Table of Contents

Paṭṭhānapāḷi-2

Edit
3452

17. Uppannattikaṃ

17. Uppannattikaṃ (The Triad of Arisen Phenomena)

17. Uppannattikaṃ (Pháp ba đã sanh)

3453

7. Pañhāvāro

7. Pañhāvāro (Question Section)

7. Pañhāvāro (Phần câu hỏi)

3454

1. Paccayānulomaṃ

1. Paccayānulomaṃ (Affirmative Conditions)

1. Paccayānulomaṃ (Thuận duyên)

3455

1. Vibhaṅgavāro

1. Vibhaṅgavāro (Analysis Section)

1. Vibhaṅgavāro (Phần phân tích)

3456
Hetupaccayo
Hetupaccayo (Root Condition)
Hetupaccayo (Duyên nhân)
3457
1. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa hetupaccayena paccayo – uppannā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo.
1. An arisen phenomenon is conditioned by root condition for an arisen phenomenon – arisen roots are conditioned by root condition for associated aggregates and mind-originated material phenomena.
1. Pháp đã sanh là duyên nhân cho pháp đã sanh – các nhân đã sanh là duyên nhân cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sanh.
Paṭisandhikkhaṇe uppannā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo.(1)
At the moment of rebirth, arisen roots are conditioned by root condition for associated aggregates and kamma-born material phenomena. (1)
Trong khoảnh khắc tái tục, các nhân đã sanh là duyên nhân cho các uẩn tương ưng và các sắc do nghiệp sanh. (1)
3458
Ārammaṇapaccayo
Ārammaṇapaccayo (Object Condition)
Ārammaṇapaccayo (Duyên đối tượng)
3459
2. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – uppannaṃ cakkhuṃ aniccato dukkhato anattato vipassati, assādeti abhinandati, taṃ ārabbha rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati, vicikicchā…pe… uddhaccaṃ…pe… domanassaṃ uppajjati.
2. An arisen phenomenon is conditioned by object condition for an arisen phenomenon – one discerns the arisen eye as impermanent, suffering, and non-self; one relishes and delights in it, and due to that, craving arises, wrong view arises, doubt... agitation... sadness arises.
2. Pháp đã sanh là duyên đối tượng cho pháp đã sanh – thấy con mắt đã sanh là vô thường, khổ, vô ngã, hoan hỷ, vui thích, nương vào đó tham sanh khởi, tà kiến sanh khởi, hoài nghi… vân vân… trạo cử… vân vân… ưu sanh khởi.
Uppannaṃ sotaṃ… ghānaṃ… jivhaṃ… kāyaṃ… rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… vatthuṃ… uppanne khandhe aniccato dukkhato anattato vipassati…pe… domanassaṃ uppajjati.
One discerns the arisen ear... nose... tongue... body... visible forms... sounds... smells... tastes... tangible objects... base... arisen aggregates as impermanent, suffering, non-self... sadness arises.
Thấy tai đã sanh… mũi… lưỡi… thân… sắc… tiếng… mùi… vị… xúc… vật y cứ… các uẩn đã sanh là vô thường, khổ, vô ngã… vân vân… ưu sanh khởi.
Dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti, rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa …pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa…pe… uppannā khandhā iddhividhañāṇassa āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo.(1)
With divine eye, one sees visible forms; with divine ear element, one hears sounds; the eye-base for eye-consciousness... the tangible-object base for body-consciousness... arisen aggregates are conditioned by object condition for the knowledge of psychic power and for advertence. (1)
Bằng thiên nhãn thấy sắc, bằng thiên nhĩ giới nghe tiếng, sắc xứ là duyên đối tượng cho nhãn thức… vân vân… xúc xứ cho thân thức… vân vân… các uẩn đã sanh là duyên đối tượng cho thần thông trí, sự tác ý. (1)
3460
3. Anuppanno dhammo uppannassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – anuppanne rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… anuppanne khandhe aniccato dukkhato anattato vipassati…pe… domanassaṃ uppajjati.
3. A non-arisen phenomenon is conditioned by object condition for an arisen phenomenon – one discerns non-arisen visible forms... sounds... smells... tastes... tangible objects... non-arisen aggregates as impermanent, suffering, non-self... sadness arises.
3. Pháp chưa sanh là duyên đối tượng cho pháp đã sanh – thấy các sắc chưa sanh… tiếng… mùi… vị… xúc… các uẩn chưa sanh là vô thường, khổ, vô ngã… vân vân… ưu sanh khởi.
Anuppannā khandhā iddhividhañāṇassa, cetopariyañāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo.(1)
Non-arisen aggregates are conditioned by object condition for the knowledge of psychic power, for the knowledge of penetration of others' minds, for the knowledge of future events, and for advertence. (1)
Các uẩn chưa sanh là duyên đối tượng cho thần thông trí, tha tâm trí, túc mạng trí, sự tác ý. (1)
3461
4. Uppādī dhammo uppannassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – uppādiṃ cakkhuṃ…pe… kāyaṃ… rūpe… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… vatthuṃ… uppādī khandhe aniccato dukkhato anattato…pe… domanassaṃ uppajjati.
4. A phenomena in the process of arising (uppādī) is conditioned by object condition for an arisen phenomenon – one discerns the eye in the process of arising... body... visible forms... smells... tastes... tangible objects... base... aggregates in the process of arising as impermanent, suffering, non-self... sadness arises.
