124. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa sampayuttapaccayena paccayo – savitakkasavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sampayuttapaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)124. A phenomenon with initial and sustained application is a condition by way of association for a phenomenon with initial and sustained application. One aggregate of initial and sustained application is a condition by way of association for three aggregates; ...etcetera... two aggregates for two aggregates; ...etcetera... at the moment of rebirth-linking: ...etcetera...124. Pháp có tầm có tứ là duyên do duyên tương ưng cho pháp có tầm có tứ – một uẩn có tầm có tứ là duyên do duyên tương ưng cho ba uẩn… hai uẩn cho hai uẩn… vào khoảnh khắc tái tục… (1)125. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa sampayuttapaccayena paccayo – avitakkavicāramatto eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sampayuttapaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)125. A phenomenon with sustained application only is a condition by way of association for a phenomenon with sustained application only. One aggregate of without initial application, with sustained application is a condition by way of association for three aggregates; ...etcetera... two aggregates for two aggregates; ...etcetera... at the moment of rebirth-linking: ...etcetera...125. Pháp chỉ có tứ là duyên do duyên tương ưng cho pháp chỉ có tứ – một uẩn chỉ có tứ là duyên do duyên tương ưng cho ba uẩn… hai uẩn cho hai uẩn… vào khoảnh khắc tái tục… (1)126. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa sampayuttapaccayena paccayo – avitakkaavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sampayuttapaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)126. A phenomenon without initial and sustained application is a condition by way of association for a phenomenon without initial and sustained application. One aggregate of without initial and sustained application is a condition by way of association for three aggregates; ...etcetera... two aggregates for two aggregates; ...etcetera... at the moment of rebirth-linking: ...etcetera...126. Pháp không tầm không tứ là duyên do duyên tương ưng cho pháp không tầm không tứ – một uẩn không tầm không tứ là duyên do duyên tương ưng cho ba uẩn… hai uẩn cho hai uẩn… vào khoảnh khắc tái tục… (1)127. Savitakkasavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ.127. Phenomena accompanied by initial application and sustained application are a condition for phenomena without initial application and without sustained application by way of disassociation condition – conascent, post-nascent.127. Pháp có tầm có tứ là duyên cho pháp không tầm không tứ theo bất tương ưng duyên – đồng sanh, hậu sanh.128. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ.128. Phenomena without initial application and without sustained application are a condition for phenomena without initial application and without sustained application by way of disassociation condition – conascent, pre-nascent, post-nascent.128. Pháp không tầm không tứ là duyên cho pháp không tầm không tứ theo bất tương ưng duyên – đồng sanh, tiền sanh, hậu sanh.129. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā avitakkaavicārassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ.129. Phenomena with sustained application only and phenomena without initial application and without sustained application are a condition for phenomena without initial application and without sustained application by way of disassociation condition – conascent, post-nascent.129. Pháp không tầm chỉ có tứ và pháp không tầm không tứ là duyên cho pháp không tầm không tứ theo bất tương ưng duyên – đồng sanh, hậu sanh.130. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa atthipaccayena paccayo – savitakkasavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)130. Phenomena accompanied by initial application and sustained application are a condition for phenomena accompanied by initial application and sustained application by way of presence condition. One aggregate accompanied by initial application and sustained application is a condition for three aggregates by way of presence condition… (and so on) …two aggregates for two aggregates… (and so on) …at the moment of rebirth-linking… (and so on). (1)130. Pháp có tầm có tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ theo hiện hữu duyên – một uẩn có tầm có tứ là duyên cho ba uẩn theo hiện hữu duyên… vân vân… hai uẩn là duyên cho hai uẩn… vân vân… trong sát-na tái tục… vân vân….(1)131. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa atthipaccayena paccayo – avitakkavicāramatto eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)131. The phenomenon of only sustained application is a condition for the phenomenon of only sustained application by way of presence – one aggregate of only sustained application is a condition for three aggregates by way of presence…etc.…two aggregates are a condition for two aggregates…etc.…at the moment of rebirth-linking…etc.131. Pháp không tầm chỉ có tứ là duyên cho pháp không tầm chỉ có tứ theo duyên hiện hữu – một uẩn không tầm chỉ có tứ là duyên cho ba uẩn theo duyên hiện hữu… vân vân… hai uẩn cho hai uẩn… vân vân… trong khoảnh khắc tái sanh… vân vân….(1)132. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ.132. The phenomenon without initial application and sustained application is a condition for the phenomenon without initial application and sustained application by way of presence – conascence, pre-arisen, subsequently arisen, nutriment, faculty.132. Pháp không tầm không tứ là duyên cho pháp không tầm không tứ theo duyên hiện hữu – câu sanh, tiền sanh, hậu sanh, vật thực, quyền.133. Savitakkasavicāro ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ.133. Thought-accompanied and investigation-accompanied phenomena and phenomena without initial application and without sustained application are conditions by way of presence for thought-accompanied and investigation-accompanied phenomena – conascence, pre-ascence.134. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ.134. Phenomena that are only without initial application but with sustained application and phenomena without initial application and without sustained application are conditions by way of presence for thought-accompanied and investigation-accompanied phenomena – conascence, pre-ascence.135. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa atthipaccayena paccayo – savitakkasavicāro eko khandho ca vitakko ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… dve khandhā ca vitakko ca…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)135. Phenomena with initial and sustained application, and phenomena with sustained application only, are a condition by way of presence for phenomena with initial and sustained application: one aggregate with initial and sustained application and initial application are a condition by way of presence for three aggregates…pe… two aggregates and initial application…pe… at the moment of rebirth-linking…pe….(1)135. Pháp có tầm có tứ và pháp không tầm chỉ có tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ bằng hiện hữu duyên – một uẩn có tầm có tứ và tầm là duyên cho ba uẩn bằng hiện hữu duyên… như trên… hai uẩn và tầm… như trên… trong sát-na tái tục… như trên….(1)136. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ.136. Phenomena with initial and sustained application, phenomena with sustained application only, and phenomena without initial and sustained application, are a condition by way of presence for phenomena with initial and sustained application: conascent, pre-nascent.136. Pháp có tầm có tứ, pháp không tầm chỉ có tứ, và pháp không tầm không tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ bằng hiện hữu duyên – đồng sanh, tiền sanh.137. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa natthipaccayena paccayo… vigatapaccayena paccayo.137. A phenomenon with initial and sustained application is a condition by way of absence for a phenomenon with initial and sustained application… is a condition by way of disappearance.137. Pháp có tầm có tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ bằng vô hữu duyên… là duyên bằng ly khứ duyên.138. Hetuyā ekādasa, ārammaṇe ekavīsa, adhipatiyā tevīsa, anantare pañcavīsa, samanantare pañcavīsa, sahajāte tiṃsa, aññamaññe aṭṭhavīsa, nissaye tiṃsa, upanissaye pañcavīsa, purejāte pañca, pacchājāte pañca, āsevane ekavīsa, kamme ekādasa, vipāke ekavīsa, āhāre ekādasa, indriye ekādasa, jhāne ekavīsa, magge soḷasa, sampayutte ekādasa, vippayutte nava, atthiyā tiṃsa, natthiyā pañcavīsa, vigate pañcavīsa, avigate tiṃsa.138. In root condition, eleven; in object, twenty-one; in dominance, twenty-three; in contiguity, twenty-five; in immediate contiguity, twenty-five; in conascence, thirty; in mutuality, twenty-eight; in support, thirty; in strong dependence, twenty-five; in pre-nascence, five; in post-nascence, five; in repetition, twenty-one; in kamma, eleven; in result, twenty-one; in nutriment, eleven; in faculty, eleven; in jhana, twenty-one; in path, sixteen; in association, eleven; in dissociation, nine; in presence, thirty; in absence, twenty-five; in disappearance, twenty-five; in non-disappearance, thirty.138. Trong nhân duyên có mười một, trong cảnh duyên có hai mươi mốt, trong trưởng duyên có hai mươi ba, trong vô gián duyên có hai mươi lăm, trong đẳng vô gián duyên có hai mươi lăm, trong đồng sanh duyên có ba mươi, trong hỗ tương duyên có hai mươi tám, trong y chỉ duyên có ba mươi, trong cận y duyên có hai mươi lăm, trong tiền sanh duyên có năm, trong hậu sanh duyên có năm, trong trùng dụng duyên có hai mươi mốt, trong nghiệp duyên có mười một, trong dị thục duyên có hai mươi mốt, trong vật thực duyên có mười một, trong quyền duyên có mười một, trong thiền na duyên có hai mươi mốt, trong đạo duyên có mười sáu, trong tương ưng duyên có mười một, trong bất tương ưng duyên có chín, trong hiện hữu duyên có ba mươi, trong vô hữu duyên có hai mươi lăm, trong ly khứ duyên có hai mươi lăm, trong bất ly khứ duyên có ba mươi.139. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo.(1)139. A phenomenon with initial and sustained application is a condition by way of object for a phenomenon with initial and sustained application… is a condition by way of conascence… is a condition by way of strong dependence… is a condition by way of kamma.(1)139. Pháp có tầm có tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ bằng cảnh duyên… bằng đồng sanh duyên… bằng cận y duyên… bằng nghiệp duyên.(1)140. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)140. A phenomenon with sustained application only is a condition by way of object for a phenomenon with sustained application only… is a condition by way of conascence… is a condition by way of strong dependence.(1)140. Pháp không tầm chỉ có tứ là duyên cho pháp không tầm chỉ có tứ bằng cảnh duyên… bằng đồng sanh duyên… bằng cận y duyên.(1)141. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo.(1)141. Thought-free, investigation-free phenomena are a condition by way of object-condition for thought-free, investigation-free phenomena... are a condition by way of co-nascence-condition... are a condition by way of decisive-support-condition... are a condition by way of pre-nascence-condition... are a condition by way of post-nascence-condition... are a condition by way of kamma-condition... are a condition by way of nutriment-condition... are a condition by way of faculty-condition.(1)141. Pháp không tầm không tứ là duyên cho pháp không tầm không tứ bằng duyên đối tượng… bằng duyên đồng sanh… bằng duyên cận y… bằng duyên tiền sanh… bằng duyên hậu sanh… bằng duyên nghiệp… bằng duyên vật thực… bằng duyên quyền.(1)142. Savitakkasavicāro ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa sahajātaṃ… purejātaṃ.(1)142. Thought-with-investigation-with phenomena and thought-free, investigation-free phenomena are a condition by way of co-nascence-condition for thought-with-investigation-with phenomena... are a condition by way of pre-nascence-condition.(1)142. Các pháp có tầm có tứ và không tầm không tứ là đồng sanh… tiền sanh cho pháp có tầm có tứ.(1)143. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo.(1)143. Phenomena with merely thought-free investigation and thought-free, investigation-free phenomena are a condition by way of object-condition for thought-with-investigation-with phenomena... are a condition by way of co-nascence-condition... are a condition by way of decisive-support-condition... are a condition by way of pre-nascence-condition.(1)143. Các pháp chỉ có tứ và không tầm không tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ bằng duyên đối tượng… bằng duyên đồng sanh… bằng duyên cận y… bằng duyên tiền sanh.(1)144. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)144. Thought-with-investigation-with phenomena and phenomena with merely thought-free investigation are a condition by way of object-condition for thought-with-investigation-with phenomena... are a condition by way of co-nascence-condition... are a condition by way of decisive-support-condition.(1)144. Các pháp có tầm có tứ và chỉ có tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ bằng duyên đối tượng… bằng duyên đồng sanh… bằng duyên cận y.(1)145. Nahetuyā pañcatiṃsa, naārammaṇe pañcatiṃsa, naadhipatiyā pañcatiṃsa, naanantare pañcatiṃsa, nasamanantare pañcatiṃsa, nasahajāte ekūnatiṃsa, naaññamaññe ekūnatiṃsa, nanissaye ekūnatiṃsa, naupanissaye catuttiṃsa, napurejāte pañcatiṃsa, napacchājāte naāsevane nakamme navipāke naāhāre naindriye najhāne namagge pañcatiṃsa, nasampayutte ekūnatiṃsa, navippayutte sattavīsa, noatthiyā sattavīsa, nonatthiyā pañcatiṃsa, novigate pañcatiṃsa, noavigate sattavīsa.145. Not by way of root (condition) (there are) thirty-five, not by way of object (condition) thirty-five, not by way of dominance (condition) thirty-five, not by way of contiguity (condition) thirty-five, not by way of immediate contiguity (condition) thirty-five, not by way of co-nascence (condition) twenty-nine, not by way of reciprocity (condition) twenty-nine, not by way of support (condition) twenty-nine, not by way of decisive support (condition) thirty-four, not by way of pre-nascence (condition) thirty-five, not by way of post-nascence (condition), not by way of repetition (condition), not by way of kamma (condition), not by way of result (condition), not by way of nutriment (condition), not by way of faculty (condition), not by way of jhāna (condition), not by way of path (condition)—all are thirty-five, not by way of association (condition) twenty-nine, not by way of dissociation (condition) twenty-seven, not by way of presence (condition) twenty-seven, not by way of absence (condition) thirty-five, not by way of disappearance (condition) thirty-five, not by way of non-disappearance (condition) twenty-seven.145. Không phải do duyên nhân: ba mươi lăm, không phải do duyên đối tượng: ba mươi lăm, không phải do duyên tăng thượng: ba mươi lăm, không phải do duyên vô gián: ba mươi lăm, không phải do duyên đẳng vô gián: ba mươi lăm, không phải do duyên đồng sanh: hai mươi chín, không phải do duyên hỗ tương: hai mươi chín, không phải do duyên nương tựa: hai mươi chín, không phải do duyên cận y: ba mươi bốn, không phải do duyên tiền sanh: ba mươi lăm, không phải do duyên hậu sanh, không phải do duyên tái tục, không phải do duyên nghiệp, không phải do duyên dị thục, không phải do duyên vật thực, không phải do duyên quyền, không phải do duyên thiền, không phải do duyên đạo: tất cả ba mươi lăm, không phải do duyên tương ưng: hai mươi chín, không phải do duyên bất tương ưng: hai mươi bảy, không phải do duyên hiện hữu: hai mươi bảy, không phải do duyên phi hiện hữu: ba mươi lăm, không phải do duyên đã diệt: ba mươi lăm, không phải do duyên chưa diệt: hai mươi bảy.146. Hetupaccayā naārammaṇe ekādasa, naadhipatiyā ekādasa, naanantare nasamanantare ekādasa, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye ekādasa, napurejāte napacchājāte naāsevane nakamme navipāke naāhāre naindriye najhāne namagge sabbe ekādasa, nasampayutte tīṇi, navippayutte satta, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa.146. By way of root-condition, not by way of object (condition) eleven, not by way of dominance (condition) eleven, not by way of contiguity (condition), not by way of immediate contiguity (condition) eleven, not by way of reciprocity (condition) three, not by way of decisive support (condition) eleven, not by way of pre-nascence (condition), not by way of post-nascence (condition), not by way of repetition (condition), not by way of kamma (condition), not by way of result (condition), not by way of nutriment (condition), not by way of faculty (condition), not by way of jhāna (condition), not by way of path (condition)—all are eleven, not by way of association (condition) three, not by way of dissociation (condition) seven, not by way of absence (condition) eleven, not by way of disappearance (condition) eleven.146. Do duyên nhân không phải do duyên đối tượng: mười một, không phải do duyên tăng thượng: mười một, không phải do duyên vô gián, không phải do duyên đẳng vô gián: mười một, không phải do duyên hỗ tương: ba, không phải do duyên cận y: mười một, không phải do duyên tiền sanh, không phải do duyên hậu sanh, không phải do duyên tái tục, không phải do duyên nghiệp, không phải do duyên dị thục, không phải do duyên vật thực, không phải do duyên quyền, không phải do duyên thiền, không phải do duyên đạo: tất cả mười một, không phải do duyên tương ưng: ba, không phải do duyên bất tương ưng: bảy, không phải do duyên phi hiện hữu: mười một, không phải do duyên đã diệt: mười một.147. Nahetupaccayā ārammaṇe ekavīsa, adhipatiyā tevīsa, anantare pañcavīsa, samanantare pañcavīsa, sahajāte tiṃsa, aññamaññe aṭṭhavīsa, nissaye tiṃsa, upanissaye pañcavīsa, purejāte pañca, pacchājāte pañca, āsevane ekavīsa, kamme ekādasa, vipāke ekavīsa, āhāre ekādasa, indriye ekādasa, jhāne ekavīsa, magge soḷasa, sampayutte ekādasa, vippayutte nava, atthiyā tiṃsa, natthiyā pañcavīsa, vigate pañcavīsa, avigate tiṃsa.147. By the condition of non-cause, in objective condition, twenty-one; in predominant condition, twenty-three; in contiguity condition, twenty-five; in immediate contiguity condition, twenty-five; in co-nascence condition, thirty; in mutuality condition, twenty-eight; in support condition, thirty; in strong-support condition, twenty-five; in pre-nascence condition, five; in post-nascence condition, five; in repetition condition, twenty-one; in kamma condition, eleven; in resultant condition, twenty-one; in nutriment condition, eleven; in faculty condition, eleven; in jhāna condition, twenty-one; in path condition, sixteen; in association condition, eleven; in dissociation condition, nine; in presence condition, thirty; in absence condition, twenty-five; in disappearance condition, twenty-five; in non-disappearance condition, thirty.