Table of Contents

Paṭṭhānapāḷi-2

Edit
3513

18. Atītattikaṃ

18. The Chapter on Past (Atītattika)

18. Phần Ba về Quá Khứ

3514

7. Pañhāvāro

7. Interrogation Section

7. Phần Vấn Đáp

3515

1. Paccayānulomaṃ

1. Affirmative Mode of Conditioning

1. Thuận Duyên

3516

1. Vibhaṅgavāro

1. Analysis Section

1. Phần Phân Tích

3517
Hetupaccayo
Root Condition
Duyên Nhân
3518
1. Paccuppanno dhammo paccuppannassa dhammassa hetupaccayena paccayo – paccuppannā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo.
1. A present phenomenon is a condition for a present phenomenon by way of root condition – present roots are a condition for associated aggregates and mind-originated material phenomena by way of root condition.
1. Pháp hiện tại là duyên cho pháp hiện tại bằng duyên nhân (hetu-paccaya) – các nhân hiện tại là duyên nhân cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sinh.
Paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)
At the moment of rebirth-linking…(etc.)….
Trong khoảnh khắc tái tục… (v.v.)….(1)
3519
Ārammaṇapaccayo
Object Condition
Duyên Cảnh
3520
2. Atīto dhammo paccuppannassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ…pe… paccavekkhati, pubbe suciṇṇāni paccavekkhati, jhānā vuṭṭhahitvā jhānaṃ paccavekkhati.
2. A past phenomenon is a condition for a present phenomenon by way of object condition – having given donations, having undertaken precepts, having performed the Uposatha practice…(etc.)… one reflects, one reflects on deeds well-done in the past, having emerged from jhāna, one reflects on jhāna.
2. Pháp quá khứ là duyên cho pháp hiện tại bằng duyên cảnh (ārammaṇa-paccaya) – sau khi đã bố thí, đã thọ trì giới, đã làm việc Bố-tát… (v.v.)… quán xét lại, quán xét lại những điều thiện đã làm trước đây, sau khi xuất thiền quán xét lại thiền.
Ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ paccavekkhanti, phalaṃ paccavekkhanti, pahīne kilese paccavekkhanti, vikkhambhite kilese paccavekkhanti, pubbe samudāciṇṇe kilese jānanti.
Noble Ones, having emerged from the path, reflect on the path, reflect on the fruit, reflect on abandoned defilements, reflect on suppressed defilements, know defilements accumulated in the past.
Các bậc Thánh sau khi xuất đạo quán xét lại đạo, quán xét lại quả, quán xét lại các phiền não đã đoạn trừ, quán xét lại các phiền não đã trấn áp, biết các phiền não đã tích lũy trước đây.
Atītaṃ cakkhuṃ aniccato dukkhato anattato vipassati…pe… domanassaṃ uppajjati.
One discerns the past eye as impermanent, suffering, non-self…(etc.)… distress arises.
Quán nhãn quá khứ là vô thường, khổ, vô ngã… (v.v.)… ưu sinh khởi.
Atītaṃ sotaṃ…pe… ghānaṃ… jivhaṃ… kāyaṃ… rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… vatthuṃ… atīte khandhe aniccato dukkhato anattato vipassati, assādeti abhinandati, taṃ ārabbha rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā… uddhaccaṃ… domanassaṃ uppajjati, ākāsānañcāyatanaṃ viññāṇañcāyatanassa ārammaṇapaccayena paccayo.
The past ear…(etc.)… nose… tongue… body… forms… sounds… odours… tastes… tangibles… base… one discerns past aggregates as impermanent, suffering, non-self; one delights in them, enjoys them; grasping arises concerning them, wrong view arises, doubt… restlessness… distress arises; the base of infinite space is a condition for the base of infinite consciousness by way of object condition.
Quán tai quá khứ… (v.v.)… mũi… lưỡi… thân… sắc… tiếng… mùi… vị… xúc… y xứ… các uẩn quá khứ là vô thường, khổ, vô ngã, hoan hỷ, chấp thủ, do đó tham sinh khởi, tà kiến sinh khởi, hoài nghi… trạo cử… ưu sinh khởi, Không Vô Biên Xứ là duyên cảnh cho Thức Vô Biên Xứ.
Ākiñcaññāyatanaṃ nevasaññānāsaññāyatanassa ārammaṇapaccayena paccayo.
The base of nothingness is a condition for the base of neither perception nor non-perception by way of object condition.
Vô Sở Hữu Xứ là duyên cảnh cho Phi Tưởng Phi Phi Tưởng Xứ.
Atītā khandhā iddhividhañāṇassa, cetopariyañāṇassa, pubbenivāsānussatiñāṇassa, yathākammūpagañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo.(1)
Past aggregates are a condition for knowledge of psychic power, knowledge of mind-penetration, knowledge of recollection of past lives, knowledge of the passing away and reappearance of beings according to kamma, and attention by way of object condition.
Các uẩn quá khứ là duyên cảnh cho thần thông trí, tha tâm trí, túc mạng trí, như nghiệp thọ sinh trí, và sự tác ý.(1)
3521
3. Anāgato dhammo paccuppannassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – anāgataṃ cakkhuṃ…pe… vatthuṃ… anāgate khandhe aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati.
3. The future phenomenon is a condition for the present phenomenon by way of object condition. Future eye... * ...base... future aggregates, regarding them as impermanent... * ...grief arises.
3. Pháp vị lai là duyên cảnh đối với pháp hiện tại – mắt vị lai…v.v… vật y (căn) vị lai… do quán các uẩn vị lai là vô thường…v.v… khổ tâm khởi lên.