4. Pháp sẽ sanh là duyên đối tượng cho pháp đã sanh – thấy con mắt sẽ sanh… vân vân… thân… sắc… mùi… vị… xúc… vật y cứ… các uẩn sẽ sanh là vô thường, khổ, vô ngã… vân vân… ưu sanh khởi.
Uppādī khandhā iddhividhañāṇassa, cetopariyañāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo.(1)
Aggregates in the process of arising are conditioned by object condition for the knowledge of psychic power, for the knowledge of penetration of others' minds, for the knowledge of future events, and for advertence. (1)
Các uẩn sẽ sanh là duyên đối tượng cho thần thông trí, tha tâm trí, túc mạng trí, sự tác ý. (1)
3462
Adhipatipaccayo
Adhipatipaccayo (Predominance Condition)
Adhipatipaccayo (Duyên chi phối)
3463
5. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.
5. An arisen phenomenon is conditioned by predominance condition for an arisen phenomenon – object-predominance, co-nascent predominance.
5. Pháp đã sanh là duyên chi phối cho pháp đã sanh – chi phối đối tượng, chi phối đồng sanh.
Ārammaṇādhipati – uppannaṃ cakkhuṃ garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati.
Object-predominance – making the arisen eye prominent, one relishes and delights in it, making it prominent, craving arises, wrong view arises.
Chi phối đối tượng – lấy con mắt đã sanh làm trọng, hoan hỷ, vui thích, lấy đó làm trọng, tham sanh khởi, tà kiến sanh khởi.
Uppannaṃ sotaṃ… ghānaṃ… jivhaṃ… kāyaṃ… rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… vatthuṃ… uppanne khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati…pe….
Making the arisen ear... nose... tongue... body... visible forms... sounds... smells... tastes... tangible objects... base... arisen aggregates prominent, one relishes and delights in them, making them prominent, craving arises...
Lấy tai đã sanh… mũi… lưỡi… thân… sắc… tiếng… mùi… vị… xúc… vật y cứ… các uẩn đã sanh làm trọng, hoan hỷ, vui thích, lấy đó làm trọng, tham sanh khởi… vân vân….
Sahajātādhipati – uppannā adhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ adhipatipaccayena paccayo.(1)
Co-nascent predominance – arisen predominants are conditioned by predominance condition for associated aggregates and mind-originated material phenomena. (1)
Chi phối đồng sanh – các pháp chi phối đã sanh là duyên chi phối cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sanh. (1)
3464
Anuppanno dhammo uppannassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo.
A non-arisen phenomenon is conditioned by predominance condition for an arisen phenomenon.
Pháp chưa sanh là duyên chi phối cho pháp đã sanh.
Ārammaṇādhipati – anuppanne rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… anuppanne khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati.(1)
Object-predominance – making non-arisen visible forms... sounds... smells... tastes... tangible objects... non-arisen aggregates prominent, one relishes and delights in them, making them prominent, craving arises, wrong view arises. (1)
Chi phối đối tượng – lấy các sắc chưa sanh… tiếng… mùi… vị… xúc… các uẩn chưa sanh làm trọng, hoan hỷ, vui thích, lấy đó làm trọng, tham sanh khởi, tà kiến sanh khởi. (1)
3465
Uppādī dhammo uppannassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo.
A phenomenon in the process of arising (uppādī) is conditioned by predominance condition for an arisen phenomenon.
Pháp sẽ sanh là duyên chi phối cho pháp đã sanh.
Ārammaṇādhipati – uppādiṃ cakkhuṃ…pe… kāyaṃ… rūpe…pe… phoṭṭhabbe… vatthuṃ… uppādī khandhe garuṃ katvā assādeti abhinandati, taṃ garuṃ katvā rāgo uppajjati, diṭṭhi uppajjati.(1)
Object-predominance – making the eye in the process of arising... body... visible forms... tangible objects... base... aggregates in the process of arising prominent, one relishes and delights in them, making them prominent, craving arises, wrong view arises. (1)
Chi phối đối tượng – lấy con mắt sẽ sanh… vân vân… thân… sắc… vân vân… xúc… vật y cứ… các uẩn sẽ sanh làm trọng, hoan hỷ, vui thích, lấy đó làm trọng, tham sanh khởi, tà kiến sanh khởi. (1)
3466
Sahajātapaccayo
Sahajātapaccayo (Co-nascence Condition)
Sahajātapaccayo (Duyên đồng sanh)
3467
6. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – uppanno eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo.
6. An arisen phenomenon is conditioned by co-nascence condition for an arisen phenomenon – one arisen aggregate is conditioned by co-nascence condition for three aggregates and mind-originated material phenomena... two aggregates are conditioned by co-nascence condition for two aggregates and mind-originated material phenomena.
6. Pháp đã sanh là duyên đồng sanh cho pháp đã sanh – một uẩn đã sanh là duyên đồng sanh cho ba uẩn và các sắc do tâm sanh… vân vân… hai uẩn là duyên đồng sanh cho hai uẩn và các sắc do tâm sanh.
