháp vô đối xúc do tăng thượng duyên.71. Appaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā appaṭighā khandhā…pe… phalasamāpattiyā anantarapaccayena paccayo.71. An unrepulsive phenomenon is a condition for an unrepulsive phenomenon by way of the immediacy condition – earlier earlier unrepulsive aggregates... (and so on) ...is a condition for fruition attainment by way of the immediacy condition.72. Appaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo…pe….72. An unrepulsive phenomenon is a condition for an unrepulsive phenomenon by way of the sameness-immediacy condition... (and so on) ... .73. Sappaṭigho dhammo sappaṭighassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… nava… aññamaññapaccayena paccayo… cha… nissayapaccayena paccayo… nava.73. A repulsive phenomenon is a condition for a repulsive phenomenon by way of the conascence condition... nine... by way of the mutuality condition... six... by way of the support condition... nine.74. Sappaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….74. A repulsive phenomenon is a condition for an unrepulsive phenomenon by way of the sufficing support condition – object-sufficing-support, natural-sufficing-support... (and so on) ....75. Sappaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.75. A repulsive phenomenon is a condition for an unrepulsive phenomenon by way of the pre-nascence condition – object-pre-nascence, base-pre-nascence.76. Appaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā appaṭighā khandhā purejātassa imassa appaṭighassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ) pacchājātā appaṭighā khandhā purejātassa imassa sappaṭighassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo.(Mūlaṃ kātabbaṃ) pacchājātā appaṭighā khandhā purejātassa imassa sappaṭighassa ca appaṭighassa ca kāyassa pacchājātapaccayena paccayo (dvinnampi mūlā kātabbā).(3)76. An unrepulsive phenomenon is a condition for an unrepulsive phenomenon by way of the post-nascence condition – post-nascent unrepulsive aggregates are a condition for this pre-nascent unrepulsive body by way of the post-nascence condition. (The root text should be applied.) Post-nascent unrepulsive aggregates are a condition for this pre-nascent repulsive body by way of the post-nascence condition. (The root text should be applied.) Post-nascent unrepulsive aggregates are a condition for this pre-nascent repulsive and unrepulsive body by way of the post-nascence condition (the root texts for both should be applied).77. Appaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā appaṭighā khandhā…pe… vodānaṃ maggassa āsevanapaccayena paccayo.(1)77. An unrepulsive phenomenon is a condition for an unrepulsive phenomenon by way of the repetition condition – earlier earlier unrepulsive aggregates... (and so on) ...vodāna is a condition for the path by way of the repetition condition.78. Appaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā.78. An unrepulsive phenomenon is a condition for an unrepulsive phenomenon by way of the kamma condition – conascent, moment-diverse.79. Appaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa vipākapaccayena paccayo – vipāko appaṭigho…pe… tīṇi.79. A non-resistant phenomenon is a condition to a non-resistant phenomenon by way of resultant condition – a resultant non-resistant*… (and so on)… three.80. Appaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa āhārapaccayena paccayo – appaṭighā āhārā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ appaṭighānañca cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ āhārapaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe… kabaḷīkāro āhāro imassa appaṭighassa kāyassa āhārapaccayena paccayo (avasesā dvepi pañhā kātabbā, paṭisandhi kabaḷīkāro āhāro dvīsupi kātabbo agge).(3)80. A non-resistant phenomenon is a condition to a non-resistant phenomenon by way of nutriment condition – non-resistant nutriments are a condition by way of nutriment condition to the conjoined aggregates and to non-resistant mind-originated material forms; at the moment of rebirth-linking… (and so on)… edible food is a condition by way of nutriment condition to this non-resistant body (the remaining two problems should also be made, rebirth-linking and edible food should be made in both cases, at the beginning).81. Sappaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa indriyapaccayena paccayo – cakkhundriyaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… kāyindriyaṃ kāyaviññāṇassa indriyapaccayena paccayo.(1)81. A resistant phenomenon is a condition to a non-resistant phenomenon by way of faculty-condition – the eye faculty is a condition to eye-consciousness… (and so on)… the body faculty is a condition to body-consciousness by way of faculty-condition.82. Sappaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo.82. A resistant phenomenon is a condition to a non-resistant phenomenon by way of disassociation-condition.83. Sappaṭigho dhammo sappaṭighassa dhammassa atthipaccayena paccayo… ekaṃ (paṭiccasadisā paṭhamapañhā).(1)83. A resistant phenomenon is a condition to a resistant phenomenon by way of presence-condition… one (the first problem is similar to Dependent Origination).84. Appaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ.84. A non-resistant phenomenon is a condition to a non-resistant phenomenon by way of presence-condition – conascent, pre-nascent, post-nascent, nutriment, faculty.85. Sappaṭigho ca appaṭigho ca dhammā sappaṭighassa dhammassa atthipaccayena paccayo (paṭiccasadisaṃ yāva asaññasattā).(1)85. The colliding and non-colliding phenomena are a condition by way of presence for the colliding phenomenon (similar to Paṭicca, up to non-percipient beings). (1)86. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe dve, adhipatiyā cattāri, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte nava, aññamaññe cha, nissaye nava, upanissaye dve, purejāte tīṇi, pacchājāte tīṇi, āsevane ekaṃ, kamme tīṇi, vipāke tīṇi, āhāre tīṇi, indriye pañca, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte ekaṃ, vippayutte cattāri, atthiyā nava, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate nava (evaṃ gaṇetabbaṃ).86. In root: three; in object: two; in predominance: four; in contiguity: one; in immediate contiguity: one; in coconascence: nine; in mutuality: six; in support: nine; in decisive support: two; in pre-nascence: three; in post-nascence: three; in repetition: one; in kamma: three; in result: three; in nutriment: three; in faculty: five; in jhāna: three; in path: three; in association: one; in dissociation: four; in presence: nine; in absence: one; in disappearance: one; in non-disappearance: nine (thus should be counted).87. Sappaṭigho dhammo sappaṭighassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo.(1)87. The colliding phenomenon is a condition for the colliding phenomenon by way of coconascence. (1)88. Appaṭigho dhammo appaṭighassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo.(1)88. The non-colliding phenomenon is a condition for the non-colliding phenomenon by way of object condition… by way of coconascence condition… by way of decisive support condition… by way of pre-nascence condition… by way of post-nascence condition… by way of kamma condition… by way of nutriment condition… by way of faculty condition. (1)89. Sappaṭigho ca appaṭigho ca dhammā sappaṭighassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo.(1)89. The colliding and non-colliding phenomena are a condition for the colliding phenomenon by way of coconascence. (1)90. Nahetuyā nava…pe… naanantare nava, nasamanantare nava, nasahajāte cattāri, naaññamaññe nava, nanissaye cattāri, naupanissaye nava, napurejāte nava…pe… nasampayutte nava, navippayutte nava, noatthiyā cattāri, nonatthiyā nava, novigate nava, noavigate cattāri.90. In not-root: nine…(etc.)… in not-contiguity: nine; in not-immediate contiguity: nine; in not-coconascence: four; in not-mutuality: nine; in not-support: four; in not-decisive support: nine…(etc.)… in not-association: nine; in not-dissociation: nine; in no-presence: four; in no-absence: nine; in no-disappearance: nine; in no-non-disappearance: four.91. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi…pe… naanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi…pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.91. By way of root condition, not-object: three…(etc.)… not-contiguity: three; not-mutuality: three; not-decisive support: three…(etc.)… not-association: three; not-dissociation: one; no-absence: three; no-disappearance: three.92. Nahetupaccayā ārammaṇe dve, adhipatiyā cattāri (anulomamātikā gaṇetabbā), avigate nava.92. By way of not-root condition, in object: two; in predominance: four (the affirmative mātikā should be counted); in non-disappearance: nine.93. Rūpiṃ dhammaṃ paṭicca rūpī dhammo uppajjati hetupaccayā – ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… dve mahābhūte…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ.(1)93. Conditioned by a material phenomenon, a material phenomenon arises by way of root condition – one great element conditioned by three great elements…(etc.)… two great elements…(etc.)… conditioned by the great elements, mind-originated rūpa, kamma-originated rūpa, derived rūpa. (1)94. Arūpiṃ dhammaṃ paṭicca arūpī dhammo uppajjati hetupaccayā – arūpiṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)94. Depending on a formless phenomenon, a formless phenomenon arises by way of root-condition: depending on one formless aggregate, three aggregates…pe… two aggregates…pe… at the moment of rebirth-linking…pe….(1)95. Rūpiñca arūpiñca dhammaṃ paṭicca rūpī dhammo uppajjati hetupaccayā – arūpino khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)95. Depending on both a material and a formless phenomenon, a material phenomenon arises by way of root-condition: depending on formless aggregates and great primary elements, mind-originated matter; at the moment of rebirth-linking…pe….(1)96. Hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā pañca, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte nava, aññamaññe cha, nissaye nava, upanissaye tīṇi, purejāte ekaṃ, āsevane ekaṃ, kamme nava, vipāke nava, āhāre nava, indriye nava, jhāne nava, magge nava, sampayutte tīṇi, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate nava.96. In root-condition, nine; in object-condition, three; in predominance-condition, five; in contiguity-condition, three; in immediate contiguity-condition, three; in co-nascence-condition, nine; in mutuality-condition, six; in support-condition, nine; in decisive support-condition, three; in pre-nascence-condition, one; in repetition-condition, one; in kamma-condition, nine; in result-condition, nine; in nutriment-condition, nine; in faculty-condition, nine; in jhāna-condition, nine; in path-condition, nine; in association-condition, three; in dissociation-condition, nine; in presence-condition, nine; in absence-condition, three; in disappearance-condition, three; in non-disappearance-condition, nine.97. Rūpiṃ dhammaṃ paṭicca rūpī dhammo uppajjati nahetupaccayā… tīṇi.97. Depending on a material phenomenon, a material phenomenon arises by way of no-root-condition… three.98. Nahetuyā nava, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme dve, navipāke pañca, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne dve, namagge nava, nasampayutte tīṇi, navippayutte dve, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.98. In no-root-condition, nine; in no-object-condition, three; in no-predominance-condition, nine; in no-contiguity-condition, three; in no-immediate contiguity-condition, three; in no-mutuality-condition, three; in no-decisive support-condition, three; in no-pre-nascence-condition, nine; in no-post-nascence-condition, nine; in no-repetition-condition, nine; in no-kamma-condition, two; in no-result-condition, five; in no-nutriment-condition, one; in no-faculty-condition, one; in no-jhāna-condition, two; in no-path-condition, nine; in no-association-condition, three; in no-dissociation-condition, two; in no-absence-condition, three; in no-disappearance-condition, three.99. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme ekaṃ, navipāke pañca, nasampayutte tīṇi, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.99. By way of root-condition in no-object-condition, three; in no-predominance-condition, nine; in no-contiguity-condition, three; in no-immediate contiguity-condition, three; in no-mutuality-condition, three; in no-decisive support-condition, three; in no-pre-nascence-condition, nine; in no-post-nascence-condition, nine; in no-repetition-condition, nine; in no-kamma-condition, one; in no-result-condition, five; in no-association-condition, three; in no-dissociation-condition, one; in no-absence-condition, three; in no-disappearance-condition, three.100. Nahetupaccayā ārammaṇe tīṇi, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte nava, aññamaññe cha, nissaye nava, upanissaye tīṇi, purejāte ekaṃ, āsevane ekaṃ, kamme nava, vipāke nava, āhāre nava, indriye nava, jhāne nava, magge ekaṃ, sampayutte tīṇi, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate nava.100. By way of no-root-condition in object-condition, three; in contiguity-condition, three; in immediate contiguity-condition, three; in co-nascence-condition, nine; in mutuality-condition, six; in support-condition, nine; in decisive support-condition, three; in pre-nascence-condition, one; in repetition-condition, one; in kamma-condition, nine; in result-condition, nine; in nutriment-condition, nine; in faculty-condition, nine; in jhāna-condition, nine; in path-condition, one; in association-condition, three; in dissociation-condition, nine; in presence-condition, nine; in absence-condition, three; in disappearance-condition, three; in non-disappearance-condition, nine.101. Rūpiṃ dhammaṃ paccayā rūpī dhammo uppajjati hetupaccayā – ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… (paṭiccasadisaṃ).(1)101. Due to a material phenomenon, a material phenomenon arises by way of root-condition: one great primary element…pe… (similar to Dependent Origination).(1)102. Rūpiṃ dhammaṃ paccayā arūpī dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā arūpino khandhā; paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)102. Due to a material phenomenon, a formless phenomenon arises by way of object-condition: due to the eye-base, eye-consciousness…pe… due to the body-base, body-consciousness; due to the base, formless aggregates; at the moment of rebirth-linking…pe….(1)103. Hetuyā nava, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā nava, anantare tīṇi, samanantare tīṇi, sahajāte nava, aññamaññe cha, nissaye nava, upanissaye tīṇi, purejāte tīṇi, āsevane tīṇi, kamme nava…pe… magge nava, sampayutte tīṇi, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā tīṇi, vigate tīṇi, avigate nava.103. In root-condition, nine; in object-condition, three; in predominance-condition, nine; in contiguity-condition, three; in immediate contiguity-condition, three; in co-nascence-condition, nine; in mutuality-condition, six; in support-condition, nine; in decisive support-condition, three; in pre-nascence-condition, three; in repetition-condition, three; in kamma-condition, nine…pe… in path-condition, nine; in association-condition, three; in dissociation-condition, nine; in presence-condition, nine; in absence-condition, three; in disappearance-condition, three; in non-disappearance-condition, nine.104. Rūpiṃ dhammaṃ paccayā rūpī dhammo uppajjati nahetupaccayā – ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe….(1)104. Due to a material phenomenon, a material phenomenon arises by way of no-root-condition: one great primary element…pe… one great primary element for non-percipient beings…pe….(1)105. Arūpiṃ dhammaṃ paccayā arūpī dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ arūpiṃ ekaṃ khandhaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe paccayā vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho.(1)105. An immaterial phenomenon conditions an immaterial phenomenon, not by way of root condition – one rootless immaterial aggregate… (etc.)… at the moment of rebirth-linking… (etc.)… aggregates accompanied by perplexity and restlessness condition delusion accompanied by perplexity and restlessness. (1)105. Duyên theo pháp vô sắc, pháp vô sắc sanh khởi do phi-nhân duyên – một uẩn vô sắc vô nhân… vân vân… trong sát-na tái tục… vân vân… do duyên các uẩn câu hữu với hoài nghi, câu hữu với trạo cử, si câu hữu với hoài nghi, si câu hữu với trạo cử (sanh khởi). (1)106. Rūpiñca arūpiñca dhammaṃ paccayā rūpī dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetuke arūpino khandhe ca mahābhūte ca paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ; paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)106. A material and an immaterial phenomenon condition a material phenomenon, not by way of root condition – rootless immaterial aggregates and the great primaries condition mind-produced matter; at the moment of rebirth-linking… (etc.). (1)106. Duyên theo pháp sắc và pháp vô sắc, pháp sắc sanh khởi do phi-nhân duyên – do duyên các uẩn vô sắc vô nhân và các đại chủng, sắc do tâm sanh (sanh khởi); trong sát-na tái tục… vân vân…. (1)107. Nahetuyā nava, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā nava, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte nava, napacchājāte nava, naāsevane nava, nakamme cattāri, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne cattāri, namagge nava, nasampayutte tīṇi, navippayutte dve, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.107. In Nahetuyā there are nine, in Naārammaṇe three, in Naadhipatiyā nine, in Naanantare three, in Nasarmanantare three, in Naaññamaññe three, in Naupanissaye three, in Napurrejāte nine, in Napacchājāte nine, in Naāsevane nine, in Nakamme four, in Navipāke nine, in Naāhāre one, in Naindriye one, in Najjhāne four, in Namagge nine, in Nasampayutte three, in Navippayutte two, in Nonatthiyā three, in Novigate three.107. Do phi-nhân có chín, do phi-sở-duyên có ba, do phi-trưởng có chín, do phi-vô-gián có ba, do phi-đẳng-vô-gián có ba, do phi-câu-sanh có ba, do phi-y-chỉ có ba, do phi-tiền-sanh có chín, do phi-hậu-sanh có chín, do phi-thường-cận có chín, do phi-nghiệp có bốn, do phi-quả có chín, do phi-vật-thực có một, do phi-quyền có một, do phi-thiền có bốn, do phi-đạo có chín, do phi-tương-ưng có ba, do phi-bất-tương-ưng có hai, do phi-vô-hữu có ba, do phi-ly-khứ có ba.108. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi (saṃkhittaṃ, sabbe kātabbā), nakamme tīṇi, navipāke nava, nasampayutte tīṇi, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.108. By way of root condition, not by way of object condition, there are three (condensed, all should be done), not by way of kamma condition, three, not by way of result condition, nine, not by way of association condition, three, not by way of dissociation condition, one, not by way of absence condition, three, not by way of disappearance condition, three.108. Do nhân duyên, phi-sở-duyên có ba (tóm tắt, nên thực hiện tất cả), phi-nghiệp có ba, phi-quả có chín, phi-tương-ưng có ba, phi-bất-tương-ưng có một, phi-vô-hữu có ba, phi-ly-khứ có ba.109. Nahetupaccayā ārammaṇe tīṇi (sabbe kātabbā)…pe… jhāne nava, magge tīṇi…pe… avigate nava.109. Not by way of root condition, by way of object condition, there are three (all should be done)… (etc.)… by way of jhāna condition, nine, by way of path condition, three… (etc.)… by way of non-disappearance condition, nine.109. Do phi-nhân duyên, sở-duyên có ba (nên thực hiện tất cả)… vân vân… thiền có chín, đạo có ba… vân vân… bất-ly-khứ có chín.110. Arūpiṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho arūpī dhammo uppajjati hetupaccayā – arūpiṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….110. An immaterial phenomenon arises associated with an immaterial phenomenon, by way of root condition – three aggregates arise associated with one immaterial aggregate… (etc.)… two aggregates… (etc.)… at the moment of rebirth-linking… (etc.).110. Pháp vô sắc tương hệ với pháp vô sắc sanh khởi do nhân duyên – ba uẩn tương hệ với một uẩn vô sắc… vân vân… hai uẩn… vân vân… trong sát-na tái tục… vân vân….111. Arūpī dhammo arūpissa dhammassa hetupaccayena paccayo – arūpī hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)111. An immaterial phenomenon is a condition for an immaterial phenomenon by way of root condition – immaterial roots are a condition for associated aggregates by way of root condition; at the moment of rebirth-linking… (etc.). (1)111. Pháp vô sắc là duyên cho pháp vô sắc bằng nhân duyên – các nhân vô sắc là duyên cho các uẩn tương ưng bằng nhân duyên; trong sát-na tái tục… vân vân…. (1)112. Rūpī dhammo arūpissa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – cakkhuṃ…pe… vatthuṃ… itthindriyaṃ… purisindriyaṃ… jīvitindriyaṃ… āpodhātuṃ… kabaḷīkāraṃ āhāraṃ aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati, dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti.112. A material phenomenon is a condition for an immaterial phenomenon by way of object condition – the eye… (etc.)… the base… the female faculty… the male faculty… the life faculty… the water element… solid food as impermanent… (etc.)… distress arises, one sees a form with the divine eye, hears a sound with the divine ear element.112. Pháp sắc là duyên cho pháp vô sắc bằng sở-duyên duyên – mắt… vân vân… vật… nữ quyền… nam quyền… mạng quyền… thủy đại… vật thực đoạn thực, (quán xét là) vô thường… vân vân… ưu sanh khởi, bằng thiên nhãn thấy sắc, bằng thiên nhĩ giới nghe tiếng.113. Arūpī dhammo arūpissa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ…pe… sīlaṃ…pe… uposathakammaṃ katvā taṃ paccavekkhati, pubbe suciṇṇāni paccavekkhati, jhānā…pe… ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ paccavekkhanti, phalaṃ paccavekkhanti, nibbānaṃ paccavekkhanti; nibbānaṃ gotrabhussa, vodānassa, maggassa, phalassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo; ariyā pahīne kilese…pe… vikkhambhite kilese…pe… pubbe…pe… arūpino khandhe aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati, cetopariyañāṇena arūpicittasamaṅgissa cittaṃ jānāti, ākāsānañcāyatanaṃ…pe… nevasaññānāsaññāyatanassa…pe… arūpino khandhā iddhividhañāṇassa, cetopariyañāṇassa, pubbenivāsānussatiñāṇassa, yathākammūpagañāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo.(1)113. An immaterial phenomenon is a condition for an immaterial phenomenon by way of object condition – having performed giving… (etc.)… morality… (etc.)… the Uposatha practice, one reviews it, one reviews well-performed actions from the past, having emerged from jhānas… (etc.)