Anāgatā khandhā iddhividhañāṇassa, cetopariyañāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo.(1)
Future aggregates are a condition for the knowledge of psychic powers (iddhividhañāṇa), the knowledge of penetrating others' minds (cetopariyañāṇa), the knowledge of future events (anāgataṃsañāṇa), and advertence (āvajjana) by way of object condition.
Các uẩn vị lai là duyên cảnh đối với thần thông trí, tha tâm thông trí, vị lai thông trí, và tác ý.
3522
Paccuppanno dhammo paccuppannassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – paccuppannaṃ cakkhuṃ…pe… kāyaṃ… rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… vatthuṃ… paccuppanne khandhe aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati, dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti, rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa…pe… paccuppannā khandhā iddhividhañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo.(1)
The present phenomenon is a condition for the present phenomenon by way of object condition. Present eye... * ...body... visible objects... sounds... odors... tastes... tangibles... base... present aggregates, regarding them as impermanent... * ...grief arises. One sees visible objects with the divine eye, hears sounds with the divine ear element. The visible-object base is a condition for eye-consciousness... * ...the tangible-object base is a condition for body-consciousness... * ...present aggregates are a condition for the knowledge of psychic powers (iddhividhañāṇa) and advertence (āvajjana) by way of object condition.
Pháp hiện tại là duyên cảnh đối với pháp hiện tại – mắt hiện tại…v.v… thân hiện tại… sắc… tiếng… mùi… vị… xúc… vật y (căn) hiện tại… do quán các uẩn hiện tại là vô thường…v.v… khổ tâm khởi lên; với thiên nhãn thấy sắc, với thiên nhĩ nghe tiếng; sắc xứ là duyên cảnh đối với nhãn thức…v.v… xúc xứ là duyên cảnh đối với thân thức…v.v… các uẩn hiện tại là duyên cảnh đối với thần thông trí, và tác ý.
3523
Adhipatipaccayo
Predominance Condition
Duyên Tăng Thượng
3524
4. Atīto dhammo paccuppannassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo.
4. The past phenomenon is a condition for the present phenomenon by way of predominance condition.
4. Pháp quá khứ là duyên tăng thượng đối với pháp hiện tại.
Ārammaṇādhipati – dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā…pe… pubbe suciṇṇāni garuṃ katvā paccavekkhati, jhānā vuṭṭhahitvā jhānaṃ garuṃ katvā paccavekkhati.
Predominance of Object (ārammaṇādhipati) – having given dana, having undertaken sīla... * ...one reviews previously well-practiced things, regarding them as important. Having emerged from jhāna, one reviews jhāna, regarding it as important.
Tăng Thượng Cảnh – sau khi đã bố thí, thọ trì giới…v.v… sau khi đã xem trọng những điều thiện đã làm trước đây, thì quán xét lại; sau khi xuất thiền, xem trọng thiền và quán xét lại.
Ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti, phalaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti.
Noble ones, having emerged from the path, review the path, regarding it as important. They review the fruit, regarding it as important.
Các bậc Thánh sau khi xuất khỏi đạo, xem trọng đạo và quán xét lại; xem trọng quả và quán xét lại.
Atītaṃ cakkhuṃ…pe… kāyaṃ… rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… vatthuṃ… atīte khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati.(1) Anāgato dhammo paccuppannassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo.
Past eye... * ...body... visible objects... sounds... odors... tastes... tangibles... base... past aggregates, regarding them as important, one enjoys them, delights in them. Regarding them as important, greed arises, wrong view arises. The future phenomenon is a condition for the present phenomenon by way of predominance condition.
Mắt quá khứ…v.v… thân quá khứ… sắc… tiếng… mùi… vị… xúc… vật y (căn) quá khứ… xem trọng các uẩn quá khứ, ưa thích, hoan hỷ, do xem trọng đó mà tham khởi lên, tà kiến khởi lên. Pháp vị lai là duyên tăng thượng đối với pháp hiện tại.
Ārammaṇādhipati – anāgataṃ cakkhuṃ…pe… vatthuṃ… anāgate khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati.(1)
Predominance of Object (ārammaṇādhipati) – future eye... * ...base... future aggregates, regarding them as important, one enjoys them, delights in them. Regarding them as important, greed arises, wrong view arises.
Tăng Thượng Cảnh – mắt vị lai…v.v… vật y (căn) vị lai… xem trọng các uẩn vị lai, ưa thích, hoan hỷ, do xem trọng đó mà tham khởi lên, tà kiến khởi lên.
3525
Paccuppanno dhammo paccuppannassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.
The present phenomenon is a condition for the present phenomenon by way of predominance condition – predominance of object, co-arising predominance.
