48. Hetuyā sattarasa, ārammaṇe nava, adhipatiyā ekavīsa, anantare nava, samanantare nava, sahajāte sattarasa, aññamaññe sattarasa, nissaye sattarasa, upanissaye ekavīsa, āsevane nava, kamme sattarasa, āhāre indriye jhāne magge sampayutte sattarasa, atthiyā sattarasa, natthiyā nava, vigate nava, avigate sattarasa (evaṃ gaṇetabbaṃ).48. By root, seventeen; by object, nine; by predominance, twenty-one; by immediacy, nine; by contiguity, nine; by co-arising, seventeen; by mutuality, seventeen; by support, seventeen; by decisive support, twenty-one; by repetition, nine; by kamma, seventeen; by nutrient, faculty, jhana, path, association, seventeen; by presence, seventeen; by absence, nine; by disappearance, nine; by non-disappearance, seventeen (thus should it be counted).48. Trong nhân có mười bảy, trong đối tượng có chín, trong chủ thể có hai mươi mốt, trong vô gián có chín, trong đẳng vô gián có chín, trong đồng sinh có mười bảy, trong hỗ tương có mười bảy, trong y chỉ có mười bảy, trong cận y có hai mươi mốt, trong tăng thượng có chín, trong nghiệp có mười bảy, trong vật thực, quyền, thiền, đạo, tương ưng có mười bảy, trong hiện hữu có mười bảy, trong bất hiện hữu có chín, trong ly khứ có chín, trong bất ly khứ có mười bảy (cần đếm như vậy).49. Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)49. A phenomenon that is a path-object is a condition for a phenomenon that is a path-object by way of co-arising condition… by way of decisive support condition. (1)49. Pháp là đối tượng của đạo là duyên đồng sinh cho pháp là đối tượng của đạo… là duyên cận y cho pháp. (1)50. Maggahetuko dhammo maggahetukassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)50. A phenomenon that is path-rooted is a condition for a phenomenon that is path-rooted by way of co-arising condition… by way of decisive support condition. (1)50. Pháp có nhân là đạo là duyên đồng sinh cho pháp có nhân là đạo… là duyên cận y cho pháp. (1)51. Maggādhipati dhammo maggādhipatissa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)51. A phenomenon that is path-predominant is a condition for a phenomenon that is path-predominant by way of co-arising condition… by way of decisive support condition. (1)51. Pháp là chủ thể của đạo là duyên đồng sinh cho pháp là chủ thể của đạo… là duyên cận y cho pháp. (1)52. Maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)52. Phenomena that are path-objects and path-predominant are conditions for a phenomenon that is a path-object by way of co-arising condition… by way of decisive support condition. (1)52. Các pháp là đối tượng của đạo và là chủ thể của đạo là duyên đồng sinh cho pháp là đối tượng của đạo… là duyên cận y cho pháp. (1)53. Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)53. Phenomena that are path-rooted and predominant-path are conditioned by object condition for phenomena that are object-of-path... are conditioned by proximate support condition. (1)53. Pháp có nhân là Đạo và pháp chi phối bởi Đạo là duyên đối tượng cho pháp lấy Đạo làm đối tượng… là duyên y chỉ mạnh. (1)54. Nahetuyā ekavīsa, naārammaṇe sattarasa (naārammaṇe gahite pakatārammaṇampi upanissayārammaṇampi dvepi chijjanti), naadhipatiyā ekavīsa, naanantare nasamanantare nasahajāte naaññamaññe nanissaye naupanissaye napurejāte napacchājāte naāsevane nakamme navipāke naāhāre naindriye najhāne namagge nasampayutte navippayutte noatthiyā nonatthiyā novigate noavigate ekavīsa (evaṃ gaṇetabbaṃ).54. By no-root, twenty-one; by no-object, seventeen (when no-object is taken, both ordinary object and proximate support object are excluded); by no-predominance, twenty-one; by no-immediacy, by no-contiguity, by no-co-nascence, by no-mutuality, by no-support, by no-proximate-support, by no-prenascence, by no-postnascence, by no-repetition, by no-kamma, by no-result, by no-nutriment, by no-faculty, by no-jhāna, by no-path, by no-association, by no-dissociation, by no-presence, by no-absence, by no-disappearance, by no-nondisappearance, twenty-one (thus should it be counted).54. Không nhân hai mươi mốt, không đối tượng mười bảy (khi không đối tượng được nắm giữ, cả đối tượng tự nhiên và đối tượng y chỉ mạnh đều bị loại bỏ), không chi phối hai mươi mốt, không cận y, không đẳng vô gián, không đồng sanh, không hỗ tương, không y chỉ, không y chỉ mạnh, không tiền sanh, không hậu sanh, không thường hành, không nghiệp, không dị thục, không vật thực, không quyền, không thiền, không đạo, không tương ưng, không bất tương ưng, không hiện hữu, không phi hiện hữu, không ly khứ, không bất ly khứ hai mươi mốt (nên đếm như vậy).55. Hetupaccayā naārammaṇe sattarasa, naadhipatiyā naanantare nasamanantare naupanissaye napurejāte napacchājāte naāsevane nakamme navipāke naāhāre naindriye najhāne namagge navippayutte nonatthiyā novigate sattarasa (evaṃ gaṇetabbaṃ).55. By root condition, by no-object, seventeen; by no-predominance, by no-immediacy, by no-contiguity, by no-proximate-support, by no-prenascence, by no-postnascence, by no-repetition, by no-kamma, by no-result, by no-nutriment, by no-faculty, by no-jhāna, by no-path, by no-dissociation, by no-absence, by no-disappearance, seventeen (thus should it be counted).55. Duyên nhân không đối tượng mười bảy, không chi phối, không cận y, không đẳng vô gián, không y chỉ mạnh, không tiền sanh, không hậu sanh, không thường hành, không nghiệp, không dị thục, không vật thực, không quyền, không thiền, không đạo, không bất tương ưng, không phi hiện hữu, không ly khứ mười bảy (nên đếm như vậy).56. Nahetupaccayā ārammaṇe nava, adhipatiyā ekavīsa, anantare nava, samanantare nava, sahajāte sattarasa, aññamaññe sattarasa, nissaye sattarasa, upanissaye ekavīsa, āsevane nava, kamme sattarasa, āhāre sattarasa, indriye jhāne magge sampayutte sattarasa, atthiyā sattarasa, natthiyā nava, vigate nava, avigate sattarasa (evaṃ gaṇetabbaṃ).56. By no-root condition, by object, nine; by predominance, twenty-one; by immediacy, nine; by contiguity, nine; by co-nascence, seventeen; by mutuality, seventeen; by support, seventeen; by proximate support, twenty-one; by repetition, nine; by kamma, seventeen; by nutriment, seventeen; by faculty, by jhāna, by path, by association, seventeen; by presence, seventeen; by absence, nine; by disappearance, nine; by nondisappearance, seventeen (thus should it be counted).56. Duyên phi nhân đối tượng chín, chi phối hai mươi mốt, cận y chín, đẳng vô gián chín, đồng sanh mười bảy, hỗ tương mười bảy, y chỉ mười bảy, y chỉ mạnh hai mươi mốt, thường hành chín, nghiệp mười bảy, vật thực mười bảy, quyền, thiền, đạo, tương ưng mười bảy, hiện hữu mười bảy, phi hiện hữu chín, ly khứ chín, bất ly khứ mười bảy (nên đếm như vậy).