1. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati hetupaccayā – savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho, dve khandhe paṭicca dve khandhā.1. Pháp có tầm có tứ nương vào pháp có tầm có tứ sinh khởi do duyên nhân – một uẩn có tầm có tứ nương vào ba uẩn, ba uẩn nương vào một uẩn, hai uẩn nương vào hai uẩn.2. Avitakkavicāramattaṃ dhammaṃ paṭicca avitakkavicāramatto dhammo uppajjati hetupaccayā – avitakkavicāramattaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā.2. Pháp không tầm chỉ tứ nương vào pháp không tầm chỉ tứ sinh khởi do duyên nhân – một uẩn không tầm chỉ tứ nương vào ba uẩn…pe… hai uẩn nương vào hai uẩn.3. Avitakkaavicāraṃ dhammaṃ paṭicca avitakkaavicāro dhammo uppajjati hetupaccayā – avitakkaavicāraṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ; vicāraṃ paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.3. Pháp không tầm không tứ nương vào pháp không tầm không tứ sinh khởi do duyên nhân – một uẩn không tầm không tứ nương vào ba uẩn và sắc do tâm sinh…pe… hai uẩn nương vào hai uẩn và sắc do tâm sinh; tứ nương vào sắc do tâm sinh.4. Savitakkasavicārañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati hetupaccayā – paṭisandhikkhaṇe savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca paṭicca dve khandhā.(1)4. Dependent on a phenomenon with initial application and sustained application, and a phenomenon without initial application and without sustained application, a phenomenon with initial application and sustained application arises due to a root condition. At the moment of rebirth-linking, three aggregates dependent on one aggregate with initial application and sustained application and the base…(etc.)…two aggregates dependent on two aggregates and the base.4. Nương vào pháp có tầm có tứ (savitakkasavicāra dhamma) và pháp không tầm không tứ (avitakkaavicāra dhamma), pháp có tầm có tứ (savitakkasavicāra dhamma) sanh khởi do duyên nhân (hetupaccayā) – trong khoảnh khắc tái tục, nương vào một uẩn có tầm có tứ và căn cứ (vatthu) thì ba uẩn…v.v… nương vào hai uẩn và căn cứ (vatthu) thì hai uẩn.5. Avitakkavicāramattañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati hetupaccayā – paṭisandhikkhaṇe vitakkañca vatthuñca paṭicca savitakkasavicārā khandhā.(1)5. Dependent on a phenomenon without initial application but with sustained application, and a phenomenon without initial application and without sustained application, a phenomenon with initial application and sustained application arises due to a root condition. At the moment of rebirth-linking, aggregates with initial application and sustained application dependent on initial application and the base.5. Nương vào pháp không tầm chỉ có tứ (avitakkavicāramatta dhamma) và pháp không tầm không tứ (avitakkaavicāra dhamma), pháp có tầm có tứ (savitakkasavicāra dhamma) sanh khởi do duyên nhân (hetupaccayā) – trong khoảnh khắc tái tục, các uẩn có tầm có tứ sanh khởi nương vào tầm (vitakka) và căn cứ (vatthu).6. Savitakkasavicārañca avitakkavicāramattañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati hetupaccayā – savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhañca vitakkañca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vitakkañca paṭicca dve khandhā.6. Conditioned by a state with initial application and sustained application, and a state only devoid of initial and sustained application, a state with initial application and sustained application arises by way of root condition – conditioned by one aggregate with initial application and sustained application, and initial application, three aggregates arise…pe… conditioned by two aggregates and initial application, two aggregates arise.6. Nương vào pháp có tầm có tứ và pháp không tầm chỉ có tứ, pháp có tầm có tứ sinh khởi do duyên nhân – nương vào một uẩn và tầm (thuộc loại) có tầm có tứ, ba uẩn…vân vân… nương vào hai uẩn và tầm, hai uẩn.7. Savitakkasavicārañca avitakkavicāramattañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati hetupaccayā – paṭisandhikkhaṇe savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhañca vitakkañca vatthuñca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vitakkañca vatthuñca paṭicca dve khandhā.(1)7. Conditioned by a state with initial application and sustained application, a state only devoid of initial and sustained application, and a state without initial application and without sustained application, a state with initial application and sustained application arises by way of root condition – at the moment of rebirth-linking, conditioned by one aggregate with initial application and sustained application, initial application, and the basis, three aggregates arise…pe… conditioned by two aggregates, initial application, and the basis, two aggregates arise.(1)7. Nương vào pháp có tầm có tứ, pháp không tầm chỉ có tứ và pháp không tầm không tứ, pháp có tầm có tứ sinh khởi do duyên nhân – trong khoảnh khắc tái tục, nương vào một uẩn, tầm và y xứ (thuộc loại) có tầm có tứ, ba uẩn…vân vân… nương vào hai uẩn, tầm và y xứ, hai uẩn.(1)8. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā.8. Conditioned by a state with initial application and sustained application, a state with initial application and sustained application arises by way of object condition – conditioned by one aggregate with initial application and sustained application, three aggregates arise…pe… conditioned by two aggregates, two aggregates arise.8. Nương vào pháp có tầm có tứ, pháp có tầm có tứ sinh khởi do duyên cảnh – nương vào một uẩn có tầm có tứ, ba uẩn…vân vân… nương vào hai uẩn, hai uẩn.9. Avitakkavicāramattaṃ dhammaṃ paṭicca avitakkavicāramatto dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – avitakkavicāramattaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā.9. Conditioned by a state only devoid of initial and sustained application, a state only devoid of initial and sustained application arises by way of object condition – conditioned by one aggregate only devoid of initial and sustained application, three aggregates arise…pe… conditioned by two aggregates, two aggregates arise.9. Nương vào pháp không tầm chỉ có tứ, pháp không tầm chỉ có tứ sinh khởi do duyên cảnh – nương vào một uẩn không tầm chỉ có tứ, ba uẩn…vân vân… nương vào hai uẩn, hai uẩn.10. Avitakkaavicāraṃ dhammaṃ paṭicca avitakkaavicāro dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – avitakkaavicāraṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā.10. Conditioned by a state without initial application and without sustained application, a state without initial application and without sustained application arises by way of object condition – conditioned by one aggregate without initial application and without sustained application, three aggregates arise…pe… conditioned by two aggregates, two aggregates arise.10. Nương vào pháp không tầm không tứ, pháp không tầm không tứ sinh khởi do duyên cảnh – nương vào một uẩn không tầm không tứ, ba uẩn…vân vân… nương vào hai uẩn, hai uẩn.11. Savitakkasavicārañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – paṭisandhikkhaṇe savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca paṭicca dve khandhā.(1)11. Nương tựa pháp hữu tầm hữu tứ và pháp vô tầm vô tứ, pháp hữu tầm hữu tứ sinh khởi do duyên cảnh – vào khoảnh khắc tái tục, nương tựa một uẩn hữu tầm hữu tứ và căn cứ, ba uẩn (sinh khởi)…pe… nương tựa hai uẩn và căn cứ, hai uẩn (sinh khởi).12. Avitakkavicāramattañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – paṭisandhikkhaṇe vitakkañca vatthuñca paṭicca savitakkasavicārā khandhā.(1)12. Nương tựa pháp chỉ có tầm và pháp vô tầm vô tứ, pháp hữu tầm hữu tứ sinh khởi do duyên cảnh – vào khoảnh khắc tái tục, nương tựa tầm (vitakka) và căn cứ, các uẩn hữu tầm hữu tứ sinh khởi.13. Savitakkasavicārañca avitakkavicāramattañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā – savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhañca vitakkañca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vitakkañca paṭicca dve khandhā.13. Nương tựa pháp hữu tầm hữu tứ và pháp chỉ có tầm, pháp hữu tầm hữu tứ sinh khởi do duyên cảnh – nương tựa một uẩn hữu tầm hữu tứ và tầm (vitakka), ba uẩn (sinh khởi)…pe… nương tựa hai uẩn và tầm (vitakka), hai uẩn (sinh khởi).14. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… vatthuṃ vippayuttapaccayā.14. Nương tựa pháp hữu tầm hữu tứ, pháp hữu tầm hữu tứ sinh khởi do duyên bất tương ưng (vippayutta-paccaya) – nương tựa một uẩn hữu tầm hữu tứ, ba uẩn (sinh khởi)…pe… căn cứ do duyên bất tương ưng.15. Avitakkavicāramattaṃ dhammaṃ paṭicca avitakkavicāramatto dhammo uppajjati…pe… avitakkavicāramattaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… vatthuṃ vippayuttapaccayā.15. Nương tựa pháp chỉ có tầm, pháp chỉ có tầm sinh khởi…pe… nương tựa một uẩn chỉ có tầm, ba uẩn (sinh khởi)…pe… hai uẩn…pe… căn cứ do duyên bất tương ưng.16. Avitakkaavicāraṃ dhammaṃ paṭicca avitakkaavicāro dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – avitakkaavicāraṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… dve khandhe…pe… khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā, cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ khandhe vippayuttapaccayā.16. Pháp không tầm không tứ (Avitakkaavicāra) nương vào, pháp không tầm không tứ (Avitakkaavicāra) sinh khởi do duyên không tương ưng – một uẩn không tầm không tứ nương vào, ba uẩn và sắc do tâm sinh (cittasamuṭṭhāna rūpa)…v.v… hai uẩn…v.v… các uẩn do duyên không tương ưng với nền tảng (vatthu), sắc do tâm sinh (cittasamuṭṭhāna rūpa) do duyên không tương ưng với các uẩn.17. Savitakkasavicārañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati vippayuttapaccayā – paṭisandhikkhaṇe savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paṭicca tayo khandhā, vatthuṃ vippayuttapaccayā.(1)17. Pháp có tầm có tứ (Savitakkasavicāra) và pháp không tầm không tứ (Avitakkaavicāra) nương vào, pháp có tầm có tứ (Savitakkasavicāra) sinh khởi do duyên không tương ưng – trong khoảnh khắc tái tục, một uẩn có tầm có tứ và nền tảng nương vào, ba uẩn, do duyên không tương ưng với nền tảng.(1)18. Avitakkavicāramattañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo…pe… paṭisandhikkhaṇe vitakkañca vatthuñca paṭicca savitakkasavicārā khandhā, vatthuṃ vippayuttapaccayā.(1)18. Dependent on phenomena without initial application but with sustained application, and phenomena without initial application and without sustained application, phenomena accompanied by initial application and sustained application arise… At the moment of rebirth-linking, dependent on initial application and its basis, aggregates accompanied by initial application and sustained application arise. They are related to the basis by the disassociation condition.18. Pháp không tầm chỉ tứ và pháp không tầm không tứ duyên cho pháp có tầm có tứ sinh khởi…pe… Vào khoảnh khắc tái tục, tầm và căn cứ duyên cho các uẩn có tầm có tứ, do duyên không tương ưng với căn cứ.(1)19. Savitakkasavicārañca avitakkavicāramattañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati…pe… savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhañca vitakkañca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe ca…pe… vatthuṃ vippayuttapaccayā.19. Dependent on phenomena accompanied by initial application and sustained application, and phenomena without initial application but with sustained application, phenomena accompanied by initial application and sustained application arise… Dependent on one aggregate accompanied by initial application and sustained application and initial application, three aggregates… dependent on two aggregates… related to the basis by the disassociation condition.19. Pháp có tầm có tứ và pháp không tầm chỉ tứ duyên cho pháp có tầm có tứ sinh khởi…pe… Một uẩn có tầm có tứ và tầm duyên cho ba uẩn…pe… hai uẩn và…pe… do duyên không tương ưng với căn cứ.20. Savitakkasavicārañca avitakkavicāramattañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati…pe… paṭisandhikkhaṇe savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhañca vitakkañca vatthuñca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… khandhā vatthuṃ vippayuttapaccayā.(1)20. Depending on phenomena with initial application and sustained application, and with sustained application only, and without initial application and sustained application, phenomena with initial application and sustained application arise…etc.… At the moment of rebirth-linking, depending on one aggregate with initial application and sustained application, and vitakka, and the base, three aggregates…etc.… two aggregates…etc.… aggregates are conditions by disassociation for the base. (1)20. Nương vào pháp có tầm có tứ, pháp chỉ có tứ, và pháp không tầm không tứ, pháp có tầm có tứ sinh khởi…pe… Vào khoảnh khắc tái tục, nương vào một uẩn có tầm có tứ, tầm và căn cứ, ba uẩn…pe… hai uẩn…pe… các uẩn và căn cứ do duyên không tương ưng. (1)21. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati atthipaccayā…pe… natthipaccayā, vigatapaccayā, avigatapaccayā (saṃkhittaṃ).21. Depending on phenomena with initial application and sustained application, phenomena with initial application and sustained application arise as condition by presence…etc.