Pháp hiện tại là duyên tăng thượng đối với pháp hiện tại – tăng thượng cảnh, tăng thượng đồng sanh.
Ārammaṇādhipati – paccuppannaṃ cakkhuṃ…pe… vatthuṃ… paccuppanne khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati.
Predominance of Object (ārammaṇādhipati) – present eye... * ...base... present aggregates, regarding them as important, one enjoys them, delights in them. Regarding them as important, greed arises, wrong view arises.
Tăng Thượng Cảnh – mắt hiện tại…v.v… vật y (căn) hiện tại… xem trọng các uẩn hiện tại, ưa thích, hoan hỷ, do xem trọng đó mà tham khởi lên, tà kiến khởi lên.
Sahajātādhipati – paccuppannādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo.(1)
Co-arising Predominance (sahajātādhipati) – present predominance is a condition for associated aggregates and mind-originated material phenomena by way of predominance condition.
Tăng Thượng Đồng Sanh – tăng thượng hiện tại là duyên tăng thượng đối với các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sanh.
3526
Anantarapaccayo
Proximity Condition
Duyên Vô Gián
3527
5. Atīto dhammo paccuppannassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā atītā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ paccuppannānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo.
5. The past phenomenon is a condition for the present phenomenon by way of proximity condition (anantarapaccaya). Earlier, earlier past aggregates are a condition for later, later present aggregates by way of proximity condition.
5. Pháp quá khứ là duyên vô gián đối với pháp hiện tại – các uẩn quá khứ trước trước là duyên vô gián đối với các uẩn hiện tại sau sau.
Anulomaṃ gotrabhussa… anulomaṃ vodānassa… gotrabhu maggassa… vodānaṃ maggassa… maggo phalassa… phalaṃ phalassa… anulomaṃ phalasamāpattiyā… nirodhā vuṭṭhahantassa nevasaññānāsaññāyatanaṃ phalasamāpattiyā anantarapaccayena paccayo.(1)
The conformity knowledge (anuloma) is a condition for the change-of-lineage knowledge (gotrabhu)... conformity knowledge for purification knowledge (vodāna)... change-of-lineage knowledge for the path... purification knowledge for the path... the path for the fruit... the fruit for the fruit... conformity knowledge for fruit-attainment... for one emerging from cessation, the dimension of neither perception nor non-perception (nevasaññānāsaññāyatana) is a condition for fruit-attainment by way of proximity condition.
Thuận thứ đối với Chuyển Tộc… thuận thứ đối với Tịnh Hóa… Chuyển Tộc đối với đạo… Tịnh Hóa đối với đạo… đạo đối với quả… quả đối với quả… thuận thứ đối với quả định… đối với người xuất khỏi diệt thọ tưởng định, Tưởng Phi Tưởng Xứ là duyên vô gián đối với quả định.
3528
Samanantarapaccayo
Contiguity Condition
Duyên Đẳng Vô Gián
3529
6. Atīto dhammo paccuppannassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo (anantarasadisaṃ).(1)
6. The past phenomenon is a condition for the present phenomenon by way of contiguity condition (samanantarapaccaya) (similar to proximity).
6. Pháp quá khứ là duyên đẳng vô gián đối với pháp hiện tại (giống như vô gián).
3530
Sahajātapaccayādi
Co-arising Condition, etc.
Duyên Đồng Sanh v.v.
3531
7. Paccuppanno dhammo paccuppannassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… aññamaññapaccayena paccayo… nissayapaccayena paccayo (saṃkhittaṃ).(1)
7. The present phenomenon is a condition for the present phenomenon by way of co-arising condition (sahajātapaccaya)... by way of mutuality condition (aññamaññapaccaya)... by way of support condition (nissayapaccaya) (abridged).
7. Pháp hiện tại là duyên đồng sanh đối với pháp hiện tại… là duyên hỗ tương đối với pháp hiện tại… là duyên nương tựa đối với pháp hiện tại (tóm tắt).
3532
Upanissayapaccayo
Decisive Support Condition
Duyên Cận Y
3533
8. Atīto dhammo paccuppannassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….
8. The past phenomenon is a condition for the present phenomenon by way of decisive support condition (upanissayapaccaya) – decisive support by way of object (ārammaṇūpanissaya), decisive support by way of proximity (anantarūpanissaya), decisive support by way of natural influence (pakatūpanissaya)... * .
8. Pháp quá khứ là duyên cận y đối với pháp hiện tại – cận y cảnh, cận y vô gián, cận y tự nhiên…v.v….
Pakatūpanissayo – atītaṃ saddhaṃ upanissāya dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti, jhānaṃ uppādeti, vipassanaṃ… maggaṃ… abhiññaṃ… samāpattiṃ uppādeti, mānaṃ jappeti, diṭṭhiṃ gaṇhāti.
Decisive support by way of natural influence – relying on past faith, one gives dana, undertakes sīla, performs uposatha duties, generates jhāna, vipassanā... the path... higher knowledge (abhiññā)... attainment (samāpatti). One develops conceit, grasps at wrong view.
Cận y tự nhiên – nương vào tín quá khứ mà bố thí, thọ trì giới, làm việc Bố Tát, sanh thiền, sanh tuệ quán… đạo… thắng trí… định; chấp thủ ngã mạn, chấp thủ tà kiến.