… noble paths, they review the path, they review the fruit, they review Nibbāna; Nibbāna is a condition for Gotrabhū, Vodāna, the path, the fruit, and advertence, by way of object condition; the Noble Ones* abandoned defilements… (etc.)… suppressed defilements… (etc.)… in the past… (etc.)… immaterial aggregates as impermanent… (etc.)… distress arises, one knows the mind of one endowed with an immaterial mind by means of the knowledge of the minds of others, the base of infinite space… (etc.)… the base of neither-perception-nor-non-perception… (etc.)… immaterial aggregates are a condition for the knowledge of psychic power, the knowledge of the minds of others, the knowledge of recollecting past lives, the knowledge of knowing one’s kamma destiny, the knowledge of future events, and advertence, by way of object condition. (1)113. Pháp vô sắc là duyên cho pháp vô sắc bằng sở-duyên duyên – bố thí… vân vân… giới… vân vân… đã làm uposathakamma rồi phản khán lại điều đó, phản khán lại những việc đã làm tốt trước đây, từ thiền… vân vân… các bậc Thánh xuất khỏi đạo rồi phản khán lại đạo, phản khán lại quả, phản khán lại Nibbāna; Nibbāna là duyên cho tâm chuyển tộc, tâm tịnh hóa, đạo, quả, hướng tâm bằng sở-duyên duyên; các bậc Thánh (phản khán) các phiền não đã đoạn trừ… vân vân… các phiền não đã trấn áp… vân vân… trước đây… vân vân… (quán xét) các uẩn vô sắc là vô thường… vân vân… ưu sanh khởi, bằng tha tâm thông biết được tâm của người có tâm vô sắc, không vô biên xứ… vân vân… phi tưởng phi phi tưởng xứ… vân vân… các uẩn vô sắc là duyên cho thần túc thông trí, tha tâm thông trí, túc mạng tùy niệm trí, nghiệp sanh trí, vị lai thế trí, hướng tâm bằng sở-duyên duyên. (1)114. Rūpī dhammo arūpissa dhammassa adhipatipaccayena paccayo.114. A material phenomenon is a condition for an immaterial phenomenon by way of dominance condition.114. Pháp sắc là duyên cho pháp vô sắc bằng trưởng duyên.115. Arūpī dhammo arūpissa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā arūpino khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ arūpīnaṃ khandhānaṃ…pe… phalasamāpattiyā anantarapaccayena paccayo, samanantarapaccayena paccayo.115. Immaterial phenomena are a condition for immaterial phenomena by way of the immediate condition — former, former immaterial aggregates are a condition for later, later immaterial aggregates…etc… for the attainment of fruit by way of the immediate condition, by way of the contiguous condition.116. Rūpī dhammo arūpissa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….116. Material phenomena are a condition for immaterial phenomena by way of the decisive support condition — decisive support by object, natural decisive support…etc….117. Rūpī dhammo arūpissa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.117. Material phenomena are a condition for immaterial phenomena by way of the pre-nascent condition — pre-nascent by object, pre-nascent by base.118. Arūpī dhammo rūpissa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā arūpino khandhā purejātassa imassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo.(1)118. Immaterial phenomena are a condition for material phenomena by way of the post-nascent condition — later-born immaterial aggregates are a condition for this pre-existent body by way of the post-nascent condition. (1)119. Arūpī dhammo arūpissa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā arūpino khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ arūpīnaṃ khandhānaṃ āsevanapaccayena paccayo.119. Immaterial phenomena are a condition for immaterial phenomena by way of the repetition condition — former, former immaterial aggregates are a condition for later, later immaterial aggregates by way of the repetition condition.120. Arūpī dhammo arūpissa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā.120. Immaterial phenomena are a condition for immaterial phenomena by way of the kamma condition — conascent, different-moment.121. Arūpī dhammo arūpissa dhammassa vipākapaccayena paccayo… tīṇi.121. Immaterial phenomena are a condition for immaterial phenomena by way of the resultant condition… three.122. Rūpī dhammo rūpissa dhammassa indriyapaccayena paccayo – rūpajīvitindriyaṃ kaṭattārūpānaṃ indriyapaccayena paccayo.(1)122. Material phenomena are a condition for material phenomena by way of the faculty condition — the material life faculty is a condition for kamma-produced material phenomena by way of the faculty condition. (1)123. Arūpī dhammo arūpissa dhammassa jhānapaccayena paccayo… tīṇi… maggapaccayena paccayo… tīṇi… sampayuttapaccayena paccayo… ekaṃ.123. Immaterial phenomena are a condition for immaterial phenomena by way of the jhāna condition… three… by way of the path condition… three… by way of the association condition… one.124. Rūpī dhammo arūpissa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ.124. Material phenomena are a condition for immaterial phenomena by way of the dissociation condition — conascent, pre-nascent.125. Rūpī dhammo rūpissa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ.125. Material phenomenon is a condition for material phenomenon by way of presence – conascence, nutriment, faculty.126. Arūpī dhammo arūpissa dhammassa atthipaccayena paccayo – arūpī eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ…pe… dve khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)126. Immaterial phenomenon is a condition for immaterial phenomenon by way of presence – one immaterial aggregate for three aggregates… two aggregates… at the moment of rebirth….(1)127. Rūpī ca arūpī ca dhammā rūpissa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ.127. Material and immaterial phenomena are a condition for material phenomenon by way of presence – conascence, post-ascence, nutriment, faculty.128. Hetuyā tīṇi, ārammaṇe dve, adhipatiyā cattāri, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte satta, aññamaññe cha, nissaye satta, upanissaye dve, purejāte ekaṃ, pacchājāte ekaṃ āsevane ekaṃ, kamme tīṇi, vipāke tīṇi, āhāre cattāri, indriye cha, jhāne tīṇi, magge tīṇi, sampayutte ekaṃ, vippayutte dve, atthiyā satta, natthiyā ekaṃ, vigate ekaṃ, avigate satta.128. In root, three; in object, two; in dominance, four; in contiguity, one; in immediate contiguity, one; in conascence, seven; in mutuality, six; in support, seven; in decisive support, two; in pre-ascence, one; in post-ascence, one; in repetition, one; in kamma, three; in result, three; in nutriment, four; in faculty, six; in jhāna, three; in path, three; in association, one; in disassociation, two; in presence, seven; in absence, one; in disappearance, one; in non-disappearance, seven.129. Rūpī dhammo rūpissa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo.(1)129. Material phenomenon is a condition for material phenomenon by way of conascence… by way of nutriment… by way of faculty.(1)130. Nahetuyā satta, naārammaṇe satta, naadhipatiyā satta, naanantare satta, nasamanantare satta, nasahajāte cha, naaññamaññe cha, nanissaye cha, naupanissaye satta, napurejāte satta …pe… namagge satta, nasampayutte cha, navippayutte pañca, noatthiyā cattāri, nonatthiyā satta, novigate satta, noavigate cattāri.130. Not by way of root, seven; not by way of object, seven; not by way of dominance, seven; not by way of contiguity, seven; not by way of immediate contiguity, seven; not by way of conascence, six; not by way of mutuality, six; not by way of support, six; not by way of decisive support, seven … not by way of path, seven; not by way of association, six; not by way of disassociation, five; not by way of presence, four; not by way of absence, seven; not by way of disappearance, seven; not by way of non-disappearance, four.131. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe ekaṃ, naupanissaye tīṇi (sabbattha tīṇi), nasampayutte ekaṃ, navippayutte ekaṃ, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.131. By way of root condition, not by way of object, three; not by way of dominance, three; not by way of contiguity, three; not by way of immediate contiguity, three; not by way of mutuality, one; not by way of decisive support, three (three in all); not by way of association, one; not by way of disassociation, one; not by way of absence, three; not by way of disappearance, three.132. Nahetupaccayā ārammaṇe dve, adhipatiyā cattāri (anulomamātikā kātabbā), avigate satta.132. Not by way of root condition, by way of object, two; by way of dominance, four (the anuloma-mātikā should be made); by way of non-disappearance, seven.133. Lokiyaṃ dhammaṃ paṭicca lokiyo dhammo uppajjati hetupaccayā – lokiyaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā, ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, kaṭattārūpaṃ, upādārūpaṃ.(1)133. Worldly phenomena arise from worldly phenomena through root-condition (hetu-paccaya). From one worldly khandha, three khandhas and mind-originated matter arise…pe… from two khandhas…pe… at the moment of rebirth-linking (paṭisandhikkhaṇa)…pe… from khandhas, the base; from the base, the khandhas; from one great element…pe… from the great elements, mind-originated matter, kamma-originated matter, and derivative matter.(1)134. Lokuttaraṃ dhammaṃ paṭicca lokuttaro dhammo uppajjati hetupaccayā – lokuttaraṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe….(1)134. Supramundane phenomena arise from supramundane phenomena through root-condition. From one supramundane khandha, three khandhas arise…pe… from two khandhas…pe….(1)135. Hetuyā pañca, ārammaṇe dve, adhipatiyā pañca, anantare dve, samanantare dve, sahajāte pañca, aññamaññe dve, nissaye pañca, upanissaye dve, purejāte dve, āsevane dve, kamme pañca, vipāke pañca, āhāre pañca, indriye pañca, jhāne pañca, magge pañca, sampayutte dve, vippayutte pañca, atthiyā pañca, natthiyā dve, vigate dve, avigate pañca.135. In root-condition, five; in object-condition, two; in dominance-condition, five; in proximity-condition, two; in contiguity-condition, two; in co-nascence-condition, five; in mutuality-condition, two; in support-condition, five; in decisive-support-condition, two; in pre-nascence-condition, two; in repetition-condition, two; in kamma-condition, five; in result-condition, five; in nutriment-condition, five; in faculty-condition, five; in jhāna-condition, five; in path-condition, five; in association-condition, two; in dissociation-condition, five; in presence-condition, five; in absence-condition, two; in disappearance-condition, two; in non-disappearance-condition, five.136. Lokiyaṃ dhammaṃ paṭicca lokiyo dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ lokiyaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… ahetukapaṭisandhikkhaṇe…pe… (yāva asaññasattā) vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe paṭicca vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho (saṃkhittaṃ).136. Worldly phenomena arise from worldly phenomena through not-root-condition. From one rootless worldly khandha, three khandhas and mind-originated matter arise…pe… from two khandhas…pe… at the moment of rootless rebirth-linking…pe… (up to non-percipient beings) from the khandhas associated with doubt and restlessness, doubt and restlessness (moha) associated with doubt and restlessness (concise).137. Nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā dve, naanantare tīṇi, nasamanantare tīṇi, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye tīṇi, napurejāte cattāri, napacchājāte pañca, naāsevane pañca (naāsevanamūlake lokuttare suddhake vipākoti niyāmetabbaṃ, avasesā pakatikāyeva), nakamme dve, navipāke pañca, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte tīṇi, navippayutte dve, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.137. In not-root-condition, one; in not-object-condition, three; in not-dominance-condition, two; in not-proximity-condition, three; in not-contiguity-condition, three; in not-mutuality-condition, three; in not-decisive-support-condition, three; in not-pre-nascence-condition, four; in not-post-nascence-condition, five; in not-repetition-condition, five (in the basis of not-repetition, in the pure supramundane, it should be defined as vipāka; the rest are normal); in not-kamma-condition, two; in not-result-condition, five; in not-nutriment-condition, one; in not-faculty-condition, one; in not-jhāna-condition, one; in not-path-condition, one; in not-association-condition, three; in not-dissociation-condition, two; in not-absence-condition, three; in not-disappearance-condition, three.138. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā dve (naanantarapadādī paccanīyasadisā)…pe… navipāke pañca, nasampayutte tīṇi, navippayutte dve, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.138. Through root-condition, in not-object-condition, three; in not-dominance-condition, two (the not-proximity-condition and so on are similar to the negative method)…pe… in not-result-condition, five; in not-association-condition, three; in not-dissociation-condition, two; in not-absence-condition, three; in not-disappearance-condition, three.139. Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ…pe… avigate ekaṃ.139. Through not-root-condition, in object-condition, one; in proximity-condition, one…pe… in non-disappearance-condition, one.140. Lokiyaṃ dhammaṃ paccayā lokiyo dhammo uppajjati hetupaccayā – lokiyaṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, kaṭattārūpaṃ, upādārūpaṃ, vatthuṃ paccayā lokiyā khandhā.(1)140. Worldly phenomena arise from worldly phenomena through root-condition. From one worldly khandha…pe… from one great element…pe… from the great elements, mind-originated matter, kamma-originated matter, derivative matter; from the base, worldly khandhas.(1)141. Lokuttaraṃ dhammaṃ paccayā lokuttaro dhammo uppajjati hetupaccayā… tīṇi.141. Supramundane phenomena arise from supramundane phenomena through root-condition… three.142. Hetuyā nava, ārammaṇe cattāri, adhipatiyā nava, anantare cattāri, samanantare cattāri, sahajāte nava, aññamaññe cattāri, nissaye nava, upanissaye cattāri, purejāte cattāri, āsevane cattāri, kamme nava, vipāke nava…pe… magge nava, sampayutte cattāri, vippayutte nava, atthiyā nava, natthiyā cattāri, vigate cattāri, avigate nava.142. In root-condition, nine; in object-condition, four; in dominance-condition, nine; in proximity-condition, four; in contiguity-condition, four; in co-nascence-condition, nine; in mutuality-condition, four; in support-condition, nine; in decisive-support-condition, four; in pre-nascence-condition, four; in repetition-condition, four; in kamma-condition, nine; in result-condition, nine…pe… in path-condition, nine; in association-condition, four; in dissociation-condition, nine; in presence-condition, nine; in absence-condition, four; in disappearance-condition, four; in non-disappearance-condition, nine.143. Lokiyaṃ dhammaṃ paccayā lokiyo dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ lokiyaṃ ekaṃ khandhaṃ…pe… (yāva asaññasattā) cakkhāyatanaṃ paccayā cakkhuviññāṇaṃ…pe… kāyāyatanaṃ paccayā kāyaviññāṇaṃ, vatthuṃ paccayā ahetukā lokiyā khandhā, vicikicchāsahagate uddhaccasahagate khandhe ca vatthuñca paccayā vicikicchāsahagato uddhaccasahagato moho (saṃkhittaṃ).143. Worldly phenomena arise from worldly phenomena through not-root-condition. From one rootless worldly khandha…pe… (up to non-percipient