Paṭisandhikkhaṇe uppanno eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo.
At the moment of rebirth-linking, one arisen khandha is a condition by co-nascence condition for three khandhas and for kamma-born rūpas... similarly... two khandhas are a condition by co-nascence condition for two khandhas and for kamma-born rūpas.
Vào khoảnh khắc tái tục, một uẩn đã sanh là duyên đồng sanh cho ba uẩn và các sắc do nghiệp... hai uẩn là duyên đồng sanh cho hai uẩn.
Khandhā vatthussa sahajātapaccayena paccayo.
The khandhas are a condition by co-nascence condition for the base (vatthu).
Các uẩn là duyên đồng sanh cho căn cứ vật chất.
Vatthu khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo.
The base (vatthu) is a condition by co-nascence condition for the khandhas.
Căn cứ vật chất là duyên đồng sanh cho các uẩn.
Ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ sahajātapaccayena paccayo…pe… dve mahābhūtā…pe… mahābhūtā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ kaṭattārūpānaṃ upādārūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo.
One great primary element is a condition by co-nascence condition for three great primary elements... similarly... two great primary elements... similarly... the great primary elements are a condition by co-nascence condition for mind-originated rūpas, kamma-born rūpas, and derivative rūpas.
Một đại hiển là duyên đồng sanh cho ba đại hiển... hai đại hiển... các đại hiển là duyên đồng sanh cho các sắc do tâm sanh, các sắc do nghiệp, các sắc nương tựa.
Bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… dve mahābhūtā…pe… mahābhūtā kaṭattārūpānaṃ upādārūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo.(1)
External... food-originated... temperature-originated... of non-percipient beings, one great primary element... similarly... two great primary elements... similarly... the great primary elements are a condition by co-nascence condition for kamma-born rūpas and derivative rūpas.
Bên ngoài... do vật thực sanh... do thời tiết sanh... của các phi tưởng hữu tình, một đại hiển... hai đại hiển... các đại hiển là duyên đồng sanh cho các sắc do nghiệp, các sắc nương tựa.(1)
3468
Aññamaññapaccayo
Mutuality Condition
Duyên Tương Hỗ
3469
7. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa aññamaññapaccayena paccayo – uppanno eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo…pe… dve khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe uppanno eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ vatthussa ca aññamaññapaccayena paccayo.
7. An arisen phenomenon is a condition by mutuality condition for an arisen phenomenon – one arisen khandha is a condition by mutuality condition for three khandhas... similarly... two khandhas... similarly... at the moment of rebirth-linking, one arisen khandha is a condition by mutuality condition for three khandhas and for the base (vatthu).
7. Pháp đã sanh là duyên tương hỗ cho pháp đã sanh – một uẩn đã sanh là duyên tương hỗ cho ba uẩn... hai uẩn... vào khoảnh khắc tái tục, một uẩn đã sanh là duyên tương hỗ cho ba uẩn và căn cứ vật chất.
Dve khandhā…pe… khandhā vatthussa aññamaññapaccayena paccayo.
Two khandhas... similarly... the khandhas are a condition by mutuality condition for the base (vatthu).
Hai uẩn... các uẩn là duyên tương hỗ cho căn cứ vật chất.
Vatthu khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo.
The base (vatthu) is a condition by mutuality condition for the khandhas.
Căn cứ vật chất là duyên tương hỗ cho các uẩn.
Ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ tiṇṇannaṃ mahābhūtānaṃ aññamaññapaccayena paccayo…pe… dve mahābhūtā…pe….(1)
One great primary element... similarly... external... food-originated... temperature-originated... of non-percipient beings, one great primary element is a condition by mutuality condition for three great primary elements... similarly... two great primary elements... similarly....
Một đại hiển... bên ngoài... do vật thực sanh... do thời tiết sanh... của các phi tưởng hữu tình, một đại hiển là duyên tương hỗ cho ba đại hiển... hai đại hiển....(1)
3470
Nissayapaccayo
Support Condition
Duyên Nương Tựa
3471
8. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – uppanno eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ nissayapaccayena paccayo…pe… dve khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… khandhā vatthussa…pe… vatthu khandhānaṃ…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… mahābhūtā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ kaṭattārūpānaṃ upādārūpānaṃ cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa…pe… vatthu uppannānaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo.(1)