Atītaṃ sīlaṃ…pe… paññaṃ… rāgaṃ…pe… patthanaṃ… kāyikaṃ sukhaṃ… kāyikaṃ dukkhaṃ upanissāya dānaṃ deti sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ…pe… samāpattiṃ uppādeti, pāṇaṃ hanati…pe… saṅghaṃ bhindati.
Past sīla... * ...wisdom... greed... * ...aspiration... bodily pleasure... bodily pain, relying on these, one gives dana, undertakes sīla, performs uposatha duties... * ...generates attainment, takes life... * ...causes a schism in the Saṅgha.
Nương vào giới quá khứ…v.v… tuệ… tham…v.v… khát ái… khổ thân… lạc thân quá khứ mà bố thí, thọ trì giới, làm việc Bố Tát…v.v… sanh định; sát sanh…v.v… phá hòa hợp Tăng.
Atītā saddhā…pe… paññā, rāgo…pe… patthanā, kāyikaṃ sukhaṃ… kāyikaṃ dukkhaṃ… paccuppannāya saddhāya…pe… paññāya, rāgassa…pe… patthanāya…pe… phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo.(1)
Past faith... * ...wisdom, greed... * ...aspiration, bodily pleasure... bodily pain... are a condition for present faith... * ...wisdom, for greed... * ...aspiration... * ...for fruit-attainment by way of decisive support condition.
Tín quá khứ…v.v… tuệ, tham…v.v… khát ái, khổ thân… lạc thân quá khứ là duyên cận y đối với tín hiện tại…v.v… tuệ, tham…v.v… khát ái…v.v… quả định hiện tại.
3534
Anāgato dhammo paccuppannassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….
The future phenomenon is a condition for the present phenomenon by way of decisive support condition – decisive support by way of object (ārammaṇūpanissaya), decisive support by way of natural influence (pakatūpanissaya)... * .
Pháp vị lai là duyên cận y đối với pháp hiện tại – cận y cảnh, cận y tự nhiên…v.v….
Pakatūpanissayo – anāgataṃ cakkhusampadaṃ patthayamāno…pe… sotasampadaṃ… ghānasampadaṃ jivhāsampadaṃ… kāyasampadaṃ… vaṇṇasampadaṃ… saddasampadaṃ… gandhasampadaṃ… rasasampadaṃ… phoṭṭhabbasampadaṃ…patthayamāno…pe… anāgate khandhe patthayamāno dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ… anāgatā cakkhusampadā…pe… vaṇṇasampadā…pe… phoṭṭhabbasampadā… anāgatā khandhā paccuppannāya saddhāya…pe… paññāya, kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa, maggassa, phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo.(1)
Decisive support by way of natural influence – desiring future perfection of the eye... * ...perfection of the ear... perfection of the nose... perfection of the tongue... perfection of the body... perfection of complexion... perfection of sound... perfection of odor... perfection of taste... perfection of tangibles... * ...desiring future aggregates, one gives dana, undertakes sīla, performs uposatha duties... future perfection of the eye... * ...perfection of complexion... * ...perfection of tangibles... future aggregates are a condition for present faith... * ...wisdom, for bodily pleasure, for bodily pain, for the path, for fruit-attainment by way of decisive support condition.
Cận y tự nhiên – mong cầu sự thành tựu của mắt vị lai…v.v… sự thành tựu của tai… sự thành tựu của mũi… sự thành tựu của lưỡi… sự thành tựu của thân… sự thành tựu của sắc đẹp… sự thành tựu của tiếng… sự thành tựu của mùi… sự thành tựu của vị… sự thành tựu của xúc… mong cầu…v.v… mong cầu các uẩn vị lai mà bố thí, thọ trì giới, làm việc Bố Tát… sự thành tựu của mắt vị lai…v.v… sự thành tựu của sắc đẹp…v.v… sự thành tựu của xúc… các uẩn vị lai là duyên cận y đối với tín hiện tại…v.v… tuệ, lạc thân, khổ thân, đạo, quả định hiện tại.
3535
Paccuppanno dhammo paccuppannassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….
The present phenomenon is a condition for the present phenomenon by way of decisive support condition – decisive support by way of object (ārammaṇūpanissaya), decisive support by way of natural influence (pakatūpanissaya)... * .
Pháp hiện tại là duyên cận y đối với pháp hiện tại – cận y cảnh, cận y tự nhiên…v.v….
Pakatūpanissayo – paccuppannaṃ utuṃ upanissāya jhānaṃ uppādeti, vipassanaṃ…pe… paccuppannaṃ bhojanaṃ senāsanaṃ upanissāya jhānaṃ uppādeti…pe… samāpattiṃ uppādeti.
Decisive support by way of natural influence – relying on the present season, one generates jhāna, vipassanā... * ...relying on present food and lodging, one generates jhāna... * ...generates attainment.
Cận y tự nhiên – nương vào thời tiết hiện tại mà sanh thiền, tuệ quán…v.v… nương vào thức ăn, chỗ ở hiện tại mà sanh thiền…v.v… sanh định.
Paccuppannaṃ utu… bhojanaṃ… senāsanaṃ paccuppannāya saddhāya…pe… paññāya kāyikassa…pe… phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo.(1)
Present season... food... lodging are a condition for present faith... * ...wisdom, for bodily... * ...for fruit-attainment by way of decisive support condition.
Thời tiết hiện tại… thức ăn… chỗ ở hiện tại là duyên cận y đối với tín hiện tại…v.v… tuệ, khổ thân…v.v… quả định hiện tại.
3536
Purejātapaccayo
Pre-existence Condition
Duyên Tiền Sanh
3537
9. Paccuppanno dhammo paccuppannassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.