… as condition by absence, as condition by disappearance, as condition by non-disappearance (abridged).21. Nương vào pháp có tầm có tứ, pháp có tầm có tứ sinh khởi do duyên hiện hữu (atthi-paccaya)…pe… do duyên không hiện hữu (natthi-paccaya), do duyên ly khứ (vigata-paccaya), do duyên không ly khứ (avigata-paccaya) (tóm tắt).22. Hetuyā sattatiṃsa, ārammaṇe ekavīsa, adhipatiyā tevīsa, anantare ekavīsa, samanantare ekavīsa, sahajāte sattatiṃsa, aññamaññe aṭṭhavīsa, nissaye sattatiṃsa, upanissaye ekavīsa, purejāte ekādasa, āsevane ekādasa, kamme sattatiṃsa, vipāke sattatiṃsa, āhāre indriye jhāne magge sattatiṃsa, sampayutte ekavīsa, vippayutte sattatiṃsa, atthiyā sattatiṃsa, natthiyā ekavīsa, vigate ekavīsa, avigate sattatiṃsa.22. In root condition, thirty-seven; in object condition, twenty-one; in predominance condition, twenty-three; in contiguity condition, twenty-one; in immediate contiguity condition, twenty-one; in co-nascence condition, thirty-seven; in mutuality condition, twenty-eight; in support condition, thirty-seven; in decisive support condition, twenty-one; in pre-nascence condition, eleven; in repetition condition, eleven; in kamma condition, thirty-seven; in result condition, thirty-seven; in nutriment, faculty, jhāna, path conditions, thirty-seven; in association condition, twenty-one; in disassociation condition, thirty-seven; in presence condition, thirty-seven; in absence condition, twenty-one; in disappearance condition, twenty-one; in non-disappearance condition, thirty-seven.22. Trong duyên nhân (hetu) có ba mươi bảy, trong duyên cảnh (ārammaṇa) có hai mươi mốt, trong duyên tăng thượng (adhipati) có hai mươi ba, trong duyên vô gián (anantara) có hai mươi mốt, trong duyên đẳng vô gián (samanantara) có hai mươi mốt, trong duyên câu sinh (sahajāta) có ba mươi bảy, trong duyên hỗ tương (aññamañña) có hai mươi tám, trong duyên y chỉ (nissaya) có ba mươi bảy, trong duyên cận y (upanissaya) có hai mươi mốt, trong duyên tiền sinh (purejāta) có mười một, trong duyên thường hành (āsevana) có mười một, trong duyên nghiệp (kamma) có ba mươi bảy, trong duyên dị thục (vipāka) có ba mươi bảy, trong duyên vật thực (āhāra), duyên quyền (indriya), duyên thiền (jhāna), duyên đạo (magga) có ba mươi bảy, trong duyên tương ưng (sampayutta) có hai mươi mốt, trong duyên không tương ưng (vippayutta) có ba mươi bảy, trong duyên hiện hữu (atthi) có ba mươi bảy, trong duyên không hiện hữu (natthi) có hai mươi mốt, trong duyên ly khứ (vigata) có hai mươi mốt, trong duyên không ly khứ (avigata) có ba mươi bảy.23. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā.23. Depending on phenomena with initial application and sustained application, phenomena with initial application and sustained application arise as non-root conditions – depending on one rootless aggregate with initial application and sustained application, three aggregates (arise)…etc.… depending on two aggregates, two aggregates (arise).23. Nương vào pháp có tầm có tứ, pháp có tầm có tứ sinh khởi không phải do duyên nhân – Nương vào một uẩn có tầm có tứ vô nhân, ba uẩn…pe… nương vào hai uẩn, hai uẩn.24. Avitakkavicāramattaṃ dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ vitakkaṃ paṭicca savitakkasavicārā khandhā.24. Depending on phenomena with sustained application only, phenomena with initial application and sustained application arise as non-root conditions – depending on rootless vitakka, aggregates with initial application and sustained application (arise).24. Nương vào pháp chỉ có tứ, pháp có tầm có tứ sinh khởi không phải do duyên nhân – Nương vào tầm vô nhân, các uẩn có tầm có tứ.25. Savitakkasavicārañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukapaṭisandhikkhaṇe savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vatthuñca paṭicca dve khandhā.(1)25. A phenomenon that is with initial application and with sustained application, and a phenomenon that is without initial application and without sustained application, conditioning, a phenomenon that is with initial application and with sustained application arises by non-root condition – at the moment of rootless rebirth-linking, three aggregates, conditioned by one aggregate with initial application and sustained application, and by the base…pe… two aggregates, conditioned by two aggregates and by the base.25. Pháp có tầm có tứ và pháp không tầm không tứ duyên cho pháp có tầm có tứ sinh khởi không do nhân duyên – trong sát-na tái tục vô nhân, một uẩn có tầm có tứ và căn cứ duyên cho ba uẩn…pe… hai uẩn và căn cứ duyên cho hai uẩn. (1)26. Avitakkavicāramattañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukapaṭisandhikkhaṇe vitakkañca vatthuñca paṭicca savitakkasavicārā khandhā.(1)26. A phenomenon that is merely without initial application but with sustained application, and a phenomenon that is without initial application and without sustained application, conditioning, a phenomenon that is with initial application and with sustained application arises by non-root condition – at the moment of rootless rebirth-linking, the aggregates with initial application and sustained application, conditioned by initial application and by the base.26. Pháp không tầm chỉ có tứ và pháp không tầm không tứ duyên cho pháp có tầm có tứ sinh khởi không do nhân duyên – trong sát-na tái tục vô nhân, tầm và căn cứ duyên cho các uẩn có tầm có tứ. (1)27. Savitakkasavicārañca avitakkavicāramattañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhañca vitakkañca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vitakkañca paṭicca dve khandhā.27. A phenomenon that is with initial application and with sustained application, and a phenomenon that is merely without initial application but with sustained application, conditioning, a phenomenon that is with initial application and with sustained application arises by non-root condition – three aggregates, conditioned by one rootless aggregate with initial application and sustained application, and by initial application…pe… two aggregates, conditioned by two aggregates and by initial application.27. Pháp có tầm có tứ và pháp không tầm chỉ có tứ duyên cho pháp có tầm có tứ sinh khởi không do nhân duyên – một uẩn có tầm có tứ vô nhân và tầm duyên cho ba uẩn…pe… hai uẩn và tầm duyên cho hai uẩn.28. Savitakkasavicārañca avitakkavicāramattañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukapaṭisandhikkhaṇe savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhañca vitakkañca vatthuñca paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe ca vitakkañca vatthuñca paṭicca dve khandhā.(1)28. Dependent on savitakkasavicāra phenomena, avitakkavicāramatta phenomena, and avitakkaavicāra phenomena, savitakkasavicāra phenomena arise through the non-cause condition – at the moment of rootless rebirth, dependent on one savitakkasavicāra khandha, vitakka, and the base, three khandhas...and so on...dependent on two khandhas, vitakka, and the base, two khandhas.(1)28. Duyên pháp có tầm có tứ, pháp không tầm chỉ có tứ và pháp không tầm không tứ, pháp có tầm có tứ sanh khởi không do nhân duyên – trong sát-na tái tục vô nhân, duyên một uẩn có tầm có tứ, tầm và căn cứ vật, ba uẩn…pe… duyên hai uẩn, tầm và căn cứ vật, hai uẩn.(1)29. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paṭicca avitakkaavicāro dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – savitakkasavicāre khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.29. Dependent on savitakkasavicāra phenomena, avitakkaavicāra phenomena arise through the non-object condition – dependent on savitakkasavicāra khandhas, mind-produced material form.29. Duyên pháp có tầm có tứ, pháp không tầm không tứ sanh khởi không do cảnh duyên – duyên các uẩn có tầm có tứ, tâm sanh sắc.30. Savitakkasavicārañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paṭicca avitakkaavicāro dhammo uppajjati naārammaṇapaccayā – savitakkasavicāre khandhe ca mahābhūte ca paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.30. Dependent on savitakkasavicāra phenomena and avitakkaavicāra phenomena, avitakkaavicāra phenomena arise through the non-object condition – dependent on savitakkasavicāra khandhas and the great primary elements, mind-produced material form.30. Duyên pháp có tầm có tứ và pháp không tầm không tứ, pháp không tầm không tứ sanh khởi không do cảnh duyên – duyên các uẩn có tầm có tứ và các đại hiển sắc, tâm sanh sắc.31. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati naadhipatipaccayā…pe… satta.31. Dependent on savitakkasavicāra phenomena, savitakkasavicāra phenomena arise through the non-dominance condition...and so on...seven.31. Duyên pháp có tầm có tứ, pháp có tầm có tứ sanh khởi không do tăng thượng duyên…pe… bảy.32. Avitakkaavicāraṃ dhammaṃ paṭicca avitakkaavicāro dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – avitakkaavicāre khandhe paṭicca avitakkaavicārā adhipati, vipākaṃ avitakkaavicāraṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)32. Dependent on avitakkaavicāra phenomena, avitakkaavicāra phenomena arise through the non-dominance condition – dependent on avitakkaavicāra khandhas, avitakkaavicāra are dominant; dependent on one resultant avitakkaavicāra khandha, three khandhas...and so on...at the moment of rebirth...and so on.(1)32. Duyên pháp không tầm không tứ, pháp không tầm không tứ sanh khởi không do tăng thượng duyên – duyên các uẩn không tầm không tứ, các pháp tăng thượng không tầm không tứ, duyên một uẩn quả không tầm không tứ, ba uẩn…pe… trong sát-na tái tục…pe….(1)33. Savitakkasavicārañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paṭicca… satta (saṃkhittaṃ).33. Dependent on savitakkasavicāra phenomena and avitakkaavicāra phenomena...seven (abridged).33. Duyên pháp có tầm có tứ và pháp không tầm không tứ… bảy (tóm tắt).34. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paṭicca avitakkaavicāro dhammo uppajjati naanantarapaccayā… nasamanantarapaccayā… naaññamaññapaccayā… naupanissayapaccayā (naārammaṇasadisaṃ).34. Depending on a phenomenon with initial and sustained application, a phenomenon without initial and sustained application arises not by way of contiguity condition… not by way of immediate contiguity condition… not by way of mutuality condition… not by way of strong dependence condition (not similar to object condition).34. Nương vào pháp có tầm có tứ, pháp không tầm không tứ sinh khởi không do duyên Vô gián (anantara-paccaya)… không do duyên Đẳng vô gián (samanantara-paccaya)… không do duyên Tương hỗ (aññamañña-paccaya)… không do duyên Y chỉ (upanissaya-paccaya) (không giống duyên Đối tượng).35. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati napurejātapaccayā… satta.35. Depending on a phenomenon with initial and sustained application, a phenomenon with initial and sustained application arises not by way of pre-existence condition… seven.35. Nương vào pháp có tầm có tứ, pháp có tầm có tứ sinh khởi không do duyên Tiền sanh (purejāta-paccaya)… bảy.36. Avitakkaavicāraṃ dhammaṃ paṭicca avitakkaavicāro dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe avitakkaavicāraṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… avitakkaavicāre khandhe paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ, vicāraṃ paṭicca cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.36. Depending on a phenomenon without initial and sustained application, a phenomenon without initial and sustained application arises not by way of pre-existence condition – in the formless realms, depending on one aggregate without initial and sustained application, the three aggregates…pe… depending on aggregates without initial and sustained application, mind-originated matter; depending on sustained application, mind-originated matter.36. Nương vào pháp không tầm không tứ, pháp không tầm không tứ sinh khởi không do duyên Tiền sanh – trong cõi vô sắc, nương vào một uẩn không tầm không tứ, ba uẩn…pe… nương vào các uẩn không tầm không tứ, sắc do tâm sinh khởi; nương vào tứ, sắc do tâm sinh khởi.37. Avitakkavicāramattañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paṭicca avitakkavicāramatto dhammo uppajjati napurejātapaccayā – arūpe avitakkavicāramattaṃ ekaṃ khandhañca vicārañca paṭicca tayo khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… (saṃkhittaṃ).(7)37. Depending on a phenomenon with only sustained application and a phenomenon without initial and sustained application, a phenomenon with only sustained application arises not by way of pre-existence condition – in the formless realms, depending on one aggregate with only sustained application and sustained application, the three aggregates…pe… at the moment of relinking…pe… (abbreviated).(7)37. Nương vào pháp chỉ có tầm tứ và pháp không tầm không tứ, pháp chỉ có tầm tứ sinh khởi không do duyên Tiền sanh – trong cõi vô sắc, nương vào một uẩn chỉ có tầm tứ và tứ, ba uẩn…pe… vào khoảnh khắc tái tục…pe… (tóm tắt).(7)38. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati napacchājātapaccayā…pe… naāsevanapaccayā… satta.38. Depending on a phenomenon with initial and sustained application, a phenomenon with initial and sustained application arises not by way of post-existence condition…pe… not by way of repetition condition… seven.38. Nương vào pháp có tầm có tứ, pháp có tầm có tứ sinh khởi không do duyên Hậu sanh (pacchājāta-paccaya)…pe… không do duyên Phục tập (āsevana-paccaya)… bảy.39. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati nakammapaccayā – savitakkasavicāre khandhe paṭicca savitakkasavicārā cetanā.