8. An arisen phenomenon is a condition by support condition for an arisen phenomenon – one arisen khandha is a condition by support condition for three khandhas and for mind-originated rūpas... similarly... two khandhas... similarly... at the moment of rebirth-linking... similarly... the khandhas are a condition for the base (vatthu)... similarly... the base (vatthu) is a condition for the khandhas... similarly... one great primary element... similarly... external... food-originated... temperature-originated... of non-percipient beings, one great primary element... similarly... the great primary elements are a condition by support condition for mind-originated rūpas, kamma-born rūpas, and derivative rūpas; the eye-base is a condition for eye-consciousness... similarly... the body-base is a condition for body-consciousness... similarly... the base (vatthu) is a condition by support condition for the arisen khandhas.
8. Pháp đã sanh là duyên nương tựa cho pháp đã sanh – một uẩn đã sanh là duyên nương tựa cho ba uẩn và các sắc do tâm sanh... hai uẩn... vào khoảnh khắc tái tục... các uẩn cho căn cứ vật chất... căn cứ vật chất cho các uẩn... một đại hiển... bên ngoài... do vật thực sanh... do thời tiết sanh... của các phi tưởng hữu tình, một đại hiển... các đại hiển cho các sắc do tâm sanh, các sắc do nghiệp, các sắc nương tựa, nhãn xứ cho nhãn thức... thân xứ cho thân thức... căn cứ vật chất là duyên nương tựa cho các uẩn đã sanh.(1)
3472
Upanissayapaccayo
Potent Proximity Condition
Duyên Cận Y
3473
9. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, pakatūpanissayo…pe… pakatūpanissayo – uppannaṃ utuṃ upanissāya jhānaṃ uppādeti, vipassanaṃ…pe… maggaṃ…pe… abhiññaṃ…pe… samāpattiṃ uppādeti, mānaṃ jappeti, diṭṭhiṃ gaṇhāti.
9. An arisen phenomenon is a condition by potent proximity condition for an arisen phenomenon – object potent proximity, natural potent proximity... similarly... natural potent proximity – relying on arisen temperature, one produces jhāna, vipassanā... similarly... the path... similarly... supernormal knowledge... similarly... attainment; one murmurs conceit, grasps at wrong view.
9. Pháp đã sanh là duyên cận y cho pháp đã sanh – cận y đối tượng, cận y tự nhiên... cận y tự nhiên – nương tựa vào thời tiết đã sanh mà sanh thiền, tuệ quán... đạo... thắng trí... thành tựu thiền, sanh kiêu mạn, chấp tà kiến.
Uppannaṃ bhojanaṃ…pe… senāsanaṃ upanissāya jhānaṃ uppādeti vipassanaṃ…pe… maggaṃ…pe… abhiññaṃ…pe… samāpattiṃ uppādeti, mānaṃ jappeti, diṭṭhiṃ gaṇhāti.
Relying on arisen food... similarly... dwelling, one produces jhāna, vipassanā... similarly... the path... similarly... supernormal knowledge... similarly... attainment; one murmurs conceit, grasps at wrong view.
Nương tựa vào vật thực đã sanh... chỗ nằm đã sanh mà sanh thiền, tuệ quán... đạo... thắng trí... thành tựu thiền, sanh kiêu mạn, chấp tà kiến.
Uppannaṃ utu… bhojanaṃ… senāsanaṃ uppannāya saddhāya…pe… paññāya, kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa, maggassa, phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo.(1)
Arisen temperature... food... dwelling, are a condition by potent proximity condition for arisen faith... similarly... wisdom, for physical pleasure, for physical pain, for the path, for the attainment of fruition.
Thời tiết đã sanh... vật thực... chỗ nằm là duyên cận y cho đức tin đã sanh... trí tuệ, sự an lạc thân, sự khổ não thân, đạo, thành tựu quả.(1)
3474
Anuppanno dhammo uppannassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….
A non-arisen phenomenon is a condition by potent proximity condition for an arisen phenomenon – object potent proximity, natural potent proximity... similarly....
Pháp chưa sanh là duyên cận y cho pháp đã sanh – cận y đối tượng, cận y tự nhiên....
Pakatūpanissayo – anuppannaṃ vaṇṇasampadaṃ patthayamāno dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti.
Natural potent proximity – wishing for non-arisen beauty, one gives dana, undertakes precepts, performs Uposatha observances.
Cận y tự nhiên – mong muốn sự viên mãn về sắc đẹp chưa sanh mà bố thí, thọ trì giới, thực hành trai giới.
Anuppannaṃ saddasampadaṃ… gandhasampadaṃ… rasasampadaṃ… phoṭṭhabbasampadaṃ… anuppanne khandhe patthayamāno dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti.
Wishing for non-arisen pleasant sound... pleasant smell... pleasant taste... pleasant tactile sensation... for non-arisen khandhas, one gives dana, undertakes precepts, performs Uposatha observances.
Mong muốn sự viên mãn về âm thanh chưa sanh... mùi hương... vị... xúc chạm... các uẩn chưa sanh mà bố thí, thọ trì giới, thực hành trai giới.
Anuppannā vaṇṇasampadā…pe… anuppannā khandhā uppannāya saddhāya…pe… paññāya, kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa, maggassa, phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo.(1)
Non-arisen beauty... similarly... non-arisen khandhas are a condition by potent proximity condition for arisen faith... similarly... wisdom, for physical pleasure, for physical pain, for the path, for the attainment of fruition.
Sự viên mãn về sắc đẹp chưa sanh... các uẩn chưa sanh là duyên cận y cho đức tin đã sanh... trí tuệ, sự an lạc thân, sự khổ não thân, đạo, thành tựu quả.(1)
3475
Uppādī dhammo uppannassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….