9. The present phenomenon is a condition for the present phenomenon by way of pre-existence condition (purejātapaccaya) – pre-existence of object, pre-existence of base.
9. Pháp hiện tại là duyên tiền sanh đối với pháp hiện tại – tiền sanh cảnh, tiền sanh vật y (căn).
Ārammaṇapurejātaṃ – cakkhuṃ…pe… vatthuṃ aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati, dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti, rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa purejātapaccayena paccayo.
Pre-existence of Object (ārammaṇapurejātaṃ) – the eye... * ...base, regarding it as impermanent... * ...grief arises. One sees visible objects with the divine eye, hears sounds with the divine ear element. The visible-object base is a condition for eye-consciousness... * ...the tangible-object base is a condition for body-consciousness by way of pre-existence condition.
Tiền Sanh Cảnh – mắt…v.v… vật y (căn) là vô thường…v.v… khổ tâm khởi lên; với thiên nhãn thấy sắc, với thiên nhĩ nghe tiếng; sắc xứ là duyên tiền sanh đối với nhãn thức…v.v… xúc xứ là duyên tiền sanh đối với thân thức.
Vatthupurejātaṃ – cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa… vatthu paccuppannānaṃ khandhānaṃ purejātapaccayena paccayo.(1)
Pre-existence of Base (vatthupurejātaṃ) – the eye base is a condition for eye-consciousness... * ...the body base is a condition for body-consciousness... the base is a condition for present aggregates by way of pre-existence condition.
Tiền Sanh Vật Y (Căn) – nhãn xứ là duyên tiền sanh đối với nhãn thức…v.v… thân xứ là duyên tiền sanh đối với thân thức… vật y (căn) là duyên tiền sanh đối với các uẩn hiện tại.
3538
Pacchājātapaccayo
Post-existence Condition
Duyên Hậu Sanh
3539
10. Paccuppanno dhammo paccuppannassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā paccuppannā khandhā purejātassa imassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo.(1)
10. The present phenomenon is a condition for the present phenomenon by way of post-existence condition (pacchājātapaccaya) – later-arising present aggregates are a condition for this pre-existing body by way of post-existence condition.
10. Pháp hiện tại là duyên hậu sanh đối với pháp hiện tại – các uẩn hậu sanh hiện tại là duyên hậu sanh đối với thân này đã sanh trước.
3540
Āsevanapaccayo
The Repetition Condition
Duyên Tăng Thượng
3541
11. Atīto dhammo paccuppannassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā atītā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ paccuppannānaṃ khandhānaṃ āsevanapaccayena paccayo.
11. A past phenomenon is a condition for a present phenomenon by way of the repetition condition – former, former past aggregates are a condition for later, later present aggregates by way of the repetition condition.
11. Pháp quá khứ là duyên cho pháp hiện tại bằng duyên Tăng Thượng – các uẩn quá khứ trước trước là duyên cho các uẩn hiện tại sau sau bằng duyên Tăng Thượng.
Anulomaṃ gotrabhussa… anulomaṃ vodānassa… gotrabhu maggassa… vodānaṃ maggassa āsevanapaccayena paccayo.(1)
The conformity (consciousness) is a condition for gotrabhu… the conformity (consciousness) is a condition for vodāna… gotrabhu is a condition for the path… vodāna is a condition for the path by way of the repetition condition. (1)
Thuận thứ là duyên cho Gotrabhu... thuận thứ là duyên cho Vodāna... Gotrabhu là duyên cho Đạo... Vodāna là duyên cho Đạo bằng duyên Tăng Thượng.(1)
3542
Kammapaccayo
The Kamma Condition
Duyên Nghiệp
3543
12. Atīto dhammo paccuppannassa dhammassa kammapaccayena paccayo.
12. A past phenomenon is a condition for a present phenomenon by way of the kamma condition.
12. Pháp quá khứ là duyên cho pháp hiện tại bằng duyên Nghiệp.
Nānākkhaṇikā – atītā cetanā paccuppannānaṃ vipākānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo.(1)
Of different moments – past volitions are a condition for present resultant aggregates and kamma-born matter by way of the kamma condition. (1)
Dị thời – tác ý quá khứ là duyên cho các uẩn quả dị thục hiện tại và các sắc do nghiệp sinh bằng duyên Nghiệp.(1)
3544
Paccuppanno dhammo paccuppannassa dhammassa kammapaccayena paccayo – paccuppannā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo.
A present phenomenon is a condition for a present phenomenon by way of the kamma condition – present volitions are a condition for associated aggregates and mind-born matter by way of the kamma condition.
Pháp hiện tại là duyên cho pháp hiện tại bằng duyên Nghiệp – tác ý hiện tại là duyên cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sinh bằng duyên Nghiệp.
Paṭisandhikkhaṇe paccuppannā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo.(1)
At the moment of re-linking, present volitions are a condition for associated aggregates and kamma-born matter by way of the kamma condition. (1)