beings) from the eye-base, eye-consciousness…pe… from the body-base, body-consciousness; from the base, rootless worldly khandhas; from the khandhas associated with doubt and restlessness and the base, doubt and restlessness (moha) associated with doubt and restlessness (concise).144. Nahetuyā ekaṃ, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā cattāri, naanantare tīṇi…pe… naupanissaye tīṇi, napurejāte cattāri, napacchājāte nava, naāsevane nava (lokuttare arūpe vipākanti niyāmetabbaṃ), nakamme cattāri, navipāke nava, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge ekaṃ, nasampayutte tīṇi, navippayutte dve, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.144. Not-cause: one; Not-object: three; Not-predominance: four; Not-contiguity: three…(as before)…Not-strong dependence: three; Not-pre-arising: four; Not-post-arising: nine; Not-repetition: nine (it should be defined as result in supramundane formless states); Not-kamma: four; Not-result: nine; Not-nutriment: one; Not-faculty: one; Not-jhāna: one; Not-path: one; Not-association: three; Not-disassociation: two; Not-absence: three; Not-disappearance: three.145. Hetupaccayā naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā cattāri, naanantare tīṇi (nasamanantarapadādī paccanīyasadisā), navipāke nava, nasampayutte tīṇi, navippayutte dve, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi.145. Through the condition of cause: Not-object: three; Not-predominance: four; Not-contiguity: three (similar to the negative section for samanantara and other terms); Not-result: nine; Not-association: three; Not-disassociation: two; Not-absence: three; Not-disappearance: three.146. Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ…pe… avigate ekaṃ.146. Through the condition of not-cause: object: one; contiguity: one…(as before)…non-disappearance: one.147. Lokiyaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho lokiyo dhammo uppajjati hetupaccayā – lokiyaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)147. Conjoined with a mundane phenomenon, a mundane phenomenon arises through the condition of cause – one mundane aggregate conjoined with three aggregates…(as before)…two aggregates…(as before)…at the moment of re-linking…(1)148. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa hetupaccayena paccayo – lokiyā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)148. A mundane phenomenon is a condition for a mundane phenomenon through the condition of cause – mundane causes are a condition for associated aggregates and mind-originated physical phenomena through the condition of cause; at the moment of re-linking…(1)149. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ…pe… sīlaṃ…pe… uposathakammaṃ katvā taṃ paccavekkhati, pubbe suciṇṇāni paccavekkhati, jhānā…pe… ariyā gotrabhuṃ paccavekkhanti, vodānaṃ paccavekkhanti, pahīne kilese paccavekkhanti, vikkhambhite kilese…pe… pubbe samudāciṇṇe kilese jānanti; cakkhuṃ…pe… vatthuṃ lokiye khandhe aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati; dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti.149. A mundane phenomenon is a condition for a mundane phenomenon through the condition of object – having performed acts of generosity…(as before)…virtue…(as before)…Uposatha, one reflects upon it; one reflects upon former well-practiced deeds; jhānas…(as before)…Noble Ones reflect upon the gotrabhu, they reflect upon purification; they reflect upon abandoned defilements, upon suppressed defilements…(as before)…they know defilements accumulated in the past; the eye…(as before)…the physical basis*, mundane aggregates, as impermanent…(as before)…distress arises; with divine vision one sees forms, with divine ear-element one hears sounds.150. Lokuttaro dhammo lokuttarassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – nibbānaṃ maggassa, phalassa ārammaṇapaccayena paccayo.(1)150. A supramundane phenomenon is a condition for a supramundane phenomenon through the condition of object – Nibbāna is a condition for the path and the fruition through the condition of object.(1)151. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.151. A mundane phenomenon is a condition for a mundane phenomenon through the condition of predominance – object-predominance, conascent-predominance.152. Lokuttaro dhammo lokuttarassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.152. A supramundane phenomenon is a condition for a supramundane phenomenon through the condition of predominance – object-predominance, conascent-predominance.153. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā lokiyā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ lokiyānaṃ khandhānaṃ…pe… anulomaṃ gotrabhussa… anulomaṃ vodānassa anantarapaccayena paccayo.(1)153. A mundane phenomenon is a condition for a mundane phenomenon through the condition of contiguity – prior prior mundane aggregates are a condition for posterior posterior mundane aggregates…(as before)…following consciousness for the gotrabhu…following consciousness for purification through the condition of contiguity.(1)154. Lokuttaro dhammo lokuttarassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā lokuttarā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ lokuttarānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo; maggo phalassa, phalaṃ phalassa anantarapaccayena paccayo.(1)154. Transcendent phenomena are a condition by way of contiguity for transcendent phenomena: previous previous transcendent aggregates are a condition by way of contiguity for succeeding succeeding transcendent aggregates; the path for fruition, fruition for fruition, are a condition by way of contiguity.(1)155. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo (pañca pañhā, ghaṭanā natthi) aññamaññapaccayena paccayo… dve… nissayapaccayena paccayo.155. Mundane phenomena are a condition by way of concomitant contiguity for mundane phenomena… are a condition by way of co-nascence (five questions, no full exposition) are a condition by way of mutuality… two… are a condition by way of support.156. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….156. Mundane phenomena are a condition by way of decisive support for mundane phenomena – by way of object-decisive support, by way of contiguity-decisive support, by way of natural-decisive support…etc….157. Lokuttaro dhammo lokuttarassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….157. Transcendent phenomena are a condition by way of decisive support for transcendent phenomena – by way of object-decisive support, by way of contiguity-decisive support, by way of natural-decisive support…etc….158. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.158. Mundane phenomena are a condition by way of pre-nascence for mundane phenomena – object-pre-nascent, basis-pre-nascent.159. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā lokiyā khandhā purejātassa imassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo.(1)159. Mundane phenomena are a condition by way of post-nascence for mundane phenomena – post-nascent mundane aggregates are a condition by way of post-nascence for this pre-nascent body.(1)160. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā lokiyā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ lokiyānaṃ khandhānaṃ āsevanapaccayena paccayo; anulomaṃ gotrabhussa… anulomaṃ vodānassa āsevanapaccayena paccayo.(1)160. Mundane phenomena are a condition by way of repetition for mundane phenomena – previous previous mundane aggregates are a condition by way of repetition for succeeding succeeding mundane aggregates; adaptation for gotrabhū… adaptation for vodāna are a condition by way of repetition.