An arising phenomenon is a condition by potent proximity condition for an arisen phenomenon – object potent proximity, natural potent proximity... similarly....
Pháp sẽ sanh là duyên cận y cho pháp đã sanh – cận y đối tượng, cận y tự nhiên....
Pakatūpanissayo – uppādiṃ cakkhusampadaṃ patthayamāno dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti.
Natural potent proximity – wishing for arising excellent eyesight, one gives dana, undertakes precepts, performs Uposatha observances.
Cận y tự nhiên – mong muốn sự viên mãn về nhãn căn sẽ sanh mà bố thí, thọ trì giới, thực hành trai giới.
Uppādiṃ sotasampadaṃ…pe… kāyasampadaṃ…pe… vaṇṇasampadaṃ … gandhasampadaṃ… rasasampadaṃ… phoṭṭhabbasampadaṃ… uppādī khandhe patthayamāno dānaṃ deti, sīlaṃ samādiyati, uposathakammaṃ karoti.
Wishing for arising excellent hearing... similarly... excellent body-faculty... similarly... beauty... pleasant smell... pleasant taste... pleasant tactile sensation... wishing for arising khandhas, one gives dana, undertakes precepts, performs Uposatha observances.
Mong muốn sự viên mãn về nhĩ căn sẽ sanh... thân căn... sắc đẹp... mùi hương... vị... xúc chạm... các uẩn sẽ sanh mà bố thí, thọ trì giới, thực hành trai giới.
Uppādī cakkhusampadā…pe… kāyasampadā… vaṇṇasampadā…pe… phoṭṭhabbasampadā… uppādī khandhā uppannāya saddhāya…pe… paññāya, kāyikassa sukhassa, kāyikassa dukkhassa, maggassa, phalasamāpattiyā upanissayapaccayena paccayo.(1)
Arising excellent eyesight... similarly... excellent body-faculty... beauty... similarly... pleasant tactile sensation... arising khandhas are a condition by potent proximity condition for arisen faith... similarly... wisdom, for physical pleasure, for physical pain, for the path, for the attainment of fruition.
Sự viên mãn về nhãn căn sẽ sanh... thân căn... sắc đẹp... xúc chạm... các uẩn sẽ sanh là duyên cận y cho đức tin đã sanh... trí tuệ, sự an lạc thân, sự khổ não thân, đạo, thành tựu quả.(1)
3476
Purejātapaccayo
Pre-nascence Condition
Duyên Tiền Sanh
3477
10. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.
10. An arisen phenomenon is a condition by pre-nascence condition for an arisen phenomenon – object pre-nascence, base pre-nascence.
10. Pháp đã sanh là duyên tiền sanh cho pháp đã sanh – tiền sanh đối tượng, tiền sanh căn cứ vật chất.
Ārammaṇapurejātaṃ – cakkhuṃ…pe… vatthuṃ aniccato dukkhato anattato vipassati, assādeti abhinandati, taṃ ārabbha rāgo uppajjati…pe… domanassaṃ uppajjati dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotadhātuyā saddaṃ suṇāti, rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa purejātapaccayena paccayo.
Object pre-nascence – one discerns the eye... similarly... the base (vatthu) as impermanent, unsatisfactory, non-self; one relishes and delights in it, based on that, lust arises... similarly... displeasure arises; with divine eye, one sees rūpa; with divine ear-element, one hears sound; the eye-base is a condition by pre-nascence condition for eye-consciousness... similarly... the tactile sensation-base is a condition by pre-nascence condition for body-consciousness.
Tiền sanh đối tượng – quán nhãn căn... căn cứ vật chất là vô thường, khổ, vô ngã, hoan hỷ, vui thích, do duyên đó mà tham ái sanh... ưu não sanh, thấy sắc bằng thiên nhãn, nghe tiếng bằng thiên nhĩ giới, sắc xứ là duyên tiền sanh cho nhãn thức... xúc xứ là duyên tiền sanh cho thân thức.
Vatthupurejātaṃ – cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… vatthu uppannānaṃ khandhānaṃ purejātapaccayena paccayo.(1)
Base pre-nascence – the eye-base is a condition by pre-nascence condition for eye-consciousness... similarly... the base (vatthu) is a condition by pre-nascence condition for the arisen khandhas.
Tiền sanh căn cứ vật chất – nhãn xứ là duyên tiền sanh cho nhãn thức... căn cứ vật chất là duyên tiền sanh cho các uẩn đã sanh.(1)
3478
Pacchājātapaccayo
Post-nascence Condition
Duyên Hậu Sanh
3479
11. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā uppannā khandhā purejātassa imassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo.(1)
11. An arisen phenomenon is a condition by post-nascence condition for an arisen phenomenon – the post-nascent arisen khandhas are a condition by post-nascence condition for this pre-nascent body.
11. Pháp đã sanh là duyên hậu sanh cho pháp đã sanh – các uẩn hậu sanh đã sanh là duyên hậu sanh cho sắc thân tiền sanh này.(1)
3480
Kammapaccayo
Kamma Condition
Duyên Nghiệp
3481
12. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa kammapaccayena paccayo – uppannā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo.
12. An arisen phenomenon is a condition by kamma condition for an arisen phenomenon – arisen volition is a condition by kamma condition for associated khandhas and for mind-originated rūpas.
12. Pháp đã sanh là duyên nghiệp cho pháp đã sanh – tác ý đã sanh là duyên nghiệp cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sanh.