Vào khoảnh khắc tái tục, tác ý hiện tại là duyên cho các uẩn tương ưng và các sắc do nghiệp sinh bằng duyên Nghiệp.(1)
3545
Vipākapaccayo
The Result Condition
Duyên Quả Dị Thục
3546
13. Paccuppanno dhammo paccuppannassa dhammassa vipākapaccayena paccayo – vipāko paccuppano eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ vipākapaccayena paccayo…pe… dve khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhā vatthussa vipākapaccayena paccayo.(1)
13. A present phenomenon is a condition for a present phenomenon by way of the result condition – a present resultant single aggregate is a condition for three aggregates and mind-born matter by way of the result condition…pe… two aggregates…pe… at the moment of re-linking…pe… aggregates are a condition for the base by way of the result condition. (1)
13. Pháp hiện tại là duyên cho pháp hiện tại bằng duyên Quả dị thục – một uẩn quả dị thục hiện tại là duyên cho ba uẩn và các sắc do tâm sinh bằng duyên Quả dị thục... vân vân... hai uẩn... vân vân... vào khoảnh khắc tái tục... vân vân... các uẩn là duyên cho vật y bằng duyên Quả dị thục.(1)
3547
Āhārapaccayādi
The Nutriment Condition, etc.
Duyên Vật Thực, v.v.
3548
14. Paccuppanno dhammo paccuppannassa dhammassa āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo… jhānapaccayena paccayo… maggapaccayena paccayo… sampayuttapaccayena paccayo… vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ.
14. A present phenomenon is a condition for a present phenomenon by way of the nutriment condition… by way of the faculty condition… by way of the jhāna condition… by way of the path condition… by way of the association condition… by way of the dissociation condition – conascent, pre-arisen, post-arisen.
14. Pháp hiện tại là duyên cho pháp hiện tại bằng duyên Vật thực... bằng duyên Căn... bằng duyên Thiền... bằng duyên Đạo... bằng duyên Tương ưng... bằng duyên Bất tương ưng – đồng sinh, tiền sinh, hậu sinh.
Sahajātā – paccuppannā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ vippayuttapaccayena paccayo.
Conascent – present aggregates are a condition for mind-born matter by way of the dissociation condition.
Đồng sinh – các uẩn hiện tại là duyên cho các sắc do tâm sinh bằng duyên Bất tương ưng.
Paṭisandhikkhaṇe paccuppannā khandhā kaṭattārūpānaṃ vippayuttapaccayena paccayo, khandhā vatthussa vippayuttapaccayena paccayo, vatthu khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo.
At the moment of re-linking, present aggregates are a condition for kamma-born matter by way of the dissociation condition; aggregates are a condition for the base by way of the dissociation condition; the base is a condition for aggregates by way of the dissociation condition.
Vào khoảnh khắc tái tục, các uẩn hiện tại là duyên cho các sắc do nghiệp sinh bằng duyên Bất tương ưng, các uẩn là duyên cho vật y bằng duyên Bất tương ưng, vật y là duyên cho các uẩn bằng duyên Bất tương ưng.
Purejātaṃ – cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa… vatthu paccuppannānaṃ khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo.
Pre-arisen – the eye-base is a condition for eye-consciousness…pe… the body-base is a condition for body-consciousness… the base is a condition for present aggregates by way of the dissociation condition.
Tiền sinh – nhãn xứ là duyên cho nhãn thức... vân vân... thân xứ là duyên cho thân thức... vật y là duyên cho các uẩn hiện tại bằng duyên Bất tương ưng.
Pacchājātā – paccuppannā khandhā purejātassa imassa kāyassa vippayuttapaccayena paccayo.(1)
Post-arisen – present aggregates are a condition for this pre-arisen body by way of the dissociation condition. (1)
Hậu sinh – các uẩn hiện tại là duyên cho thân này đã tiền sinh bằng duyên Bất tương ưng.(1)
3549
Atthipaccayo
The Presence Condition
Duyên Hiện Hữu
3550
15. Paccuppanno dhammo paccuppannassa dhammassa atthipaccayena paccayo (uppannattike atthisadisaṃ).(1)
15. A present phenomenon is a condition for a present phenomenon by way of the presence condition (similar to the presence condition in the arising triad). (1)
15. Pháp hiện tại là duyên cho pháp hiện tại bằng duyên Hiện hữu (tương tự như duyên Hiện hữu trong tam đề Ưng sinh).(1)
3551
Natthivigatāvigatapaccayā
The Absence, Disappearance, and Non-Disappearance Conditions
Duyên Bất Hiện Hữu, Duyên Ly Khứ, Duyên Bất Ly Khứ
3552
16. Atīto dhammo paccuppannassa dhammassa natthipaccayena paccayo… vigatapaccayena paccayo.
16. A past phenomenon is a condition for a present phenomenon by way of the absence condition… by way of the disappearance condition.
16. Pháp quá khứ là duyên cho pháp hiện tại bằng duyên Bất hiện hữu... bằng duyên Ly khứ.
3553
Paccuppanno dhammo paccuppannassa dhammassa avigatapaccayena paccayo…pe….
A present phenomenon is a condition for a present phenomenon by way of the non-disappearance condition…pe….
Pháp hiện tại là duyên cho pháp hiện tại bằng duyên Bất ly khứ... vân vân....
3554