(1)161. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā.161. Mundane phenomena are a condition by way of kamma for mundane phenomena – co-nascent, of different moments.162. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa vipākapaccayena paccayo – vipāko lokiyo eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ vipākapaccayena paccayo…pe… dve khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)162. Mundane phenomena are a condition by way of vipāka for mundane phenomena – one vipāka mundane aggregate is a condition by way of vipāka for three aggregates and mind-originated physical phenomena…etc… two aggregates…etc… at the moment of rebirth-linking…etc….(1)163. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa āhārapaccayena paccayo – lokiyā āhārā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ āhārapaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe… kabaḷīkāro āhāro imassa kāyassa āhārapaccayena paccayo.(1)163. Mundane phenomena are a condition by way of nutriment for mundane phenomena – mundane nutriments are a condition by way of nutriment for associated aggregates and mind-originated physical phenomena; at the moment of rebirth-linking…etc… edible food is a condition by way of nutriment for this body.(1)164. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa indriyapaccayena paccayo (paṭisandhi kātabbā); cakkhundriyaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… kāyindriyaṃ kāyaviññāṇassa indriyapaccayena paccayo; rūpajīvitindriyaṃ kaṭattārūpānaṃ indriyapaccayena paccayo.(1)164. Mundane phenomena are a condition for mundane phenomena by way of faculty (should be understood as referring to rebirth-linking); the eye faculty is a condition for eye-consciousness by way of faculty…pe… the body faculty is a condition for body-consciousness by way of faculty; the life faculty of matter is a condition for kamma-born matter by way of faculty.(1)164. Pháp thế gian là duyên cho pháp thế gian theo duyên quyền (cần làm như phần tái tục); nhãn quyền là duyên cho nhãn thức…v.v… thân quyền là duyên cho thân thức theo duyên quyền; sắc mạng quyền là duyên cho các sắc do nghiệp tạo theo duyên quyền. (1)165. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa jhānapaccayena paccayo… ekaṃ, lokuttaro dhammo…pe… tīṇi… maggapaccayena paccayo, lokiye ekaṃ, lokuttare tīṇi.165. Mundane phenomena are a condition for mundane phenomena by way of jhāna condition… one; supramundane phenomena…pe… three… by way of path condition, one in mundane, three in supramundane.165. Pháp thế gian là duyên cho pháp thế gian theo duyên thiền… một, pháp siêu thế…v.v… ba… là duyên theo duyên đạo, trong pháp thế gian là một, trong pháp siêu thế là ba.166. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ.166. Mundane phenomena are a condition for mundane phenomena by way of dissociated condition – conascence, pre-existence, post-existence.166. Pháp thế gian là duyên cho pháp thế gian theo duyên bất tương ưng – đồng sanh, tiền sanh, hậu sanh.167. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ.167. Mundane phenomena are a condition for mundane phenomena by way of presence condition – conascence, pre-existence, post-existence, nutriment, faculty.167. Pháp thế gian là duyên cho pháp thế gian theo duyên hiện hữu – đồng sanh, tiền sanh, hậu sanh, vật thực, quyền.168. Lokuttaro dhammo lokuttarassa dhammassa atthipaccayena paccayo – lokuttaro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… dve khandhā…pe….(1)168. Supramundane phenomena are a condition for supramundane phenomena by way of presence condition – one supramundane aggregate is a condition for three aggregates by way of presence condition…pe… two aggregates…pe….(1)168. Pháp siêu thế là duyên cho pháp siêu thế theo duyên hiện hữu – một uẩn siêu thế là duyên cho ba uẩn theo duyên hiện hữu…v.v… hai uẩn…v.v…. (1)169. Lokiyo ca lokuttaro ca dhammā lokiyassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ.169. Both mundane and supramundane phenomena are a condition for mundane phenomena by way of presence condition – conascence, post-existence, nutriment, faculty.169. Cả pháp thế gian và pháp siêu thế là duyên cho pháp thế gian theo duyên hiện hữu – đồng sanh, hậu sanh, vật thực, quyền.170. Hetuyā cattāri, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā cattāri, anantare cattāri, samanantare cattāri, sahajāte pañca, aññamaññe dve, nissaye satta, upanissaye cattāri, purejāte dve, pacchājāte dve, āsevane dve, kamme cattāri, vipāke cattāri, āhāre cattāri, indriye cattāri, jhāne cattāri, magge cattāri, sampayutte dve, vippayutte tīṇi, atthiyā satta, natthiyā cattāri, vigate cattāri, avigate satta.170. By way of root, four; by way of object, three; by way of predominance, four; by way of contiguity, four; by way of immediate contiguity, four; by way of conascence, five; by way of mutuality, two; by way of support, seven; by way of strong support, four; by way of pre-existence, two; by way of post-existence, two; by way of repetition, two; by way of kamma, four; by way of result, four; by way of nutriment, four; by way of faculty, four; by way of jhāna, four; by way of path, four; by way of association, two; by way of dissociation, three; by way of presence, seven; by way of absence, four; by way of disappearance, four; by way of non-disappearance, seven.170. Trong duyên nhân có bốn, trong duyên cảnh có ba, trong duyên trưởng có bốn, trong duyên vô gián có bốn, trong duyên đẳng vô gián có bốn, trong duyên đồng sanh có năm, trong duyên hỗ tương có hai, trong duyên y chỉ có bảy, trong duyên cận y chỉ có bốn, trong duyên tiền sanh có hai, trong duyên hậu sanh có hai, trong duyên trùng dụng có hai, trong duyên nghiệp có bốn, trong duyên quả có bốn, trong duyên vật thực có bốn, trong duyên quyền có bốn, trong duyên thiền có bốn, trong duyên đạo có bốn, trong duyên tương ưng có hai, trong duyên bất tương ưng có ba, trong duyên hiện hữu có bảy, trong duyên vô hữu có bốn, trong duyên ly khứ có bốn, trong duyên bất ly khứ có bảy.171. Lokiyo dhammo lokiyassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo.(1)171. Mundane phenomena are a condition for mundane phenomena by way of object condition… by way of conascence condition… by way of strong support condition… by way of pre-existence condition… by way of post-existence condition… by way of kamma condition… by way of nutriment condition… by way of faculty condition.(1)171. Pháp thế gian là duyên cho pháp thế gian theo duyên cảnh… là duyên theo duyên đồng sanh… là duyên theo duyên cận y chỉ… là duyên theo duyên tiền sanh… là duyên theo duyên hậu sanh… là duyên theo duyên nghiệp… là duyên theo duyên vật thực… là duyên theo duyên quyền. (1)172. Lokuttaro dhammo lokuttarassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)172. Supramundane phenomena are a condition for supramundane phenomena by way of object condition… by way of conascence condition… by way of strong support condition.(1)172. Pháp siêu thế là duyên cho pháp siêu thế theo duyên cảnh… là duyên theo duyên đồng sanh… là duyên theo duyên cận y chỉ. (1)173. Nahetuyā satta…pe… nasamanantare satta, nasahajāte pañca, naaññamaññe pañca, nanissaye pañca, naupanissaye satta, napurejāte cha, napacchājāte satta…pe… namagge satta, nasampayutte pañca, navippayutte cattāri, noatthiyā cattāri, nonatthiyā satta, novigate satta, noavigate cattāri.173. In the non-cause, seven… (and so on)… in the non-immediacy, seven; in the non-conascence, five; in the non-mutuality, five; in the non-support, five; in the non-strong-reliance, seven; in the non-pre-arisen, six; in the non-post-arisen, seven… (and so on)… in the non-path, seven; in the non-association, five; in the non-disassociation, four; in the non-presence, four; in the non-absence, seven; in the non-disappearance, seven; in the non-non-disappearance, four.173. Bằng phi-nhân duyên, có bảy…(v.v.)