Paṭisandhikkhaṇe uppannā cetanā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ kammapaccayena paccayo.(1)
At the moment of rebirth-linking, arisen volition is a condition by kamma condition for associated khandhas and for kamma-born rūpas.
Vào khoảnh khắc tái tục, tác ý đã sanh là duyên nghiệp cho các uẩn tương ưng và các sắc do nghiệp.(1)
3482
Vipākapaccayo
Result Condition
Duyên Dị Thục
3483
13. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa vipākapaccayena paccayo – vipāko uppanno eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ vipākapaccayena paccayo…pe… dve khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe uppanno eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ kaṭattā ca rūpānaṃ…pe… dve khandhā…pe… khandhā vatthussa vipākapaccayena paccayo.(1)
13. An arisen phenomenon is a condition by result condition for an arisen phenomenon – resultant arisen one khandha is a condition by result condition for three khandhas and for mind-originated rūpas... similarly... two khandhas... similarly... at the moment of rebirth-linking, arisen one khandha is a condition by result condition for three khandhas and for kamma-born rūpas... similarly... two khandhas... similarly... the khandhas are a condition by result condition for the base (vatthu).
13. Pháp đã sanh là duyên dị thục cho pháp đã sanh – một uẩn dị thục đã sanh là duyên dị thục cho ba uẩn và các sắc do tâm sanh... hai uẩn... vào khoảnh khắc tái tục, một uẩn đã sanh là duyên dị thục cho ba uẩn và các sắc do nghiệp... hai uẩn... các uẩn là duyên dị thục cho căn cứ vật chất.(1)
3484
Āhārapaccayo
Nutriment Condition
Duyên Vật Thực
3485
14. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa āhārapaccayena paccayo – uppannā āhārā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ āhārapaccayena paccayo.
14. An arisen phenomenon is a condition for an arisen phenomenon by way of nutriment condition – arisen nutriments are a condition for associated aggregates and mind-originated material phenomena by way of nutriment condition.
14. Pháp đã sinh khởi là duyên cho pháp đã sinh khởi bằng duyên vật thực (āhāra-paccaya) – các vật thực đã sinh khởi là duyên vật thực cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sinh.
Paṭisandhikkhaṇe…pe… kabaḷīkāro āhāro imassa kāyassa āhārapaccayena paccayo.(1)
At the moment of rebirth-linking…(etc.)… physical nutriment is a condition for this body by way of nutriment condition.
Trong khoảnh khắc tái tục… (v.v.)… vật thực đoàn thực (kabaḷīkāro āhāro) là duyên vật thực cho thân này.(1)
3486
Indriyapaccayo
Faculty Condition
Duyên Quyền
3487
15. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa indriyapaccayena paccayo – uppannā indriyā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ indriyapaccayena paccayo.
15. An arisen phenomenon is a condition for an arisen phenomenon by way of faculty condition – arisen faculties are a condition for associated aggregates and mind-originated material phenomena by way of faculty condition.
15. Pháp đã sinh khởi là duyên cho pháp đã sinh khởi bằng duyên quyền (indriya-paccaya) – các quyền đã sinh khởi là duyên quyền cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sinh.
Paṭisandhikkhaṇe…pe… cakkhundriyaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… kāyindriyaṃ kāyaviññāṇassa…pe… rūpajīvitindriyaṃ kaṭattārūpānaṃ indriyapaccayena paccayo.(1)
At the moment of rebirth-linking…(etc.)… the eye faculty is a condition for eye-consciousness…(etc.)… the body faculty is a condition for body-consciousness…(etc.)… the material life faculty is a condition for kamma-originated material phenomena by way of faculty condition.
Trong khoảnh khắc tái tục… (v.v.)… nhãn quyền là duyên quyền cho nhãn thức… (v.v.)… thân quyền là duyên quyền cho thân thức… (v.v.)… sắc mạng quyền là duyên quyền cho các sắc do nghiệp sinh.
3488
Jhānapaccayādi
Jhāna Condition, etc.
Duyên Thiền, v.v.
3489
16. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa jhānapaccayena paccayo… maggapaccayena paccayo… sampayuttapaccayena paccayo… vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ.
16. An arisen phenomenon is a condition for an arisen phenomenon by way of jhāna condition… by way of path condition… by way of association condition… by way of dissociation condition – conascence, pre-ascence, post-ascence.
16. Pháp đã sinh khởi là duyên cho pháp đã sinh khởi bằng duyên thiền (jhāna-paccaya)… duyên đạo (magga-paccaya)… duyên tương ưng (sampayutta-paccaya)… duyên bất tương ưng (vippayutta-paccaya) – đồng sinh, tiền sinh, hậu sinh.
Sahajātā – uppannā khandhā cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ vippayuttapaccayena paccayo.
Conascent – arisen aggregates are a condition for mind-originated material phenomena by way of dissociation condition.
Đồng sinh – các uẩn đã sinh khởi là duyên bất tương ưng cho các sắc do tâm sinh.
Paṭisandhikkhaṇe uppannā khandhā kaṭattārūpānaṃ vippayuttapaccayena paccayo.