1. Paccayānulomaṃ

1. The Direct Method of Conditions

1. Thuận Duyên

3555

2. Saṅkhyāvāro

2. The Enumeration Section

2. Phân Đoạn Số

3556
17. Hetuyā ekaṃ, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā tīṇi, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ, sahajāte aññamaññe nissaye ekaṃ, upanissaye tīṇi, purejāte pacchājāte āsevane ekaṃ, kamme dve, vipāke āhāre ekaṃ…pe… avigate ekaṃ (evaṃ gaṇetabbaṃ).
17. There is one in root, three in object, three in predominance, one in contiguity, one in immediate contiguity, one in conascence, mutuality, dependence, three in proximate dependence, one in pre-arisen, post-arisen, repetition, two in kamma, one in result…pe… one in non-disappearance (thus should it be enumerated).
17. Trong duyên Nhân có một, trong duyên Đối tượng có ba, trong duyên Tăng thượng có ba, trong duyên Vô gián có một, trong duyên Đẳng vô gián có một, trong duyên Đồng sinh, Tương hỗ, Y chỉ có một, trong duyên Cận y có ba, trong duyên Tiền sinh, Hậu sinh, Tăng thượng có một, trong duyên Nghiệp có hai, trong duyên Quả dị thục, Vật thực có một... vân vân... trong duyên Bất ly khứ có một (phải đếm như vậy).
3557
Anulomaṃ.
Direct Method.
Thuận Duyên.
3558
Paccanīyuddhāro
The Inverse Method
Trích Đoạn Nghịch Duyên
3559
18. Atīto dhammo paccuppannassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo.(1)
18. A past phenomenon is a condition for a present phenomenon by way of the object condition… by way of the proximate dependence condition… by way of the kamma condition. (1)
18. Pháp quá khứ là duyên cho pháp hiện tại bằng duyên Đối tượng... bằng duyên Cận y... bằng duyên Nghiệp.(1)
3560
Anāgato dhammo paccuppannassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)
A future phenomenon is a condition for a present phenomenon by way of the object condition… by way of the proximate dependence condition. (1)
Pháp vị lai là duyên cho pháp hiện tại bằng duyên Đối tượng... bằng duyên Cận y.(1)
3561
Paccuppanno dhammo paccuppannassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo.(1)
A present phenomenon is a condition for a present phenomenon by way of the object condition… by way of the conascence condition… by way of the proximate dependence condition… by way of the pre-arisen condition… by way of the post-arisen condition… by way of the nutriment condition… by way of the faculty condition. (1)
Pháp hiện tại là duyên cho pháp hiện tại bằng duyên Đối tượng... bằng duyên Đồng sinh... bằng duyên Cận y... bằng duyên Tiền sinh... bằng duyên Hậu sinh... bằng duyên Vật thực... bằng duyên Căn.(1)
3562