(1)39. Depending on a phenomenon with initial and sustained application, a phenomenon with initial and sustained application arises not by way of kamma condition – depending on aggregates with initial and sustained application, volition with initial and sustained application.(1)39. Nương vào pháp có tầm có tứ, pháp có tầm có tứ sinh khởi không do duyên Nghiệp (kamma-paccaya) – nương vào các uẩn có tầm có tứ, các tư (cetanā) có tầm có tứ.(1)40. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paṭicca savitakkasavicāro dhammo uppajjati navipākapaccayā…pe… naāhārapaccayā – bāhiraṃ… utusamuṭṭhānaṃ…pe… naindriyapaccayā – bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ…pe… asaññasattānaṃ mahābhūte paṭicca rūpajīvitindriyaṃ…pe… najhānapaccayā – pañcaviññāṇasahagataṃ ekaṃ khandhaṃ…pe… bāhiraṃ… āhārasamuṭṭhānaṃ… utusamuṭṭhānaṃ… asaññasattānaṃ…pe… namaggapaccayā… nasampayuttapaccayā….40. Dependent on a phenomenon with initial application and sustained application, a phenomenon with initial application and sustained application arises by non-result condition... etc. ... by non-nutriment condition – external... arisen from season... etc. ... by non-faculty condition – external... arisen from nutriment... arisen from season... etc. ... Dependent on the great primary elements of non-percipient beings, the life faculty of form... etc. ... by non-jhana condition – one aggregate associated with the five consciousnesses... etc. ... external... arisen from nutriment... arisen from season... of non-percipient beings... etc. ... by non-path condition... by non-association condition.40. Do một pháp có tầm có tứ mà một pháp có tầm có tứ sanh khởi không do duyên dị thục…v.v… không do duyên vật thực – bên ngoài… do nhiệt độ sanh…v.v… không do duyên quyền – bên ngoài… do vật thực sanh… do nhiệt độ sanh…v.v… ở cõi vô tưởng, do các đại hiển mà căn mạng sắc sanh…v.v… không do duyên thiền – một uẩn đồng sanh với ngũ thức…v.v… bên ngoài… do vật thực sanh… do nhiệt độ sanh… ở cõi vô tưởng…v.v… không do duyên đạo… không do duyên tương ưng….41. Navippayuttapaccayā… arūpe savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā.(1)41. By non-disassociation condition... Dependent on one aggregate with initial application and sustained application in the immaterial realm, three aggregates... etc. ... Dependent on two aggregates, two aggregates.(1)41. Do duyên bất tương ưng… trong cõi vô sắc, do một uẩn có tầm có tứ mà ba uẩn…v.v… do hai uẩn mà hai uẩn sanh khởi.(1)42. Avitakkavicāramattaṃ dhammaṃ paṭicca avitakkavicāramatto dhammo uppajjati navippayuttapaccayā – arūpe avitakkavicāramattaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe paṭicca dve khandhā.(1)42. Dependent on a phenomenon that is only with sustained application (without initial application), a phenomenon that is only with sustained application (without initial application) arises by non-disassociation condition – dependent on one aggregate that is only with sustained application in the immaterial realm, three aggregates... etc. ... Dependent on two aggregates, two aggregates.(1)42. Do một pháp chỉ có tứ mà một pháp chỉ có tứ sanh khởi không do duyên bất tương ưng – trong cõi vô sắc, do một uẩn chỉ có tứ mà ba uẩn…v.v… do hai uẩn mà hai uẩn sanh khởi.(1)43. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paṭicca avitakkaavicāro dhammo uppajjati nonatthipaccayā… novigatapaccayā… (saṃkhittaṃ).43. Dependent on a phenomenon with initial application and sustained application, a phenomenon without initial application and sustained application arises by non-absence condition... by non-disappearance condition... (abbreviated).43. Do một pháp có tầm có tứ mà một pháp không tầm không tứ sanh khởi không do duyên phi hữu… không do duyên phi ly khứ… (tóm tắt).44. Nahetuyā tettiṃsa, naārammaṇe satta, naadhipatiyā sattatiṃsa, naanantare satta, nasamanantare satta, naaññamaññe satta, naupanissaye satta, napurejāte sattatiṃsa, napacchājāte sattatiṃsa, naāsevane sattatiṃsa, nakamme satta, navipāke tevīsa, naāhāre ekaṃ naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge tettiṃsa, nasampayutte satta, navippayutte ekādasa, nonatthiyā satta, novigate satta (saṃkhittaṃ).44. By non-root condition, thirty-three; by non-object condition, seven; by non-predominance condition, thirty-seven; by non-immediacy condition, seven; by non-co-immediacy condition, seven; by non-mutuality condition, seven; by non-strong-dependence condition, seven; by non-prenascence condition, thirty-seven; by non-postnascence condition, thirty-seven; by non-repetition condition, thirty-seven; by non-kamma condition, seven; by non-result condition, twenty-three; by non-nutriment condition, one; by non-faculty condition, one; by non-jhana condition, one; by non-path condition, thirty-three; by non-association condition, seven; by non-disassociation condition, eleven; by non-absence condition, seven; by non-disappearance condition, seven (abbreviated).44. Không do nhân có ba mươi ba, không do cảnh có bảy, không do tăng thượng có ba mươi bảy, không do vô gián có bảy, không do đẳng vô gián có bảy, không do hỗ tương có bảy, không do y chỉ có bảy, không do tiền sanh có ba mươi bảy, không do hậu sanh có ba mươi bảy, không do thường hành có ba mươi bảy, không do nghiệp có bảy, không do dị thục có hai mươi ba, không do vật thực có một, không do quyền có một, không do thiền có một, không do đạo có ba mươi ba, không do tương ưng có bảy, không do bất tương ưng có mười một, không do phi hữu có bảy, không do phi ly khứ có bảy (tóm tắt).45. Hetupaccayā naārammaṇe satta…pe… novigate satta.45. By root condition, by non-object condition, seven... etc. ... by non-disappearance condition, seven.45. Do duyên nhân không do cảnh có bảy…v.v… không do phi ly khứ có bảy.46. Nahetupaccayā ārammaṇe cuddasa, anantare samanantare cuddasa, sahajāte tettiṃsa, aññamaññe bāvīsa, nissaye tettiṃsa, upanissaye cuddasa, purejāte cha, āsevane pañca, kamme tettiṃsa…pe… jhāne tettiṃsa, magge tīṇi, sampayutte cuddasa, vippayutte tettiṃsa…pe… avigate tettiṃsa (saṃkhittaṃ).46. By non-root condition, by object condition, fourteen; by immediacy condition, by co-immediacy condition, fourteen; by co-nascence condition, thirty-three; by mutuality condition, twenty-two; by dependence condition, thirty-three; by strong-dependence condition, fourteen; by prenascence condition, six; by repetition condition, five; by kamma condition, thirty-three... etc. ... by jhana condition, thirty-three; by path condition, three; by association condition, fourteen; by disassociation condition, thirty-three... etc. ... by presence condition, thirty-three (abbreviated).46. Không do duyên nhân do cảnh có mười bốn, do vô gián do đẳng vô gián có mười bốn, do câu sanh có ba mươi ba, do hỗ tương có hai mươi hai, do y chỉ có ba mươi ba, do y chỉ cảnh có mười bốn, do tiền sanh có sáu, do thường hành có năm, do nghiệp có ba mươi ba…v.v… do thiền có ba mươi ba, do đạo có ba, do tương ưng có mười bốn, do bất tương ưng có ba mươi ba…v.v… do ly khứ có ba mươi ba (tóm tắt).47. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paccayā savitakkasavicāro dhammo uppajjati hetupaccayā – savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā…pe… dve khandhā… satta.47. Dependent on a phenomenon with initial application and sustained application, a phenomenon with initial application and sustained application arises by root condition – dependent on one aggregate with initial application and sustained application, three aggregates... etc. ... two aggregates... seven.47. Do một pháp có tầm có tứ mà một pháp có tầm có tứ sanh khởi do duyên nhân – do một uẩn có tầm có tứ mà ba uẩn…v.v… hai uẩn… có bảy.48. Savitakkasavicārañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paccayā savitakkasavicāro dhammo…pe… savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhañca vatthuñca paccayā tayo khandhā …pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe… savitakkasavicārañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paccayā avitakkavicāramatto dhammo…pe… (paṭhamaudāharaṇe pavatte paṭisandhikkhaṇe satta pañhā kātabbā).48. On account of a reasoned and focused and an unreasoned and unfocused phenomenon, a reasoned and focused phenomenon…—on account of one reasoned and focused aggregate and the base, three aggregates…—on account of two aggregates…—at the moment of rebirth-linking…—on account of a reasoned and focused and an unreasoned and unfocused phenomenon, a merely unfocused phenomenon…—(seven problems should be made concerning the moment of rebirth-linking in the first example of occurrence).48. Do pháp có tầm có tứ và pháp không tầm không tứ làm duyên, pháp có tầm có tứ… vân vân… do một uẩn có tầm có tứ và vật làm duyên, ba uẩn… vân vân… hai uẩn… vân vân… trong sát-na tái sanh… vân vân… do pháp có tầm có tứ và pháp không tầm không tứ làm duyên, pháp chỉ có tứ không tầm… vân vân… (trong ví dụ đầu tiên, ở thời bình nhật và thời tái sanh, bảy câu hỏi cần được thực hiện).49. Paccanīye – nahetuyā tettiṃsa pañhā, sattasu ṭhānesu satta mohā uddharitabbā mūlapadesuyeva.49. In the negative conditions—thirty-three problems in "not a root"; seven delusions should be extracted in seven places only in the root terms.49. Trong Phản Đề – đối với Vô Nhân Duyên có ba mươi ba câu hỏi; ở bảy nơi, bảy si cần được loại bỏ ngay trong các đề mục gốc.50. Savitakkasavicāramūlakā satta pañhā naadhipatiyā kātabbā.50. Seven problems originating from reasoned and focused should be made in "not a dominance".50. Bảy câu hỏi có gốc là có tầm có tứ cần được thực hiện đối với Vô Trưởng Duyên.51. Avitakkaavicāraṃ dhammaṃ paccayā avitakkaavicāro dhammo uppajjati…pe… avitakkaavicāre khandhe paccayā avitakkaavicārā adhipati, vipākaṃ avitakkaavicāraṃ ekaṃ khandhaṃ paccayā tayo khandhā cittasamuṭṭhānañca rūpaṃ…pe… vipākaṃ vicāraṃ paccayā cittasamuṭṭhānaṃ rūpaṃ.51. On account of an unreasoned and unfocused phenomenon, an unreasoned and unfocused phenomenon arises…—on account of unreasoned and unfocused aggregates, unreasoned and unfocused dominance; on account of one resultant unreasoned and unfocused aggregate, three aggregates and mind-originated matter…—on account of resultant focus, mind-originated matter.51. Do pháp không tầm không tứ làm duyên, pháp không tầm không tứ sanh khởi… vân vân… do các uẩn không tầm không tứ làm duyên, trưởng không tầm không tứ; do một uẩn quả không tầm không tứ làm duyên, ba uẩn và sắc do tâm sanh… vân vân… do tứ quả làm duyên, sắc do tâm sanh.avitakkaavicāra phenomenon conditions the avitakkavicāramatta and avitakkaavicāra phenomena... (etc.) ... The resultant vicāra conditions the avitakkavicāramatta aggregates and mind-originated matter; the base conditions the resultant avitakkavicāramatta aggregates; the great elements condition mind-originated matter; the base conditions vitakka; the great elements condition mind-originated matter; the base conditions the resultant avitakkavicāramatta aggregates and vicāra.avitakkaavicāra phenomenon conditions the savitakkasavicāra and avitakkavicāramatta phenomena... (etc.) ... The base conditions the savitakkasavicāra aggregates and vitakka.52. Avitakkavicāramattañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paccayā savitakkasavicāro dhammo uppajjati…pe… vitakkañca vatthuñca paccayā savitakkasavicārā khandhā.52. The avitakkavicāramatta and avitakkaavicāra phenomena condition the arising of the savitakkasavicāra phenomenon... (etc.) ... vitakka and the base condition the savitakkasavicāra aggregates.52. Pháp chỉ không tầm không tứ và không tầm không tứ duyên cho pháp có tầm có tứ sinh khởi…pe… tầm và đối tượng duyên cho các uẩn có tầm có tứ.avitakkavicāramatta and avitakkaavicāra phenomena condition the arising of the avitakkavicāramatta phenomenon... (etc.) ... The avitakkavicāramatta aggregates and vicāra condition avitakkavicāramatta dominance; the avitakkavicāramatta aggregates and the base condition avitakkavicāramatta dominance; one resultant avitakkavicāramatta aggregate and vicāra condition... (etc.) ... One resultant avitakkavicāramatta aggregate and the base condition three aggregates... (etc.) ...avitakkavicāramatta occurs, it should be made resultant. In the non-dominance root, thirty-seven questions should be made.)53. Naanantarampi* nasamanantarampi naaññamaññampi naupanissayampi satta pañhā rūpaṃyeva.53. There are seven questions concerning matter regarding not-anantara, not-samanantara, not-aññamañña, not-upanissaya.53. Không vô gian duyên, không đẳng vô gian duyên, không hỗ tương duyên, không y chỉ duyên, bảy vấn đề chỉ là sắc.purejāta, there are thirty-seven, similar to the Paṭicca chapter's negative section.pacchājāta, there are thirty-seven, similar to not-āsevana.avitakkavicāramatta occurs, they should be made resultant.54. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ paccayā savitakkasavicāro dhammo uppajjati nakammapaccayā – savitakkasavicāre khandhe paccayā savitakkasavicārā cetanā.(1)54. The savitakkasavicāra phenomenon conditions the arising of the savitakkasavicāra phenomenon, not by the condition of kamma – the savitakkasavicāra aggregates condition savitakkasavicāra volition. (1)54. Pháp có tầm có tứ duyên cho pháp có tầm có tứ sinh khởi không nghiệp duyên – các uẩn có tầm có tứ duyên cho tư có tầm có tứ.