At the moment of rebirth-linking, arisen aggregates are a condition for kamma-originated material phenomena by way of dissociation condition.
Trong khoảnh khắc tái tục, các uẩn đã sinh khởi là duyên bất tương ưng cho các sắc do nghiệp sinh.
Khandhā vatthussa, vatthu khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo.
The aggregates are a condition for the base, the base is a condition for the aggregates by way of dissociation condition.
Các uẩn là duyên bất tương ưng cho y xứ, y xứ là duyên bất tương ưng cho các uẩn.
Purejātaṃ – cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa …pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa… vatthu uppannānaṃ khandhānaṃ vippayuttapaccayena paccayo.
Pre-ascent – the eye base is a condition for eye-consciousness…(etc.)… the body base is a condition for body-consciousness… the base is a condition for arisen aggregates by way of dissociation condition.
Tiền sinh – nhãn xứ là duyên bất tương ưng cho nhãn thức… (v.v.)… thân xứ là duyên bất tương ưng cho thân thức… y xứ là duyên bất tương ưng cho các uẩn đã sinh khởi.
Pacchājātā – uppannā khandhā purejātassa imassa kāyassa vippayuttapaccayena paccayo.(1)
Post-ascent – arisen aggregates are a condition for this pre-arisen body by way of dissociation condition.
Hậu sinh – các uẩn đã sinh khởi là duyên bất tương ưng cho thân này đã tiền sinh.(1)
3490
Atthipaccayo
Presence Condition
Duyên Hiện Hữu
3491
17. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ.
17. An arisen phenomenon is a condition for an arisen phenomenon by way of presence condition – conascence, pre-ascence, post-ascence, nutriment, faculty.
17. Pháp đã sinh khởi là duyên cho pháp đã sinh khởi bằng duyên hiện hữu (atthi-paccaya) – đồng sinh, tiền sinh, hậu sinh, vật thực, quyền.
Sahajāto – uppanno eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… dve khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… ekaṃ mahābhūtaṃ…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe….
Conascent – one arisen aggregate is a condition for three aggregates and mind-originated material phenomena by way of presence condition…(etc.)… two aggregates…(etc.)… at the moment of rebirth-linking…(etc.)… one great primary element…(etc.)… external… nutriment-originated… temperature-originated… in non-percipient beings…(etc.)….
Đồng sinh – một uẩn đã sinh khởi là duyên hiện hữu cho ba uẩn và các sắc do tâm sinh… (v.v.)… hai uẩn… (v.v.)… trong khoảnh khắc tái tục… (v.v.)… một đại hiển… (v.v.)… bên ngoài… do vật thực sinh… do thời tiết sinh… của các loài vô tưởng hữu tình… (v.v.)….
Purejātaṃ – cakkhuṃ aniccato…pe… vatthuṃ aniccato…pe… domanassaṃ uppajjati, dibbena cakkhunā rūpaṃ passati, dibbāya sotudhātuyā saddaṃ suṇāti, rūpāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… phoṭṭhabbāyatanaṃ kāyaviññāṇassa atthipaccayena paccayo.
Pre-ascent – one discerns the eye as impermanent, suffering, non-self…(etc.)… one discerns the base as impermanent…(etc.)… distress arises, one sees forms with the divine eye, one hears sounds with the divine ear element, the form base is a condition for eye-consciousness…(etc.)… the tangible base is a condition for body-consciousness by way of presence condition.
Tiền sinh – quán nhãn là vô thường… (v.v.)… quán y xứ là vô thường… (v.v.)… ưu sinh khởi, thấy sắc bằng thiên nhãn, nghe tiếng bằng thiên nhĩ giới, sắc xứ là duyên hiện hữu cho nhãn thức… (v.v.)… xúc xứ là duyên hiện hữu cho thân thức.
Cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇassa…pe… kāyāyatanaṃ kāyaviññāṇassa…pe… vatthu uppannānaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo.
The eye base is a condition for eye-consciousness…(etc.)… the body base is a condition for body-consciousness…(etc.)… the base is a condition for arisen aggregates by way of presence condition.
Nhãn xứ là duyên hiện hữu cho nhãn thức… (v.v.)… thân xứ là duyên hiện hữu cho thân thức… (v.v.)… y xứ là duyên hiện hữu cho các uẩn đã sinh khởi.
Pacchājātā – uppannā khandhā purejātassa imassa kāyassa atthipaccayena paccayo.
Post-ascent – arisen aggregates are a condition for this pre-arisen body by way of presence condition.
Hậu sinh – các uẩn đã sinh khởi là duyên hiện hữu cho thân này đã tiền sinh.
Kabaḷīkāro āhāro imassa kāyassa atthipaccayena paccayo.
Physical nutriment is a condition for this body by way of presence condition.
Vật thực đoàn thực là duyên hiện hữu cho thân này.
Rūpajīvitindriyaṃ kaṭattārūpānaṃ atthipaccayena paccayo.(1)
Material life faculty is a condition for kamma-originated material phenomena by way of presence condition.
Sắc mạng quyền là duyên hiện hữu cho các sắc do nghiệp sinh.(1)
3492
Avigatapaccayo
Non-Disappearance Condition
Duyên Bất Ly
3493
18. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa avigatapaccayena paccayo…pe….
18. An arisen phenomenon is a condition for an arisen phenomenon by way of non-disappearance condition…(etc.)….
18. Pháp đã sinh khởi là duyên cho pháp đã sinh khởi bằng duyên bất ly (avigata-paccaya)… (v.v.)….
3494