2. Paccayapaccanīyaṃ

2. The Inverse Method of Conditions

2. Nghịch Duyên

3563

2. Saṅkhyāvāro

2. The Enumeration Section

2. Phân Đoạn Số

3564
19. Nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi, naanantare tīṇi …pe… nasampayutte tīṇi, navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi, noavigate dve (evaṃ gaṇetabbaṃ).
19. There are three in not-root, three in not-object, three in not-predominance, three in not-contiguity…pe… three in not-association, three in not-dissociation, two in not-presence, three in not-absence, three in not-disappearance, two in not-non-disappearance (thus should it be enumerated).
19. Không duyên Nhân có ba, không duyên Đối tượng có ba, không duyên Tăng thượng có ba, không duyên Vô gián có ba... vân vân... không duyên Tương ưng có ba, không duyên Bất tương ưng có ba, không duyên Hiện hữu có hai, không duyên Bất hiện hữu có ba, không duyên Ly khứ có ba, không duyên Bất ly khứ có hai (phải đếm như vậy).
3565
Paccanīyaṃ.
Inverse Method.
Nghịch Duyên.
3566

3. Paccayānulomapaccanīyaṃ

3. The Direct-Inverse Method of Conditions

3. Thuận Duyên Nghịch Duyên

3567
20. Hetupaccayā naārammaṇe ekaṃ, naadhipatiyā naanantare nasamanantare naaññamaññe naupanissaye…pe… nasampayutte navippayutte nonatthiyā novigate ekaṃ (evaṃ gaṇetabbaṃ).
20. From the root condition, one in not-object, one in not-predominance, not-contiguity, not-immediate contiguity, not-mutuality, not-proximate dependence…pe… one in not-association, not-dissociation, not-absence, not-disappearance (thus should it be enumerated).
20. Từ duyên Nhân không duyên Đối tượng có một, không duyên Tăng thượng, không duyên Vô gián, không duyên Đẳng vô gián, không duyên Tương hỗ, không duyên Cận y... vân vân... không duyên Tương ưng, không duyên Bất tương ưng, không duyên Bất hiện hữu, không duyên Ly khứ có một (phải đếm như vậy).
3568
Anulomapaccanīyaṃ.
Direct-Inverse Method.
Thuận Duyên Nghịch Duyên.
3569

4. Paccayapaccanīyānulomaṃ

4. The Inverse-Direct Method of Conditions

4. Nghịch Duyên Thuận Duyên

3570
21. Nahetupaccayā ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā tīṇi, anantare samanantare sahajāte aññamaññe nissaye ekaṃ, upanissaye tīṇi, purejāte ekaṃ, pacchājāte āsevane ekaṃ…pe… kamme dve, vipāke ekaṃ (imesu padesu ekaṃyeva), avigate ekaṃ (evaṃ gaṇetabbaṃ).
21. From the not-root condition, three in object, three in predominance, one in contiguity, immediate contiguity, conascence, mutuality, dependence, three in proximate dependence, one in pre-arisen, one in post-arisen, repetition…pe… two in kamma, one in result (one in these sections), one in non-disappearance (thus should it be enumerated).
21. Từ không duyên Nhân trong duyên Đối tượng có ba, trong duyên Tăng thượng có ba, trong duyên Vô gián, Đẳng vô gián, Đồng sinh, Tương hỗ, Y chỉ có một, trong duyên Cận y có ba, trong duyên Tiền sinh có một, trong duyên Hậu sinh, Tăng thượng có một... vân vân... trong duyên Nghiệp có hai, trong duyên Quả dị thục có một (trong các phần này chỉ có một), trong duyên Bất ly khứ có một (phải đếm như vậy).
3571
Paccanīyānulomaṃ.
Inverse-Direct Method.
Nghịch Duyên Thuận Duyên.
3572
Pañhāvāro.
The Question Section.
Phân Đoạn Vấn Đáp.
3573
Atītattikaṃ niṭṭhitaṃ.
The Triad of Past is concluded.
Tam đề Quá khứ đã hoàn tất.
Next Page →