(1)avitakkavicāramatta phenomenon conditions the avitakkavicāramatta phenomenon... (etc.) ... The avitakkavicāramatta aggregates condition avitakkavicāramatta volition.savitakkasavicāra phenomenon... (etc.) ... vitakka conditions savitakkasavicāra volition. (2)avitakkaavicāra phenomenon conditions the avitakkaavicāra phenomenon... (etc.) ... avitakkaavicāra volition... (etc.) ... (should be completed) ... The savitakkasavicāra... (etc.) ... The base conditions savitakkasavicāra volition.avitakkavicāramatta... (etc.) ... vicāra conditions avitakkavicāramatta volition.avitakkavicāramatta volition. (3)55. Savitakkasavicārañca avitakkaavicārañca dhammaṃ paccayā savitakkasavicāro dhammo…pe… savitakkasavicāre khandhe ca vatthuñca paccayā savitakkasavicārā cetanā.(1)55. The savitakkasavicāra and avitakkaavicāra phenomena condition the savitakkasavicāra phenomenon... (etc.) ... The savitakkasavicāra aggregates and the base condition savitakkasavicāra volition. (1)55. Pháp có tầm có tứ và không tầm không tứ duyên cho pháp có tầm có tứ…pe… các uẩn có tầm có tứ và đối tượng duyên cho tư có tầm có tứ.(1)avitakkavicāramatta and avitakkaavicāra phenomena condition the savitakkasavicāra phenomenon... (etc.) ... vitakka and the base condition savitakkasavicāra volition. (1)avitakkavicāramatta and avitakkaavicāra phenomena condition the avitakkavicāramatta phenomenon... (etc.) ... The avitakkavicāramatta aggregates and vicāra condition avitakkavicāramatta volition.avitakkavicāramatta aggregates and the base condition avitakkavicāramatta volition. (2)savitakkasavicāra and avitakkavicāramatta phenomena condition the savitakkasavicāra phenomenon... (etc.) ... The savitakkasavicāra aggregates and vitakka condition savitakkasavicāra volition. (1)savitakkasavicāra, avitakkavicāramatta, and avitakkaavicāra phenomena condition the arising of the savitakkasavicāra phenomenon, not by the condition of kamma – the savitakkasavicāra aggregates, vitakka, and the base condition savitakkasavicāra volition. (1)vipāka, thirty-seven questions should be made. Not-āhāra, not-indriya, not-jhāna, not-magga, not-sampayutta, not-vippayutta, not-onatthi, not-novigata conditions should be expanded.)56. Nahetuyā tettiṃsa, naārammaṇe satta, naadhipatiyā sattatiṃsa, naanantare nasamanantare naaññamaññe naupanissaye satta, napurejāte napacchājāte naāsevane sattatiṃsa, nakamme ekādasa, navipāke sattatiṃsa, naāhāre ekaṃ, naindriye ekaṃ, najhāne ekaṃ, namagge tettiṃsa, nasampayutte satta, navippayutte ekādasa, nonatthiyā satta, novigate satta.56. In not-hetu, thirty-three; in not-ārammaṇa, seven; in not-adhipati, thirty-seven; in not-anantara, not-samanantara, not-aññamañña, not-upanissaya, seven; in not-purejāta, not-pacchājāta, not-āsevana, thirty-seven; in not-kamma, eleven; in not-vipāka, thirty-seven; in not-āhāra, one; in not-indriya, one; in not-jhāna, one; in not-magga, thirty-three; in not-sampayutta, seven; in not-vippayutta, eleven; in not-onatthi, seven; in not-novigata, seven.56. Không nhân duyên ba mươi ba, không cảnh duyên bảy, không tăng thượng duyên ba mươi bảy, không vô gian duyên, không đẳng vô gian duyên, không hỗ tương duyên, không y chỉ duyên bảy, không tiền sinh duyên, không hậu sinh duyên, không thường hành duyên ba mươi bảy, không nghiệp duyên mười một, không quả dị thục duyên ba mươi bảy, không vật thực duyên một, không quyền duyên một, không thiền duyên một, không đạo duyên ba mươi ba, không tương ưng duyên bảy, không bất tương ưng duyên mười một, không vô hữu duyên bảy, không ly khứ duyên bảy.57. Hetupaccayā naārammaṇe satta…pe… novigate satta.57. Hetu-condition, not-ārammaṇa, seven... (etc.) ... not-novigata, seven.57. Nhân duyên không cảnh duyên bảy…pe… không ly khứ duyên bảy.58. Nahetupaccayā ārammaṇe anantare samanantare cuddasa, sahajāte tettiṃsa, aññamaññe bāvīsa, nissaye tettiṃsa, upanissaye purejāte cuddasa, āsevane terasa, kamme vipāke āhāre indriye jhāne tettiṃsa, magge pañca, sampayutte cuddasa, vippayutte atthiyā tettiṃsa…pe… avigate tettiṃsa.58. Not-hetu-condition, ārammaṇa, anantara, samanantara, fourteen; sahajāta, thirty-three; aññamañña, twenty-two; nissaya, thirty-three; upanissaya, purejāta, fourteen; āsevana, thirteen; kamma, vipāka, āhāra, indriya, jhāna, thirty-three; magga, five; sampayutta, fourteen; vippayutta, atthi, thirty-three... (etc.) ... avigata, thirty-three.58. Không nhân duyên cảnh duyên, vô gian duyên, đẳng vô gian duyên mười bốn, câu sinh duyên ba mươi ba, hỗ tương duyên hai mươi hai, y chỉ duyên ba mươi ba, cận y duyên, tiền sinh duyên mười bốn, thường hành duyên mười ba, nghiệp duyên, quả dị thục duyên, vật thực duyên, quyền duyên, thiền duyên ba mươi ba, đạo duyên năm, tương ưng duyên mười bốn, bất tương ưng duyên, hữu duyên ba mươi ba…pe… bất ly duyên ba mươi ba.59. Savitakkasavicāraṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho savitakkasavicāro dhammo uppajjati hetupaccayā – savitakkasavicāraṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)59. A savitakkasavicāra phenomenon associated with a savitakkasavicāra phenomenon arises by hetu-condition – one savitakkasavicāra aggregate associated with three aggregates... (etc.) ... two aggregates... (etc.) ... at the moment of rebirth-linking... (etc.) ... (1)59. Pháp có tầm có tứ tương ưng với pháp có tầm có tứ sinh khởi nhân duyên – một uẩn có tầm có tứ tương ưng với ba uẩn…pe… hai uẩn…pe… trong sát-na tái tục…pe….(1)savitakkasavicāra phenomenon associated with an avitakkavicāramatta phenomenon... (etc.) ... The savitakkasavicāra aggregates associated with vitakka.savitakkasavicāra phenomenon associated with savitakkasavicāra and avitakkavicāramatta phenomena... (etc.) ... One savitakkasavicāra aggregate associated with three aggregates and vitakka... (etc.) ... two aggregates... (etc.) ... at the moment of rebirth-linking... (etc.) ... (3)60. Avitakkavicāramattaṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho avitakkavicāramatto dhammo uppajjati hetupaccayā – avitakkavicāramattaṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)60. A phenomenon that is without initial application and with sustained application, associated with a phenomenon that is without initial application and with sustained application, arises due to a root condition. — When one aggregate that is without initial application and with sustained application (is present), three aggregates are associated…pe… when two aggregates…pe… at the moment of rebirth-linking…pe….(1)60. Pháp chỉ có vicāra không có vitakka tương sanh với pháp chỉ có vicāra không có vitakka sanh khởi do duyên nhân – ba uẩn tương sanh với một uẩn chỉ có vicāra không có vitakka… vân vân… hai uẩn… vân vân… trong sát-na tái tục… vân vân….(1)61. Avitakkaavicāraṃ dhammaṃ saṃsaṭṭho avitakkaavicāro dhammo uppajjati hetupaccayā – avitakkaavicāraṃ ekaṃ khandhaṃ saṃsaṭṭhā tayo khandhā…pe… dve khandhe saṃsaṭṭhā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)61. A phenomenon that is without initial application and without sustained application, associated with a phenomenon that is without initial application and without sustained application, arises due to a root condition. — When one aggregate that is without initial application and without sustained application (is present), three aggregates are associated…pe… when two aggregates are associated…pe… at the moment of rebirth-linking…pe….(1)61. Pháp không có vitakka không có vicāra tương sanh với pháp không có vitakka không có vicāra sanh khởi do duyên nhân – ba uẩn tương sanh với một uẩn không có vitakka không có vicāra… vân vân… hai uẩn tương sanh… vân vân… trong sát-na tái tục… vân vân….(1)62. Hetuyā ekādasa, ārammaṇe adhipatiyā anantare samanantare sahajāte aññamaññe nissaye upanissaye purejāte āsevane kamme vipāke āhāre indriye jhāne magge sampayutte vippayutte atthiyā natthiyā vigate avigate sabbattha ekādasa.62. In root (hetu) there are eleven, in object (ārammaṇa), dominance (adhipati), contiguity (anantara), immediate contiguity (samanantara), co-nascence (sahajāta), mutuality (aññamañña), support (nissaya), decisive support (upanissaya), pre-nascence (purejāta), repetition (āsevana), kamma, resultant (vipāka), nutriment (āhāra), faculty (indriya), jhāna, path (magga), association (sampayutta), disassociation (vippayutta), presence (atthi), absence (natthi), disappearance (vigata), non-disappearance (avigata) — in all, eleven.62. Trong duyên nhân có mười một, trong duyên cảnh, duyên trưởng, duyên vô gián, duyên đẳng vô gián, duyên câu sanh, duyên tương hỗ, duyên y chỉ, duyên cận y, duyên tiền sanh, duyên trùng dụng, duyên nghiệp, duyên quả, duyên vật thực, duyên quyền, duyên thiền, duyên đạo, duyên tương ưng, duyên bất tương ưng, duyên hiện hữu, duyên vô hữu, duyên ly khứ, duyên bất ly khứ, ở tất cả đều có mười một.63. Nahetuyā cha, naadhipatiyā ekādasa, napurejāte ekādasa, napacchājāte ekādasa, naāsevane ekādasa, nakamme satta, navipāke ekādasa, najhāne ekaṃ, namagge cha, navippayutte ekādasa.63. In non-root (nahetu) there are six, in non-dominance (naadhipati) eleven, in non-pre-nascence (napurejāta) eleven, in non-post-nascence (napacchājāta) eleven, in non-repetition (naāsevana) eleven, in non-kamma (nakamma) seven, in non-resultant (navipāka) eleven, in non-jhāna (najhāna) one, in non-path (namagga) six, in non-disassociation (navippayutta) eleven.63. Trong vô nhân duyên có sáu, trong vô trưởng duyên có mười một, trong vô tiền sanh duyên có mười một, trong vô hậu sanh duyên có mười một, trong vô trùng dụng duyên có mười một, trong vô nghiệp duyên có bảy, trong vô quả duyên có mười một, trong vô thiền duyên có một, trong vô đạo duyên có sáu, trong vô bất tương ưng duyên có mười một.64. Hetupaccayā naadhipatiyā ekādasa…pe… navippayutte ekādasa (saṃkhittaṃ).64. Due to a root condition, in non-dominance (naadhipati) there are eleven…pe… in non-disassociation (navippayutta) eleven (abbreviated).64. Do duyên nhân, trong vô trưởng duyên có mười một… vân vân… trong vô bất tương ưng duyên có mười một (tóm lược).65. Nahetupaccayā ārammaṇe cha…pe… purejāte cha, āsevane pañca, kamme cha…pe… jhāne cha, magge tīṇi, sampayutte cha…pe… avigate cha.65. Not due to a root condition, in object (ārammaṇa) there are six…pe… in pre-nascence (purejāta) six, in repetition (āsevana) five, in kamma six…pe… in jhāna six, in path (magga) three, in association (sampayutta) six…pe… in non-disappearance (avigata) six.65. Do vô nhân duyên, trong duyên cảnh có sáu… vân vân… trong duyên tiền sanh có sáu, trong duyên trùng dụng có năm, trong duyên nghiệp có sáu… vân vân… trong duyên thiền có sáu, trong duyên đạo có ba, trong duyên tương ưng có sáu… vân vân… trong duyên bất ly khứ có sáu.66. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa hetupaccayena paccayo – savitakkasavicārā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo.66. A phenomenon that is with initial application and with sustained application is a condition, by root condition, for a phenomenon that is with initial application and with sustained application. — The roots that are with initial application and with sustained application are a condition, by root condition, for the associated aggregates.66. Pháp có vitakka có vicāra là duyên cho pháp có vitakka có vicāra bằng duyên nhân – các nhân có vitakka có vicāra là duyên cho các uẩn tương ưng bằng duyên nhân.67. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa hetupaccayena paccayo – avitakkavicāramattā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo.67. A phenomenon that is without initial application and with sustained application is a condition, by root condition, for a phenomenon that is without initial application and with sustained application. — The roots that are without initial application and with sustained application are a condition, by root condition, for the associated aggregates.67. Pháp chỉ có vicāra không có vitakka là duyên cho pháp chỉ có vicāra không có vitakka bằng duyên nhân – các nhân chỉ có vicāra không có vitakka là duyên cho các uẩn tương ưng bằng duyên nhân.68. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa hetupaccayena paccayo – avitakkaavicārā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ hetupaccayena paccayo.68. The phenomenon that is without initial application and without sustained application is a condition by way of root for phenomena that are without initial application and without sustained application. The roots that are without initial application and without sustained application are a condition by way of root for the associated aggregates and for mind-originated material phenomena.68. Pháp Vô tầm vô Tứ do duyên nhân làm duyên cho pháp Vô tầm vô Tứ – các nhân Vô tầm vô Tứ làm duyên nhân cho các uẩn tương ưng và các sắc do tâm sinh.69. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – dānaṃ datvā sīlaṃ samādiyitvā uposathakammaṃ katvā taṃ paccavekkhati; pubbe suciṇṇāni paccavekkhati; savitakkasavicārā jhānā vuṭṭhahitvā, maggā vuṭṭhahitvā, phalā vuṭṭhahitvā phalaṃ paccavekkhati.69. The phenomenon that is with initial application and with sustained application is a condition by way of object for the phenomenon that is with initial application and with sustained application. Having given a gift, observed morality, or performed the Uposatha practice, one reflects on that; one reflects on good deeds performed formerly; having emerged from jhānas with initial and sustained application, having emerged from the path, having emerged from the fruit, one reflects on the fruit.69. Pháp Hữu tầm hữu Tứ do duyên cảnh làm duyên cho pháp Hữu tầm hữu Tứ – sau khi đã bố thí, thọ trì giới, thực hiện nghi thức Uposatha, người ấy quán xét điều đó; quán xét những điều thiện đã làm trước đây; sau khi xuất khỏi thiền Hữu tầm hữu Tứ, sau khi xuất khỏi đạo, sau khi xuất khỏi quả, người ấy quán xét quả.70. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – avitakkavicāramattā jhānā vuṭṭhahitvā, maggā vuṭṭhahitvā, phalā vuṭṭhahitvā phalaṃ paccavekkhati; taṃ ārabbha vitakko uppajjati.70. The phenomenon that is thought-sustained but without initial application is a condition by way of object for the phenomenon that is thought-sustained but without initial application. Having emerged from jhānas that are thought-sustained but without initial application, having emerged from the path, having emerged from the fruit, one reflects on the fruit; due to that, initial application arises.70. Pháp chỉ có Tứ, không có Tầm, do duyên cảnh làm duyên cho pháp chỉ có Tứ, không có Tầm – sau khi xuất khỏi thiền chỉ có Tứ, không có Tầm, sau khi xuất khỏi đạo, sau khi xuất khỏi quả, người ấy quán xét quả; lấy điều đó làm đối tượng, Tầm sinh khởi.71. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – nibbānaṃ avitakkaavicārassa maggassa phalassa vicārassa ca ārammaṇapaccayena paccayo.71. A phenomenon without initial application and sustained application is a condition, by way of object condition, for a phenomenon without initial application and sustained application. Nibbāna is a condition, by way of object condition, for the path and fruition without initial application and sustained application, and for sustained application.71. Pháp không tầm không tư là duyên cảnh cho pháp không tầm không tư: Nibbāna là duyên cảnh cho đạo không tầm không tư, quả không tầm không tư, và tư (vicāra).72. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa ārammaṇapaccayena paccayo – avitakkavicāramatte khandhe ca vicārañca ārabbha savitakkasavicārā khandhā uppajjanti.(1)72. A phenomenon consisting solely of initial application and sustained application, and a phenomenon without initial application and sustained application, are a condition, by way of object condition, for a phenomenon with initial application and sustained application. With the aggregates consisting solely of initial application and sustained application, and with sustained application, as object, aggregates with initial application and sustained application arise.(1)72. Các pháp không tầm chỉ tư và không tầm không tư là duyên cảnh cho pháp có tầm có tư: Nương vào các uẩn không tầm chỉ tư và tư, các uẩn có tầm có tư sanh khởi. (1)73. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca dhammā savitakkasavicārassa ārammaṇapaccayena paccayo – savitakkasavicāre khandhe ca vitakkañca ārabbha savitakkasavicārā khandhā uppajjanti.(1)73. A phenomenon with initial application and sustained application, and a phenomenon consisting solely of initial application and sustained application, are a condition, by way of object condition, for a phenomenon with initial application and sustained application. With the aggregates with initial application and sustained application, and with initial application, as object, aggregates with initial application and sustained application arise.(1)73. Các pháp có tầm có tư và không tầm chỉ tư là duyên cảnh cho pháp có tầm có tư: Nương vào các uẩn có tầm có tư và tầm, các uẩn có tầm có tư sanh khởi. (1)74. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.74. A phenomenon accompanied by initial application and sustained application is a condition by way of the predominance condition for a phenomenon accompanied by initial application and sustained application – predominance by object, predominance by co-nascence.75. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.75. A phenomenon with only sustained application is a condition by way of the predominance condition for a phenomenon with only sustained application – predominance by object, predominance by co-nascence.76. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati.76. The phenomenon without initial thought and without sustained thought is a condition for the phenomenon without initial thought and without sustained thought by way of the dominance condition – object-dominance, co-arising dominance.77. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo.77. The phenomenon that is without initial thought but with sustained thought, and the phenomenon without initial thought and without sustained thought, are conditions for the phenomenon with initial thought and sustained thought by way of the dominance condition.78. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo.78. The phenomenon with initial thought and sustained thought, and the phenomenon that is without initial thought but with sustained thought, are conditions for the phenomenon with initial thought and sustained thought by way of the dominance condition.79. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā savitakkasavicārā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ savitakkasavicārānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo.79. The phenomenon with initial thought and sustained thought is a condition for the phenomenon with initial thought and sustained thought by way of the adjoining condition – earlier, earlier aggregates with initial thought and sustained thought are a condition for later, later aggregates with initial thought and sustained thought by way of the adjoining condition.80. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimo purimo vitakko pacchimassa pacchimassa vitakkassa anantarapaccayena paccayo.80. A phenomenon merely with sustained application, without initial application, is a condition for a phenomenon merely with sustained application, without initial application, by way of contiguous condition. Earlier and earlier initial application is a condition for later and later initial application, by way of contiguous condition.81. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimo purimo vicāro pacchimassa pacchimassa vicārassa anantarapaccayena paccayo.81. The phenomenon without initial and sustained application of mind is a condition by way of contiguity for a phenomenon without initial and sustained application of mind—earlier sustained application of mind is a condition by way of contiguity for later sustained application of mind.82. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – avitakkavicāramattaṃ cuticittañca vicāro ca savitakkasavicārassa upapatticittassa anantarapaccayena paccayo.82. The phenomena with only sustained application of mind and without initial and sustained application of mind are a condition by way of contiguity for a phenomenon with initial and sustained application of mind—the death-consciousness with only sustained application of mind and sustained application of mind are a condition by way of contiguity for the rebirth-consciousness with initial and sustained application of mind.83. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā savitakkasavicārā khandhā ca vitakko ca pacchimānaṃ pacchimānaṃ savitakkasavicārānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo.83. Phenomena accompanied by thought and sustained thought, and phenomena pertaining to the thought-free, sustained-thought are a condition by immediate contiguity for phenomena accompanied by thought and sustained thought. Previous previous mental aggregates accompanied by thought and sustained thought, and thought, are a condition by immediate contiguity for later later mental aggregates accompanied by thought and sustained thought.83. Pháp có tầm có tứ và pháp không tầm chỉ có tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ do vô gián duyên – các uẩn có tầm có tứ trước trước và tầm là duyên cho các uẩn có tầm có tứ sau sau do vô gián duyên.84. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo (anantarapaccayopi samanantarapaccayopi sadiso).84. A phenomenon accompanied by thought and sustained thought is a condition by contiguity for a phenomenon accompanied by thought and sustained thought (the condition of immediate contiguity and the condition of contiguity are similar).84. Pháp có tầm có tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ do đẳng vô gián duyên (vô gián duyên cũng giống như đẳng vô gián duyên).85. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – savitakkasavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo.85. A phenomenon accompanied by thought and sustained thought is a condition by co-existence for a phenomenon accompanied by thought and sustained thought. One mental aggregate accompanied by thought and sustained thought is a condition by co-existence for three mental aggregates.85. Pháp có tầm có tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ do câu sanh duyên – một uẩn có tầm có tứ là duyên cho ba uẩn do câu sanh duyên.86. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – avitakkavicāramatto eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)86. A phenomenon that is only without initial application but with sustained application is a condition for a phenomenon that is only without initial application but with sustained application by co-existence condition – one aggregate that is only without initial application but with sustained application is a condition for three aggregates by co-existence condition…pe… two aggregates are a condition for two aggregates…pe… at the moment of rebirth-linking…pe….(1)87. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – avitakkaavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ sahajātapaccayena paccayo.87. A phenomenon without initial application and without sustained application is a condition for a phenomenon without initial application and without sustained application by co-existence condition – one aggregate without initial application and without sustained application is a condition for three aggregates and for mind-originated material phenomena by co-existence condition…pe… two aggregates are a condition for two aggregates and for mind-originated material phenomena by co-existence condition.88. Savitakkasavicāro ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – paṭisandhikkhaṇe savitakkasavicāro eko khandho ca vatthu ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo…pe… dve khandhā ca vatthu ca dvinnaṃ khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo.(1)88. Phenomena accompanied by initial application and sustained application, and phenomena without initial application and without sustained application, are a condition by way of co-nascence for phenomena accompanied by initial application and sustained application—at the moment of rebirth-linking, one aggregate accompanied by initial application and sustained application and the base are a condition by way of co-nascence for the three aggregates…pe… two aggregates and the base are a condition by way of co-nascence for the two aggregates.(1)89. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – paṭisandhikkhaṇe vitakko ca vatthu ca savitakkasavicārānaṃ khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo.(1)89. The phenomenon that is just without initial application and sustained application, and phenomena without initial application and without sustained application, are a condition by way of co-nascence for phenomena accompanied by initial application and sustained application—at the moment of rebirth-linking, initial application and the base are a condition by way of co-nascence for the aggregates accompanied by initial application and sustained application.(1)90. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – savitakkasavicāro eko khandho ca vitakko ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo…pe… dve khandhā ca vitakko ca dvinnaṃ khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo.90. Phenomena accompanied by initial application and sustained application, and the phenomenon that is just without initial application and sustained application, are a condition by way of co-nascence for phenomena accompanied by initial application and sustained application—one aggregate accompanied by initial application and sustained application and initial application are a condition by way of co-nascence for the three aggregates…pe… two aggregates and initial application are a condition by way of co-nascence for the two aggregates.91. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo – paṭisandhikkhaṇe savitakkasavicāro eko khandho ca vitakko ca vatthu ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo…pe… dve khandhā ca vitakko ca vatthu ca dvinnaṃ khandhānaṃ sahajātapaccayena paccayo.(1)91. Phenomena accompanied by initial application and sustained application, the phenomenon that is just without initial application and sustained application, and phenomena without initial application and without sustained application, are a condition by way of co-nascence for phenomena accompanied by initial application and sustained application—at the moment of rebirth-linking, one aggregate accompanied by initial application and sustained application, initial application, and the base are a condition by way of co-nascence for the three aggregates…pe… two aggregates, initial application, and the base are a condition by way of co-nascence for the two aggregates.