1. Paccayānulomaṃ

1. Affirmative Mode of Conditioning

1. Thuận Duyên

3495

2. Saṅkhyāvāro

2. Enumeration Section

2. Phép Đếm

3496
19. Hetuyā ekaṃ, ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā tīṇi, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye tīṇi, purejāte ekaṃ, pacchājāte kamme vipāke āhāre indriye jhāne magge sampayutte vippayutte atthiyā avigate ekaṃ (evaṃ gaṇetabbaṃ).
19. In root one, in object three, in predominance three, in conascence one, in mutuality one, in support one, in proximate support three, in pre-ascence one, in post-ascence, kamma, result, nutriment, faculty, jhāna, path, association, dissociation, presence, non-disappearance one (thus should be counted).
19. Trong duyên nhân có một, trong duyên cảnh có ba, trong duyên tăng thượng có ba, trong duyên đồng sinh có một, trong duyên hỗ tương có một, trong duyên nương tựa có một, trong duyên cận y có ba, trong duyên tiền sinh có một, trong duyên hậu sinh, nghiệp, dị thục, vật thực, quyền, thiền, đạo, tương ưng, bất tương ưng, hiện hữu, bất ly có một (phải đếm như vậy).
3497
Anulomaṃ.
Affirmative.
Thuận.
3498
Paccanīyuddhāro
Negative Extraction
Phần Đối Nghịch
3499
20. Uppanno dhammo uppannassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo.(1)
20. An arisen phenomenon is a condition for an arisen phenomenon by way of object condition… by way of conascence condition… by way of proximate support condition… by way of pre-ascence condition… by way of post-ascence condition… by way of nutriment condition… by way of faculty condition.
20. Pháp đã sinh khởi là duyên cho pháp đã sinh khởi bằng duyên cảnh… duyên đồng sinh… duyên cận y… duyên tiền sinh… duyên hậu sinh… duyên vật thực… duyên quyền.(1)
3500
Anuppanno dhammo uppannassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo, upanissayapaccayena paccayo.(1)
A non-arisen phenomenon is a condition for an arisen phenomenon by way of object condition, by way of proximate support condition.
Pháp chưa sinh khởi là duyên cho pháp đã sinh khởi bằng duyên cảnh, duyên cận y.(1)
3501
Uppādī dhammo uppannassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)
An arising phenomenon is a condition for an arisen phenomenon by way of object condition… by way of proximate support condition.
Pháp sẽ sinh khởi là duyên cho pháp đã sinh khởi bằng duyên cảnh… duyên cận y.(1)
3502

2. Paccayapaccanīyaṃ

2. Negative Mode of Conditioning

2. Duyên Đối Nghịch

3503

2. Saṅkhyāvāro

2. Enumeration Section

2. Phép Đếm

3504
21. Nahetuyā tīṇi, naārammaṇe tīṇi, naadhipatiyā tīṇi…pe… navippayutte tīṇi, noatthiyā dve, nonatthiyā tīṇi, novigate tīṇi, noavigate dve (evaṃ gaṇetabbaṃ).
21. Not by way of root three, not by way of object three, not by way of predominance three…(etc.)… not by way of dissociation three, not by way of presence two, not by way of absence three, not by way of disappearance three, not by way of non-disappearance two (thus should be counted).
21. Không phải duyên nhân có ba, không phải duyên cảnh có ba, không phải duyên tăng thượng có ba… (v.v.)… không phải duyên bất tương ưng có ba, không phải duyên hiện hữu có hai, không phải duyên vô hữu có ba, không phải duyên bất ly có ba, không phải duyên ly có hai (phải đếm như vậy).
3505
Paccanīyaṃ.
Negative.
Đối nghịch.
3506

3. Paccayānulomapaccanīyaṃ

3. Affirmative-Negative Mode of Conditioning

3. Thuận Duyên Đối Nghịch

3507
22. Hetupaccayā naārammaṇe ekaṃ…pe… nonatthiyā novigate ekaṃ.
22. By way of root condition, not by way of object one…(etc.)… not by way of absence, not by way of disappearance one.
22. Duyên nhân không phải duyên cảnh có một… (v.v.)… không phải duyên vô hữu không phải duyên ly có một.
3508
Anulomapaccanīyaṃ.
Affirmative-Negative.
Thuận duyên đối nghịch.
3509

4. Paccanīyānulomaṃ

4. Negative-Affirmative Mode of Conditioning

4. Đối Nghịch Thuận Duyên

3510
23. Nahetupaccayā ārammaṇe tīṇi, adhipatiyā tīṇi, sahajāte ekaṃ, aññamaññe ekaṃ, nissaye ekaṃ, upanissaye tīṇi, purejāte ekaṃ, pacchājāte ekaṃ, kamme vipāke āhāre indriye jhāne magge sampayutte vippayutte atthiyā avigate ekaṃ.
23. Not by way of root condition, in object three, in predominance three, in conascence one, in mutuality one, in support one, in proximate support three, in pre-ascence one, in post-ascence one, in kamma, result, nutriment, faculty, jhāna, path, association, dissociation, presence, non-disappearance one.
23. Không phải duyên nhân duyên cảnh có ba, duyên tăng thượng có ba, duyên đồng sinh có một, duyên hỗ tương có một, duyên nương tựa có một, duyên cận y có ba, duyên tiền sinh có một, duyên hậu sinh có một, nghiệp, dị thục, vật thực, quyền, thiền, đạo, tương ưng, bất tương ưng, hiện hữu, bất ly có một.
3511
Paccanīyānulomaṃ.
Negative-Affirmative.
Đối nghịch thuận duyên.
3512
Uppannattikaṃ niṭṭhitaṃ.
The Chapter on Arisen (Uppannattika) is finished.
Phần ba về đã sinh khởi đã hoàn tất.
Next Page →