… bằng phi-vô gián duyên, có bảy, bằng phi-đồng sanh duyên, có năm, bằng phi-hỗ tương duyên, có năm, bằng phi-y chỉ duyên, có năm, bằng phi-cận y duyên, có bảy, bằng phi-tiền sanh duyên, có sáu, bằng phi-hậu sanh duyên, có bảy…(v.v.)… bằng phi-đạo duyên, có bảy, bằng phi-tương ưng duyên, có năm, bằng phi-bất tương ưng duyên, có bốn, bằng phi-hiện hữu duyên, có bốn, bằng phi-vô hữu duyên, có bảy, bằng phi-ly khứ duyên, có bảy, bằng phi-bất ly khứ duyên, có bốn.174. Hetupaccayā naārammaṇe cattāri…pe… nasamanantare cattāri, naaññamaññe dve, naupanissaye cattāri…pe… namagge cattāri, nasampayutte dve, navippayutte dve, nonatthiyā cattāri, novigate cattāri.174. By way of root condition, in the non-object, four… (and so on)… in the non-immediacy, four; in the non-mutuality, two; in the non-strong-reliance, four… (and so on)… in the non-path, four; in the non-association, two; in the non-disassociation, two; in the non-absence, four; in the non-disappearance, four.174. Bằng nhân duyên, (nhưng) bằng phi-sở duyên duyên, có bốn…(v.v.)… bằng phi-vô gián duyên, có bốn, bằng phi-hỗ tương duyên, có hai, bằng phi-cận y duyên, có bốn…(v.v.)… bằng phi-đạo duyên, có bốn, bằng phi-tương ưng duyên, có hai, bằng phi-bất tương ưng duyên, có hai, bằng phi-vô hữu duyên, có bốn, bằng phi-ly khứ duyên, có bốn.175. Nahetupaccayā ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā cattāri (anulomamātikā kātabbā), avigate satta.175. By way of non-root condition, in the object, three; in the dominance, four (the direct matrix should be made); in the non-non-disappearance, seven.175. Bằng phi-nhân duyên, (nhưng) bằng sở duyên duyên, có ba, bằng trưởng duyên, có bốn (nên thực hiện theo mẫu tùy thuận), bằng bất ly khứ duyên, có bảy.176. Kenaci viññeyyaṃ dhammaṃ paṭicca kenaci viññeyyo dhammo uppajjati hetupaccayā – kenaci viññeyyaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā, ekaṃ mahābhūtaṃ paṭicca tayo mahābhūtā…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ.(1)176. Dependent on a phenomenon knowable by someone, a phenomenon knowable by someone arises by way of root condition – dependent on one aggregate knowable by someone, three aggregates and mind-originated matter… (and so on)… dependent on two aggregates… (and so on)… at the moment of re-linking… (and so on)… dependent on aggregates, the base; dependent on the base, aggregates; dependent on one great primary element, three great primary elements… (and so on)… dependent on great primary elements, mind-originated matter, kamma-born matter, derived matter.176. Do duyên với pháp có thể được biết bởi tâm nào đó, pháp có thể được biết bởi tâm nào đó sanh khởi vì nhân duyên – do duyên với một uẩn có thể được biết bởi tâm nào đó, ba uẩn và sắc do tâm sanh khởi sanh lên…(v.v.)… hai uẩn…(v.v.)… trong sát-na tái tục…(v.v.)… do duyên với các uẩn, vật sanh khởi, do duyên với vật, các uẩn sanh khởi, do duyên với một đại hiển, ba đại hiển sanh khởi…(v.v.)… do duyên với các đại hiển, sắc do tâm sanh, sắc do nghiệp tạo, sắc y sinh sanh khởi.(1)177. Kenaci naviññeyyaṃ dhammaṃ paṭicca kenaci naviññeyyo dhammo uppajjati hetupaccayā – kenaci naviññeyyaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca kenaci naviññeyyā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā, ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ.(1)177. Dependent on a phenomenon unknowable by someone, a phenomenon unknowable by someone arises by way of root condition – dependent on one aggregate unknowable by someone, three aggregates unknowable by someone and mind-originated matter… (and so on)… dependent on two aggregates… (and so on)… at the moment of re-linking… (and so on)… dependent on aggregates, the base; dependent on the base, aggregates; dependent on one great primary element… (and so on)… dependent on great primary elements, mind-originated matter, kamma-born matter, derived matter.177. Do duyên với pháp không thể được biết bởi tâm nào đó, pháp không thể được biết bởi tâm nào đó sanh khởi vì nhân duyên – do duyên với một uẩn không thể được biết bởi tâm nào đó, ba uẩn không thể được biết bởi tâm nào đó và sắc do tâm sanh khởi sanh lên…(v.v.)… hai uẩn…(v.v.)… trong sát-na tái tục…(v.v.)… do duyên với các uẩn, vật sanh khởi, do duyên với vật, các uẩn sanh khởi, do duyên với một đại hiển…(v.v.)… do duyên với các đại hiển, sắc do tâm sanh, sắc do nghiệp tạo, sắc y sinh sanh khởi.(1)178. Kenaci viññeyyañca kenaci naviññeyyañca dhammaṃ paṭicca kenaci viññeyyo dhammo uppajjati hetupaccayā – kenaci viññeyyañca kenaci naviññeyyañca ekaṃ khandhaṃ paṭicca kenaci viññeyyā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhe paṭicca vatthu, vatthuṃ paṭicca khandhā, ekaṃ mahābhūtaṃ …pe… mahābhūte paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ kaṭattārūpaṃ upādārūpaṃ.(1)178. Dependent on a phenomenon knowable by someone and unknowable by someone, a phenomenon knowable by someone arises by way of root condition – dependent on one aggregate knowable by someone and unknowable by someone, three aggregates knowable by someone and mind-originated matter… (and so on)… dependent on two aggregates… (and so on)… at the moment of re-linking… (and so on)… dependent on aggregates, the base; dependent on the base, aggregates; dependent on one great primary element… (and so on)… dependent on great primary elements, mind-originated matter, kamma-born matter, derived matter.178. Do duyên với pháp có thể được biết bởi tâm nào đó và pháp không thể được biết bởi tâm nào đó, pháp có thể được biết bởi tâm nào đó sanh khởi vì nhân duyên – do duyên với một uẩn vừa có thể được biết bởi tâm nào đó vừa không thể được biết bởi tâm nào đó, ba uẩn có thể được biết bởi tâm nào đó và sắc do tâm sanh khởi sanh lên…(v.v.)… hai uẩn…(v.v.)… trong sát-na tái tục…(v.v.)… do duyên với các uẩn, vật sanh khởi, do duyên với vật, các uẩn sanh khởi, do duyên với một đại hiển…(v.v.)… do duyên với các đại hiển, sắc do tâm sanh, sắc do nghiệp tạo, sắc y sinh sanh khởi.(1)179. Hetuyā nava, ārammaṇe nava…pe… avigate nava.179. In the cause, nine; in the object, nine… (and so on)… in the non-non-disappearance, nine.179. Bằng nhân duyên, có chín, bằng sở duyên duyên, có chín…(v.v.)… bằng bất ly khứ duyên, có chín.180. Nahetuyā nava, naārammaṇe nava…pe… novigate nava (evaṃ cattāripi gaṇanā paripuṇṇā).180. In the non-cause, nine; in the non-object, nine… (and so on)… in the non-disappearance, nine (thus all four enumerations are complete).180. Bằng phi-nhân duyên, có chín, bằng phi-sở duyên duyên, có chín…(v.v.)… bằng phi-ly khứ duyên, có chín (cứ như vậy, cả bốn phần đếm số đều được đầy đủ).181. Kenaci viññeyyo dhammo kenaci viññeyyassa dhammassa hetupaccayena paccayo – kenaci viññeyyā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo; paṭisandhikkhaṇe…pe… (saṃkhittaṃ).181. A cognizable phenomenon is a condition, by way of root-condition, for a cognizable phenomenon – cognizable roots are a condition, by way of root-condition, for associated aggregates and mind-originated material phenomena; at the moment of rebirth-linking…etc… (in brief).181. Pháp có thể được biết bởi cái gì đó là duyên cho pháp có thể được biết bởi cái gì đó theo duyên nhân – các nhân có thể được biết bởi cái gì đó là duyên cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sanh khởi theo duyên nhân; trong sát-na tái sanh…v.v… (tóm lược).