(1)92. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa aññamaññapaccayena paccayo – savitakkasavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo…pe… paṭisandhikkhaṇe savitakkasavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo.(1)92. A phenomenon with initial and sustained application is a condition by way of reciprocal condition to a phenomenon with initial and sustained application – one aggregate with initial and sustained application is a condition by way of reciprocal condition to three aggregates…pe… at the moment of rebirth-linking, one aggregate with initial and sustained application is a condition by way of reciprocal condition to three aggregates…pe… two aggregates are a condition by way of reciprocal condition to two aggregates.(1)93. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa aññamaññapaccayena paccayo – avitakkavicāramatto eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo.93. A phenomenon with only sustained application is a condition by way of reciprocal condition to a phenomenon with only sustained application – one aggregate with only sustained application is a condition by way of reciprocal condition to three aggregates…pe… two aggregates are a condition by way of reciprocal condition to two aggregates.94. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa aññamaññapaccayena paccayo – avitakkaavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo.94. A phenomenon without initial and sustained application is a condition by way of reciprocal condition to a phenomenon without initial and sustained application – one aggregate without initial and sustained application is a condition by way of reciprocal condition to three aggregates…pe… two aggregates are a condition by way of reciprocal condition to two aggregates.95. Savitakkasavicāro ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa aññamaññapaccayena paccayo – paṭisandhikkhaṇe savitakkasavicāro eko khandho ca vatthu ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ…pe… dve khandhā ca vatthu ca dvinnaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo.(1)95. The elements that are with initial application and with sustained application, and without initial application and without sustained application, are a condition by way of mutuality for the element that is with initial application and with sustained application. At the moment of rebirth-linking, one aggregate that is with initial application and with sustained application, and the base, for the three aggregates…and two aggregates and the base, for the two aggregates, are a condition by way of mutuality.96. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa aññamaññapaccayena paccayo – paṭisandhikkhaṇe vitakko ca vatthu ca savitakkasavicārānaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo.(1)96. The elements that are only with sustained application but without initial application, and without initial application and without sustained application, are a condition by way of mutuality for the element that is with initial application and with sustained application. At the moment of rebirth-linking, initial application and the base are a condition by way of mutuality for the aggregates that are with initial application and with sustained application.97. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa aññamaññapaccayena paccayo – savitakkasavicāro eko khandho ca vitakko ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo…pe… dve khandhā ca vitakko ca dvinnaṃ khandhānaṃ aññamaññapaccayena paccayo.97. The elements that are with initial application and with sustained application, and only with sustained application but without initial application, are a condition by way of mutuality for the element that is with initial application and with sustained application. One aggregate that is with initial application and with sustained application, and initial application, for the three aggregates, are a condition by way of mutuality…and two aggregates and initial application, for the two aggregates, are a condition by way of mutuality.98. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – savitakkasavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ (saṃkhittaṃ) satta.98. The element that is with initial application and with sustained application is a condition by way of support (nissaya) for the element that is with initial application and with sustained application. One aggregate that is with initial application and with sustained application, for the three aggregates (abbreviated), seven.99. Savitakkasavicāro ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – savitakkasavicāro eko khandho ca vatthu ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ nissayapaccayena paccayo…pe… (pavattipi, paṭisandhipi dīpetabbā).(1)99. The thought-with-initial-application-and-with-sustained-application dhamma and the thought-without-initial-application-and-without-sustained-application dhamma are conditions for the thought-with-initial-application-and-with-sustained-application dhamma by way of dependent condition. One thought-with-initial-application-and-with-sustained-application aggregate and the base are conditions for the three aggregates by way of dependent condition...etc.... (This should be elaborated for both the course of existence and rebirth-linking).(1)100. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa nissayapaccayena paccayo – vitakko ca vatthu ca savitakkasavicārānaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)100. The thought-without-initial-application-only dhamma and the thought-without-initial-application-and-without-sustained-application dhamma are conditions for the thought-with-initial-application-and-with-sustained-application dhamma by way of dependent condition. Initial application and the base are conditions for the thought-with-initial-application-and-with-sustained-application aggregates...etc.... At the moment of rebirth-linking...etc....(1)101. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa …pe… avitakkaavicārassa dhammassa…pe… savitakkasavicārassa ca avitakkaavicārassa ca dhammassa…pe… tīṇi.101. The thought-with-initial-application-and-with-sustained-application dhamma and the thought-without-initial-application-only dhamma are conditions for the thought-with-initial-application-and-with-sustained-application dhamma...etc.... for the thought-without-initial-application-and-without-sustained-application dhamma...etc.... for the thought-with-initial-application-and-with-sustained-application dhamma and the thought-without-initial-application-and-without-sustained-application dhamma...etc.... (three cases).102. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….102. The thought-with-initial-application-and-with-sustained-application dhamma is a condition for the thought-with-initial-application-and-with-sustained-application dhamma by way of proximity condition – object proximity, immediate proximity, natural proximity...etc.....103. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….103. Phenomena that are only with sustained application are a condition for phenomena that are only with sustained application by way of strong dependence condition — object strong dependence, proximate strong dependence, natural strong dependence… etc.104. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….104. Phenomena without initial application and sustained application are a condition for phenomena without initial application and sustained application by way of strong dependence condition — object strong dependence, proximate strong dependence, natural strong dependence… etc.105. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….105. Phenomena that are only without initial thought and sustained thought and phenomena without initial thought and sustained thought are a condition for a phenomenon with initial thought and sustained thought by way of the Decisive Support condition – Object Decisive Support, Contiguity Decisive Support, Natural Decisive Support… (and so on)….106. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe….106. Phenomena with initial thought and sustained thought and phenomena that are only without initial thought and sustained thought are a condition for a phenomenon with initial thought and sustained thought by way of the Decisive Support condition – Object Decisive Support, Contiguity Decisive Support, Natural Decisive Support… (and so on)….107. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa purejātapaccayena paccayo – ārammaṇapurejātaṃ, vatthupurejātaṃ.107. A phenomenon without initial application and sustained application is a condition by way of pre-existence for a phenomenon without initial application and sustained application – object pre-existence, basis pre-existence.108. Savitakkasavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa pacchājātapaccayena paccayo – pacchājātā savitakkasavicārā khandhā purejātassa imassa kāyassa pacchājātapaccayena paccayo.(1)108. A phenomenon accompanied by initial application and sustained application is a condition by way of post-existence for a phenomenon without initial application and sustained application – the posterior-arising aggregates accompanied by initial application and sustained application are a condition by way of post-existence for this prior-arising body.109. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā savitakkasavicārā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ savitakkasavicārānaṃ khandhānaṃ āsevanapaccayena paccayo.109. A phenomenon accompanied by initial application and sustained application is a condition by way of recurrence for a phenomenon accompanied by initial application and sustained application – earlier and earlier aggregates accompanied by initial application and sustained application are a condition by way of recurrence for later and later aggregates accompanied by initial application and sustained application.110. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimo purimo vitakko pacchimassa pacchimassa vitakkassa āsevanapaccayena paccayo.110. Phenomena that are merely without applied thought but with sustained thought are a condition for phenomena that are merely without applied thought but with sustained thought by way of repeated practice—the earlier, earlier applied thought is a condition for the later, later applied thought by way of repeated practice.110. Pháp không tầm chỉ có tứ làm duyên cho pháp không tầm chỉ có tứ bằng duyên tập hành – tầm trước trước làm duyên cho tầm sau sau bằng duyên tập hành.111. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimo purimo vicāro pacchimassa pacchimassa vicārassa āsevanapaccayena paccayo.111. Phenomena that are without applied thought and without sustained thought are a condition for phenomena that are without applied thought and without sustained thought by way of repeated practice—the earlier, earlier sustained thought is a condition for the later, later sustained thought by way of repeated practice.111. Pháp không tầm không tứ làm duyên cho pháp không tầm không tứ bằng duyên tập hành – tứ trước trước làm duyên cho tứ sau sau bằng duyên tập hành.112. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā avitakkavicāramattassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā avitakkavicāramattā khandhā ca vicāro ca pacchimānaṃ pacchimānaṃ avitakkavicāramattānaṃ khandhānaṃ āsevanapaccayena paccayo.(1)112. Phenomena that are merely without applied thought but with sustained thought, and phenomena that are without applied thought and without sustained thought, are a condition for phenomena that are merely without applied thought but with sustained thought by way of repeated practice—the earlier, earlier aggregates that are merely without applied thought but with sustained thought, and sustained thought, are a condition for the later, later aggregates that are merely without applied thought but with sustained thought by way of repeated practice. (1)112. Pháp không tầm chỉ có tứ và pháp không tầm không tứ làm duyên cho pháp không tầm chỉ có tứ bằng duyên tập hành – các uẩn không tầm chỉ có tứ trước trước và tứ làm duyên cho các uẩn không tầm chỉ có tứ sau sau bằng duyên tập hành. (1)113. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā savitakkasavicārā khandhā ca vitakko ca pacchimānaṃ pacchimānaṃ savitakkasavicārānaṃ khandhānaṃ āsevanapaccayena paccayo.113. Applied thought and sustained thought phenomena, and phenomena that are merely without applied thought but with sustained thought, are a condition for applied thought and sustained thought phenomena by way of repeated practice—the earlier, earlier applied thought and sustained thought aggregates, and applied thought, are a condition for the later, later applied thought and sustained thought aggregates by way of repeated practice.113. Pháp có tầm có tứ và pháp không tầm chỉ có tứ làm duyên cho pháp có tầm có tứ bằng duyên tập hành – các uẩn có tầm có tứ trước trước và tầm làm duyên cho các uẩn có tầm có tứ sau sau bằng duyên tập hành.114. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā.114. A phenomenon with applied and sustained thought is a condition for a phenomenon with applied and sustained thought by way of kamma condition—co-arisen, at different moments.115. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā, nānākkhaṇikā.115. The dhamma of thought without initial application but with sustained application is a condition by way of kamma to the dhamma of thought without initial application but with sustained application – concomitant, or at different moments.115. Pháp chỉ có vicāra không có vitakka là duyên cho pháp chỉ có vicāra không có vitakka theo duyên nghiệp – là đồng sanh, dị thời.116. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa vipākapaccayena paccayo – vipāko savitakkasavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ vipākapaccayena paccayo…pe… paṭisandhikkhaṇe savitakkasavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ vipākapaccayena paccayo…pe….116. The dhamma with initial application and sustained application is a condition by way of result to the dhamma with initial application and sustained application – one resultant aggregate with initial application and sustained application is a condition by way of result to three aggregates…pe… at the moment of rebirth-linking, one resultant aggregate with initial application and sustained application is a condition by way of result to three aggregates…pe….116. Pháp có vitakka có vicāra là duyên cho pháp có vitakka có vicāra theo duyên quả – một uẩn quả có vitakka có vicāra là duyên cho ba uẩn theo duyên quả… vân vân… trong sát-na tái sanh, một uẩn có vitakka có vicāra là duyên cho ba uẩn theo duyên quả… vân vân….117. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa vipākapaccayena paccayo – vipāko avitakkaavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ cittasamuṭṭhānānañca rūpānaṃ vipākapaccayena paccayo…pe… dve khandhā …pe… vipāko vicāro cittasamuṭṭhānānaṃ rūpānaṃ vipākapaccayena paccayo.117. The dhamma without initial application and without sustained application is a condition by way of result to the dhamma without initial application and without sustained application – one resultant aggregate without initial application and without sustained application is a condition by way of result to three aggregates and to mind-originated material phenomena…pe… two aggregates…pe… resultant sustained application is a condition by way of result to mind-originated material phenomena.117. Pháp không có vitakka không có vicāra là duyên cho pháp không có vitakka không có vicāra theo duyên quả – một uẩn quả không có vitakka không có vicāra là duyên cho ba uẩn và cho các sắc do tâm sanh theo duyên quả… vân vân… hai uẩn… vân vân… vicāra quả là duyên cho các sắc do tâm sanh theo duyên quả.118. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā avitakkavicāramattassa dhammassa vipākapaccayena paccayo – vipāko avitakkavicāramatto eko khandho ca vicāro ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ vipākapaccayena paccayo…pe… dve khandhā…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)118. The dhāmas without initial application but with sustained application and without initial application and without sustained application are a condition by way of result to the dhamma without initial application but with sustained application – one resultant aggregate without initial application but with sustained application and sustained application are a condition by way of result to three aggregates…pe… two aggregates…pe… at the moment of rebirth-linking…pe….(1)118. Pháp chỉ có vicāra không có vitakka và pháp không có vitakka không có vicāra là duyên cho pháp chỉ có vicāra không có vitakka theo duyên quả – một uẩn quả chỉ có vicāra không có vitakka và vicāra là duyên cho ba uẩn theo duyên quả… vân vân… hai uẩn… vân vân… trong sát-na tái sanh… vân vân…. (1)119. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa āhārapaccayena paccayo – savitakkasavicārā āhārā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ āhārapaccayena paccayo.119. A phenomenon accompanied by initial application and sustained application is a condition for a phenomenon accompanied by initial application and sustained application by way of nutrient condition. Nutrients accompanied by initial application and sustained application are a condition for the associated aggregates by way of nutrient condition.119. Pháp có tầm có tứ là duyên vật thực đối với pháp có tầm có tứ – các vật thực có tầm có tứ là duyên vật thực đối với các uẩn tương ưng.120. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa indriyapaccayena paccayo – savitakkasavicārā indriyā sampayuttakānaṃ khandhānaṃ indriyapaccayena paccayo.120. A phenomenon accompanied by initial application and sustained application is a condition for a phenomenon accompanied by initial application and sustained application by way of faculty condition. Faculties accompanied by initial application and sustained application are a condition for the associated aggregates by way of faculty condition.120. Pháp có tầm có tứ là duyên căn đối với pháp có tầm có tứ – các căn có tầm có tứ là duyên căn đối với các uẩn tương ưng.121. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa jhānapaccayena paccayo – savitakkasavicārāni jhānaṅgāni sampayuttakānaṃ khandhānaṃ jhānapaccayena paccayo.121. A phenomenon accompanied by initial application and sustained application is a condition for a phenomenon accompanied by initial application and sustained application by way of jhāna condition. Jhāna factors accompanied by initial application and sustained application are a condition for the associated aggregates by way of jhāna condition.121. Pháp có tầm có tứ là duyên thiền đối với pháp có tầm có tứ – các chi thiền có tầm có tứ là duyên thiền đối với các uẩn tương ưng.122. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā avitakkavicāramattassa dhammassa jhānapaccayena paccayo – avitakkavicāramattāni jhānaṅgāni vicāro ca sampayuttakānaṃ khandhānaṃ jhānapaccayena paccayo.122. Phenomena accompanied by only sustained application, and phenomena without initial application and without sustained application, are a condition for phenomena accompanied by only sustained application by way of jhāna condition. Jhāna factors accompanied by only sustained application, and sustained application, are a condition for the associated aggregates by way of jhāna condition.122. Các pháp chỉ có tứ (không tầm) và pháp không tầm không tứ là duyên thiền đối với pháp chỉ có tứ (không tầm) – các chi thiền chỉ có tứ (không tầm) và tứ là duyên thiền đối với các uẩn tương ưng.123. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa maggapaccayena paccayo – savitakkasavicārāni maggaṅgāni sampayuttakānaṃ khandhānaṃ maggapaccayena paccayo.123. A phenomenon with initial and sustained application is a condition by way of path for a phenomenon with initial and sustained application. The path factors of with initial and sustained application are a condition by way of path for the associated aggregates.123. Pháp có tầm có tứ là duyên do duyên đạo cho pháp có tầm có tứ – các chi đạo có tầm có tứ là duyên do duyên đạo cho các uẩn tương ưng.124. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa sampayuttapaccayena paccayo – savitakkasavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sampayuttapaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)124. A phenomenon with initial and sustained application is a condition by way of association for a phenomenon with initial and sustained application. One aggregate of initial and sustained application is a condition by way of association for three aggregates; ...etcetera... two aggregates for two aggregates; ...etcetera... at the moment of rebirth-linking: ...etcetera...124. Pháp có tầm có tứ là duyên do duyên tương ưng cho pháp có tầm có tứ – một uẩn có tầm có tứ là duyên do duyên tương ưng cho ba uẩn… hai uẩn cho hai uẩn… vào khoảnh khắc tái tục… (1)125. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa sampayuttapaccayena paccayo – avitakkavicāramatto eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sampayuttapaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)125. A phenomenon with sustained application only is a condition by way of association for a phenomenon with sustained application only. One aggregate of without initial application, with sustained application is a condition by way of association for three aggregates; ...etcetera... two aggregates for two aggregates; ...etcetera... at the moment of rebirth-linking: ...etcetera...125. Pháp chỉ có tứ là duyên do duyên tương ưng cho pháp chỉ có tứ – một uẩn chỉ có tứ là duyên do duyên tương ưng cho ba uẩn… hai uẩn cho hai uẩn… vào khoảnh khắc tái tục… (1)126. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa sampayuttapaccayena paccayo – avitakkaavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ sampayuttapaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)126. A phenomenon without initial and sustained application is a condition by way of association for a phenomenon without initial and sustained application. One aggregate of without initial and sustained application is a condition by way of association for three aggregates; ...etcetera... two aggregates for two aggregates; ...etcetera... at the moment of rebirth-linking: ...etcetera...126. Pháp không tầm không tứ là duyên do duyên tương ưng cho pháp không tầm không tứ – một uẩn không tầm không tứ là duyên do duyên tương ưng cho ba uẩn… hai uẩn cho hai uẩn… vào khoảnh khắc tái tục… (1)127. Savitakkasavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ.127. Phenomena accompanied by initial application and sustained application are a condition for phenomena without initial application and without sustained application by way of disassociation condition – conascent, post-nascent.127. Pháp có tầm có tứ là duyên cho pháp không tầm không tứ theo bất tương ưng duyên – đồng sanh, hậu sanh.128. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ.128. Phenomena without initial application and without sustained application are a condition for phenomena without initial application and without sustained application by way of disassociation condition – conascent, pre-nascent, post-nascent.128. Pháp không tầm không tứ là duyên cho pháp không tầm không tứ theo bất tương ưng duyên – đồng sanh, tiền sanh, hậu sanh.129. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā avitakkaavicārassa dhammassa vippayuttapaccayena paccayo – sahajātaṃ, pacchājātaṃ.129. Phenomena with sustained application only and phenomena without initial application and without sustained application are a condition for phenomena without initial application and without sustained application by way of disassociation condition – conascent, post-nascent.129. Pháp không tầm chỉ có tứ và pháp không tầm không tứ là duyên cho pháp không tầm không tứ theo bất tương ưng duyên – đồng sanh, hậu sanh.130. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa atthipaccayena paccayo – savitakkasavicāro eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)130. Phenomena accompanied by initial application and sustained application are a condition for phenomena accompanied by initial application and sustained application by way of presence condition. One aggregate accompanied by initial application and sustained application is a condition for three aggregates by way of presence condition… (and so on) …two aggregates for two aggregates… (and so on) …at the moment of rebirth-linking… (and so on). (1)130. Pháp có tầm có tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ theo hiện hữu duyên – một uẩn có tầm có tứ là duyên cho ba uẩn theo hiện hữu duyên… vân vân… hai uẩn là duyên cho hai uẩn… vân vân… trong sát-na tái tục… vân vân….(1)131. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa atthipaccayena paccayo – avitakkavicāramatto eko khandho tiṇṇannaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… dve khandhā dvinnaṃ khandhānaṃ…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)131. The phenomenon of only sustained application is a condition for the phenomenon of only sustained application by way of presence – one aggregate of only sustained application is a condition for three aggregates by way of presence…etc.…two aggregates are a condition for two aggregates…etc.…at the moment of rebirth-linking…etc.131. Pháp không tầm chỉ có tứ là duyên cho pháp không tầm chỉ có tứ theo duyên hiện hữu – một uẩn không tầm chỉ có tứ là duyên cho ba uẩn theo duyên hiện hữu… vân vân… hai uẩn cho hai uẩn… vân vân… trong khoảnh khắc tái sanh… vân vân….(1)132. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ, pacchājātaṃ, āhāraṃ, indriyaṃ.132. The phenomenon without initial application and sustained application is a condition for the phenomenon without initial application and sustained application by way of presence – conascence, pre-arisen, subsequently arisen, nutriment, faculty.132. Pháp không tầm không tứ là duyên cho pháp không tầm không tứ theo duyên hiện hữu – câu sanh, tiền sanh, hậu sanh, vật thực, quyền.133. Savitakkasavicāro ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ.133. Thought-accompanied and investigation-accompanied phenomena and phenomena without initial application and without sustained application are conditions by way of presence for thought-accompanied and investigation-accompanied phenomena – conascence, pre-ascence.134. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ.134. Phenomena that are only without initial application but with sustained application and phenomena without initial application and without sustained application are conditions by way of presence for thought-accompanied and investigation-accompanied phenomena – conascence, pre-ascence.135. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa atthipaccayena paccayo – savitakkasavicāro eko khandho ca vitakko ca tiṇṇannaṃ khandhānaṃ atthipaccayena paccayo…pe… dve khandhā ca vitakko ca…pe… paṭisandhikkhaṇe…pe….(1)135. Phenomena with initial and sustained application, and phenomena with sustained application only, are a condition by way of presence for phenomena with initial and sustained application: one aggregate with initial and sustained application and initial application are a condition by way of presence for three aggregates…pe… two aggregates and initial application…pe… at the moment of rebirth-linking…pe….(1)135. Pháp có tầm có tứ và pháp không tầm chỉ có tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ bằng hiện hữu duyên – một uẩn có tầm có tứ và tầm là duyên cho ba uẩn bằng hiện hữu duyên… như trên… hai uẩn và tầm… như trên… trong sát-na tái tục… như trên….(1)136. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa atthipaccayena paccayo – sahajātaṃ, purejātaṃ.136. Phenomena with initial and sustained application, phenomena with sustained application only, and phenomena without initial and sustained application, are a condition by way of presence for phenomena with initial and sustained application: conascent, pre-nascent.136. Pháp có tầm có tứ, pháp không tầm chỉ có tứ, và pháp không tầm không tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ bằng hiện hữu duyên – đồng sanh, tiền sanh.137. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa natthipaccayena paccayo… vigatapaccayena paccayo.137. A phenomenon with initial and sustained application is a condition by way of absence for a phenomenon with initial and sustained application… is a condition by way of disappearance.137. Pháp có tầm có tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ bằng vô hữu duyên… là duyên bằng ly khứ duyên.138. Hetuyā ekādasa, ārammaṇe ekavīsa, adhipatiyā tevīsa, anantare pañcavīsa, samanantare pañcavīsa, sahajāte tiṃsa, aññamaññe aṭṭhavīsa, nissaye tiṃsa, upanissaye pañcavīsa, purejāte pañca, pacchājāte pañca, āsevane ekavīsa, kamme ekādasa, vipāke ekavīsa, āhāre ekādasa, indriye ekādasa, jhāne ekavīsa, magge soḷasa, sampayutte ekādasa, vippayutte nava, atthiyā tiṃsa, natthiyā pañcavīsa, vigate pañcavīsa, avigate tiṃsa.138. In root condition, eleven; in object, twenty-one; in dominance, twenty-three; in contiguity, twenty-five; in immediate contiguity, twenty-five; in conascence, thirty; in mutuality, twenty-eight; in support, thirty; in strong dependence, twenty-five; in pre-nascence, five; in post-nascence, five; in repetition, twenty-one; in kamma, eleven; in result, twenty-one; in nutriment, eleven; in faculty, eleven; in jhana, twenty-one; in path, sixteen; in association, eleven; in dissociation, nine; in presence, thirty; in absence, twenty-five; in disappearance, twenty-five; in non-disappearance, thirty.138. Trong nhân duyên có mười một, trong cảnh duyên có hai mươi mốt, trong trưởng duyên có hai mươi ba, trong vô gián duyên có hai mươi lăm, trong đẳng vô gián duyên có hai mươi lăm, trong đồng sanh duyên có ba mươi, trong hỗ tương duyên có hai mươi tám, trong y chỉ duyên có ba mươi, trong cận y duyên có hai mươi lăm, trong tiền sanh duyên có năm, trong hậu sanh duyên có năm, trong trùng dụng duyên có hai mươi mốt, trong nghiệp duyên có mười một, trong dị thục duyên có hai mươi mốt, trong vật thực duyên có mười một, trong quyền duyên có mười một, trong thiền na duyên có hai mươi mốt, trong đạo duyên có mười sáu, trong tương ưng duyên có mười một, trong bất tương ưng duyên có chín, trong hiện hữu duyên có ba mươi, trong vô hữu duyên có hai mươi lăm, trong ly khứ duyên có hai mươi lăm, trong bất ly khứ duyên có ba mươi.139. Savitakkasavicāro dhammo savitakkasavicārassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo.(1)139. A phenomenon with initial and sustained application is a condition by way of object for a phenomenon with initial and sustained application… is a condition by way of conascence… is a condition by way of strong dependence… is a condition by way of kamma.(1)139. Pháp có tầm có tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ bằng cảnh duyên… bằng đồng sanh duyên… bằng cận y duyên… bằng nghiệp duyên.(1)140. Avitakkavicāramatto dhammo avitakkavicāramattassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)140. A phenomenon with sustained application only is a condition by way of object for a phenomenon with sustained application only… is a condition by way of conascence… is a condition by way of strong dependence.(1)140. Pháp không tầm chỉ có tứ là duyên cho pháp không tầm chỉ có tứ bằng cảnh duyên… bằng đồng sanh duyên… bằng cận y duyên.(1)141. Avitakkaavicāro dhammo avitakkaavicārassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo… pacchājātapaccayena paccayo… kammapaccayena paccayo… āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo.(1)141. Thought-free, investigation-free phenomena are a condition by way of object-condition for thought-free, investigation-free phenomena... are a condition by way of co-nascence-condition... are a condition by way of decisive-support-condition... are a condition by way of pre-nascence-condition... are a condition by way of post-nascence-condition... are a condition by way of kamma-condition... are a condition by way of nutriment-condition... are a condition by way of faculty-condition.(1)141. Pháp không tầm không tứ là duyên cho pháp không tầm không tứ bằng duyên đối tượng… bằng duyên đồng sanh… bằng duyên cận y… bằng duyên tiền sanh… bằng duyên hậu sanh… bằng duyên nghiệp… bằng duyên vật thực… bằng duyên quyền.(1)142. Savitakkasavicāro ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa sahajātaṃ… purejātaṃ.(1)142. Thought-with-investigation-with phenomena and thought-free, investigation-free phenomena are a condition by way of co-nascence-condition for thought-with-investigation-with phenomena... are a condition by way of pre-nascence-condition.(1)142. Các pháp có tầm có tứ và không tầm không tứ là đồng sanh… tiền sanh cho pháp có tầm có tứ.(1)143. Avitakkavicāramatto ca avitakkaavicāro ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo… purejātapaccayena paccayo.(1)143. Phenomena with merely thought-free investigation and thought-free, investigation-free phenomena are a condition by way of object-condition for thought-with-investigation-with phenomena... are a condition by way of co-nascence-condition... are a condition by way of decisive-support-condition... are a condition by way of pre-nascence-condition.(1)143. Các pháp chỉ có tứ và không tầm không tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ bằng duyên đối tượng… bằng duyên đồng sanh… bằng duyên cận y… bằng duyên tiền sanh.(1)144. Savitakkasavicāro ca avitakkavicāramatto ca dhammā savitakkasavicārassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo.(1)144. Thought-with-investigation-with phenomena and phenomena with merely thought-free investigation are a condition by way of object-condition for thought-with-investigation-with phenomena... are a condition by way of co-nascence-condition... are a condition by way of decisive-support-condition.(1)144. Các pháp có tầm có tứ và chỉ có tứ là duyên cho pháp có tầm có tứ bằng duyên đối tượng… bằng duyên đồng sanh… bằng duyên cận y.(1)145. Nahetuyā pañcatiṃsa, naārammaṇe pañcatiṃsa, naadhipatiyā pañcatiṃsa, naanantare pañcatiṃsa, nasamanantare pañcatiṃsa, nasahajāte ekūnatiṃsa, naaññamaññe ekūnatiṃsa, nanissaye ekūnatiṃsa, naupanissaye catuttiṃsa, napurejāte pañcatiṃsa, napacchājāte naāsevane nakamme navipāke naāhāre naindriye najhāne namagge pañcatiṃsa, nasampayutte ekūnatiṃsa, navippayutte sattavīsa, noatthiyā sattavīsa, nonatthiyā pañcatiṃsa, novigate pañcatiṃsa, noavigate sattavīsa.145. Not by way of root (condition) (there are) thirty-five, not by way of object (condition) thirty-five, not by way of dominance (condition) thirty-five, not by way of contiguity (condition) thirty-five, not by way of immediate contiguity (condition) thirty-five, not by way of co-nascence (condition) twenty-nine, not by way of reciprocity (condition) twenty-nine, not by way of support (condition) twenty-nine, not by way of decisive support (condition) thirty-four, not by way of pre-nascence (condition) thirty-five, not by way of post-nascence (condition), not by way of repetition (condition), not by way of kamma (condition), not by way of result (condition), not by way of nutriment (condition), not by way of faculty (condition), not by way of jhāna (condition), not by way of path (condition)—all are thirty-five, not by way of association (condition) twenty-nine, not by way of dissociation (condition) twenty-seven, not by way of presence (condition) twenty-seven, not by way of absence (condition) thirty-five, not by way of disappearance (condition) thirty-five, not by way of non-disappearance (condition) twenty-seven.145. Không phải do duyên nhân: ba mươi lăm, không phải do duyên đối tượng: ba mươi lăm, không phải do duyên tăng thượng: ba mươi lăm, không phải do duyên vô gián: ba mươi lăm, không phải do duyên đẳng vô gián: ba mươi lăm, không phải do duyên đồng sanh: hai mươi chín, không phải do duyên hỗ tương: hai mươi chín, không phải do duyên nương tựa: hai mươi chín, không phải do duyên cận y: ba mươi bốn, không phải do duyên tiền sanh: ba mươi lăm, không phải do duyên hậu sanh, không phải do duyên tái tục, không phải do duyên nghiệp, không phải do duyên dị thục, không phải do duyên vật thực, không phải do duyên quyền, không phải do duyên thiền, không phải do duyên đạo: tất cả ba mươi lăm, không phải do duyên tương ưng: hai mươi chín, không phải do duyên bất tương ưng: hai mươi bảy, không phải do duyên hiện hữu: hai mươi bảy, không phải do duyên phi hiện hữu: ba mươi lăm, không phải do duyên đã diệt: ba mươi lăm, không phải do duyên chưa diệt: hai mươi bảy.146. Hetupaccayā naārammaṇe ekādasa, naadhipatiyā ekādasa, naanantare nasamanantare ekādasa, naaññamaññe tīṇi, naupanissaye ekādasa, napurejāte napacchājāte naāsevane nakamme navipāke naāhāre naindriye najhāne namagge sabbe ekādasa, nasampayutte tīṇi, navippayutte satta, nonatthiyā ekādasa, novigate ekādasa.146. By way of root-condition, not by way of object (condition) eleven, not by way of dominance (condition) eleven, not by way of contiguity (condition), not by way of immediate contiguity (condition) eleven, not by way of reciprocity (condition) three, not by way of decisive support (condition) eleven, not by way of pre-nascence (condition), not by way of post-nascence (condition), not by way of repetition (condition), not by way of kamma (condition), not by way of result (condition), not by way of nutriment (condition), not by way of faculty (condition), not by way of jhāna (condition), not by way of path (condition)—all are eleven, not by way of association (condition) three, not by way of dissociation (condition) seven, not by way of absence (condition) eleven, not by way of disappearance (condition) eleven.146. Do duyên nhân không phải do duyên đối tượng: mười một, không phải do duyên tăng thượng: mười một, không phải do duyên vô gián, không phải do duyên đẳng vô gián: mười một, không phải do duyên hỗ tương: ba, không phải do duyên cận y: mười một, không phải do duyên tiền sanh, không phải do duyên hậu sanh, không phải do duyên tái tục, không phải do duyên nghiệp, không phải do duyên dị thục, không phải do duyên vật thực, không phải do duyên quyền, không phải do duyên thiền, không phải do duyên đạo: tất cả mười một, không phải do duyên tương ưng: ba, không phải do duyên bất tương ưng: bảy, không phải do duyên phi hiện hữu: mười một, không phải do duyên đã diệt: mười một.147. Nahetupaccayā ārammaṇe ekavīsa, adhipatiyā tevīsa, anantare pañcavīsa, samanantare pañcavīsa, sahajāte tiṃsa, aññamaññe aṭṭhavīsa, nissaye tiṃsa, upanissaye pañcavīsa, purejāte pañca, pacchājāte pañca, āsevane ekavīsa, kamme ekādasa, vipāke ekavīsa, āhāre ekādasa, indriye ekādasa, jhāne ekavīsa, magge soḷasa, sampayutte ekādasa, vippayutte nava, atthiyā tiṃsa, natthiyā pañcavīsa, vigate pañcavīsa, avigate tiṃsa.147. By the condition of non-cause, in objective condition, twenty-one; in predominant condition, twenty-three; in contiguity condition, twenty-five; in immediate contiguity condition, twenty-five; in co-nascence condition, thirty; in mutuality condition, twenty-eight; in support condition, thirty; in strong-support condition, twenty-five; in pre-nascence condition, five; in post-nascence condition, five; in repetition condition, twenty-one; in kamma condition, eleven; in resultant condition, twenty-one; in nutriment condition, eleven; in faculty condition, eleven; in jhāna condition, twenty-one; in path condition, sixteen; in association condition, eleven; in dissociation condition, nine; in presence condition, thirty; in absence condition, twenty-five; in disappearance condition, twenty-five; in non-disappearance condition, thirty.