Table of Contents

Paṭṭhānapāḷi-5

Edit
1925

1-21. Kusalattika-sanidassanattikaṃ

1-21. The Triplet of Wholesome and the Triplet of Visible and with Resistance

1-21. Tam đề Thiện và Tam đề Hữu kiến v.v.

1926
36. Nakusalaṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo nasanidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā.
36. Dependent on a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance, a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance arises due to a root cause.
36. Do duyên pháp không thiện không hữu kiến hữu đối, pháp không thiện không hữu kiến hữu đối sinh khởi do duyên nhân.
Nakusalaṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca naakusalo nasanidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance, a phenomenon that is not unwholesome and not visible and with resistance arises due to a root cause.
Do duyên pháp không thiện không hữu kiến hữu đối, pháp không bất thiện không hữu kiến hữu đối sinh khởi do duyên nhân.
Nakusalaṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca naabyākato nasanidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance, a phenomenon that is not indeterminate and not visible and with resistance arises due to a root cause.
Do duyên pháp không thiện không hữu kiến hữu đối, pháp không vô ký không hữu kiến hữu đối sinh khởi do duyên nhân.
Nakusalaṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo nasanidassanasappaṭigho ca naabyākato nasanidassanasappaṭigho ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance, phenomena that are not wholesome and not visible and with resistance and not indeterminate and not visible and with resistance arise due to a root cause.
Do duyên pháp không thiện, không hữu kiến, không hữu đối, các pháp không thiện, không hữu kiến, không hữu đối và không vô ký, không hữu kiến, không hữu đối sanh khởi do nhân duyên.
Nakusalaṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo nasanidassanasappaṭigho ca naakusalo nasanidassanasappaṭigho ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.(5)
Dependent on a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance, phenomena that are not wholesome and not visible and with resistance and not unwholesome and not visible and with resistance arise due to a root cause. (5)
Do duyên pháp không thiện, không hữu kiến, không hữu đối, các pháp không thiện, không hữu kiến, không hữu đối và không bất thiện, không hữu kiến, không hữu đối sanh khởi do nhân duyên.
1927
Naakusalaṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca naakusalo nasanidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not unwholesome and not visible and with resistance, a phenomenon that is not unwholesome and not visible and with resistance arises due to a root cause.
Do duyên pháp không bất thiện, không hữu kiến, không hữu đối, pháp không bất thiện, không hữu kiến, không hữu đối sanh khởi do nhân duyên.
Naakusalaṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo nasanidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not unwholesome and not visible and with resistance, a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance arises due to a root cause.
Do duyên pháp không bất thiện, không hữu kiến, không hữu đối, pháp không thiện, không hữu kiến, không hữu đối sanh khởi do nhân duyên.
Naakusalaṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca naabyākato nasanidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not unwholesome and not visible and with resistance, a phenomenon that is not indeterminate and not visible and with resistance arises due to a root cause.
Do duyên pháp không bất thiện, không hữu kiến, không hữu đối, pháp không vô ký, không hữu kiến, không hữu đối sanh khởi do nhân duyên.
Naakusalaṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca naakusalo nasanidassanasappaṭigho ca naabyākato nasanidassanasappaṭigho ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not unwholesome and not visible and with resistance, phenomena that are not unwholesome and not visible and with resistance and not indeterminate and not visible and with resistance arise due to a root cause.
Do duyên pháp không bất thiện, không hữu kiến, không hữu đối, các pháp không bất thiện, không hữu kiến, không hữu đối và không vô ký, không hữu kiến, không hữu đối sanh khởi do nhân duyên.
Naakusalaṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo nasanidassanasappaṭigho ca naakusalo nasanidassanasappaṭigho ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.(5)
Dependent on a phenomenon that is not unwholesome and not visible and with resistance, phenomena that are not wholesome and not visible and with resistance and not unwholesome and not visible and with resistance arise due to a root cause. (5)
Do duyên pháp không bất thiện, không hữu kiến, không hữu đối, các pháp không thiện, không hữu kiến, không hữu đối và không bất thiện, không hữu kiến, không hữu đối sanh khởi do nhân duyên.
1928
Naabyākataṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca naabyākato nasanidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not indeterminate and not visible and with resistance, a phenomenon that is not indeterminate and not visible and with resistance arises due to a root cause.
Do duyên pháp không vô ký, không hữu kiến, không hữu đối, pháp không vô ký, không hữu kiến, không hữu đối sanh khởi do nhân duyên.
Naabyākataṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo nasanidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not indeterminate and not visible and with resistance, a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance arises due to a root cause.
Do duyên pháp không vô ký, không hữu kiến, không hữu đối, pháp không thiện, không hữu kiến, không hữu đối sanh khởi do nhân duyên.
Naabyākataṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca naakusalo nasanidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not indeterminate and not visible and with resistance, a phenomenon that is not unwholesome and not visible and with resistance arises due to a root cause.
Do duyên pháp không vô ký, không hữu kiến, không hữu đối, pháp không bất thiện, không hữu kiến, không hữu đối sanh khởi do nhân duyên.
Naabyākataṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo nasanidassanasappaṭigho ca naabyākato nasanidassanasappaṭigho ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not indeterminate and not visible and with resistance, phenomena that are not wholesome and not visible and with resistance and not indeterminate and not visible and with resistance arise due to a root cause.
Do duyên pháp không vô ký, không hữu kiến, không hữu đối, các pháp không thiện, không hữu kiến, không hữu đối và không vô ký, không hữu kiến, không hữu đối sanh khởi do nhân duyên.
Naabyākataṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca naakusalo nasanidassanasappaṭigho ca naabyākato nasanidassanasappaṭigho ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not indeterminate and not visible and with resistance, phenomena that are not unwholesome and not visible and with resistance and not indeterminate and not visible and with resistance arise due to a root cause.
Do duyên pháp không vô ký, không hữu kiến, không hữu đối, các pháp không bất thiện, không hữu kiến, không hữu đối và không vô ký, không hữu kiến, không hữu đối sanh khởi do nhân duyên.
Naabyākataṃ nasanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo nasanidassanasappaṭigho ca naakusalo nasanidassanasappaṭigho ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.(6)
Dependent on a phenomenon that is not indeterminate and not visible and with resistance, phenomena that are not wholesome and not visible and with resistance and not unwholesome and not visible and with resistance arise due to a root cause. (6)
Do duyên pháp không vô ký, không hữu kiến, không hữu đối, các pháp không thiện, không hữu kiến, không hữu đối và không bất thiện, không hữu kiến, không hữu đối sanh khởi do nhân duyên.
1929
Nakusalaṃ nasanidassanasappaṭighañca naabyākataṃ nasanidassanasappaṭighañca dhammaṃ paṭicca nakusalo nasanidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā… pañca.
Dependent on a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance and not indeterminate and not visible and with resistance, a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance arises due to a root cause… five.
Do duyên pháp không thiện, không hữu kiến, không hữu đối và pháp không vô ký, không hữu kiến, không hữu đối, pháp không thiện, không hữu kiến, không hữu đối sanh khởi do nhân duyên… năm.
1930
Naakusalaṃ nasanidassanasappaṭighañca naabyākataṃ nasanidassanasappaṭighañca dhammaṃ paṭicca nakusalo nasanidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā… pañca.
Dependent on a phenomenon that is not unwholesome and not visible and with resistance and not indeterminate and not visible and with resistance, a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance arises due to a root cause… five.
Pháp không bất thiện, không hiển lộ có đối kháng và không vô ký, không hiển lộ có đối kháng làm duyên cho pháp không thiện, không hiển lộ có đối kháng sinh khởi do nhân duyên… năm.
1931
Nakusalaṃ nasanidassanasappaṭighañca naakusalaṃ nasanidassanasappaṭighañca dhammaṃ paṭicca nakusalo nasanidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance and not unwholesome and not visible and with resistance, a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance arises due to a root cause.
Pháp không thiện, không hiển lộ có đối kháng và không bất thiện, không hiển lộ có đối kháng làm duyên cho pháp không thiện, không hiển lộ có đối kháng sinh khởi do nhân duyên.
Nakusalaṃ nasanidassanasappaṭighañca naakusalaṃ nasanidassanasappaṭighañca dhammaṃ paṭicca naakusalo nasanidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance and not unwholesome and not visible and with resistance, a phenomenon that is not unwholesome and not visible and with resistance arises due to a root cause.
Pháp không thiện, không hiển lộ có đối kháng và không bất thiện, không hiển lộ có đối kháng làm duyên cho pháp không bất thiện, không hiển lộ có đối kháng sinh khởi do nhân duyên.
Nakusalaṃ nasanidassanasappaṭighañca naakusalaṃ nasanidassanasappaṭighañca dhammaṃ paṭicca nakusalo nasanidassanasappaṭigho ca naakusalo nasanidassanasappaṭigho ca dhammā uppajjanti hetupaccayā.(3) (Saṃkhittaṃ.)
Dependent on a phenomenon that is not wholesome and not visible and with resistance and not unwholesome and not visible and with resistance, phenomena that are not wholesome and not visible and with resistance and not unwholesome and not visible and with resistance arise due to a root cause. (3) (Abbreviated.)
Pháp không thiện, không hiển lộ có đối kháng và không bất thiện, không hiển lộ có đối kháng làm duyên cho pháp không thiện, không hiển lộ có đối kháng và pháp không bất thiện, không hiển lộ có đối kháng sinh khởi do nhân duyên. (3) (Tóm tắt.)
1932
Hetuyā ekūnatiṃsa…pe… avigate ekūnatiṃsa.(Sabbattha vitthāro.)
In the root cause, twenty-nine…pe… in the unseparated, twenty-nine. (Detailed everywhere.)
Trong duyên nhân có hai mươi chín…pe… trong vô viễn có hai mươi chín. (Mở rộng ở khắp mọi nơi.)
1933
37. Nakusalaṃ naanidassanasappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo naanidassanasappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā.(Saṃkhittaṃ.)
37. Dependent on a phenomenon that is not wholesome and not invisible and with resistance, a phenomenon that is not wholesome and not invisible and with resistance arises due to a root cause. (Abbreviated.)
37. Pháp không thiện, không vô hiển lộ và không đối kháng làm duyên cho pháp không thiện, không vô hiển lộ và không đối kháng sinh khởi do nhân duyên. (Tóm tắt.)
1934
Hetuyā ekūnatiṃsa…pe… avigate ekūnatiṃsa.(Sabbattha vitthāro.)
In the root cause, twenty-nine…pe… in the unseparated, twenty-nine. (Detailed everywhere.)
Trong duyên nhân có hai mươi chín…pe… trong vô viễn có hai mươi chín. (Mở rộng ở khắp mọi nơi.)
1935
38. Nakusalaṃ naanidassanaappaṭighaṃ dhammaṃ paṭicca nakusalo naanidassanaappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā.(Saṃkhittaṃ.)
38. Dependent on a phenomenon that is not wholesome and not invisible and without resistance, a phenomenon that is not wholesome and not invisible and without resistance arises due to a root cause. (Abbreviated.)
38. Pháp không thiện, không vô hiển lộ và không đối kháng làm duyên cho pháp không thiện, không vô hiển lộ và không đối kháng sinh khởi do nhân duyên. (Tóm tắt.)
1936
Hetuyā nava…pe… (sabbattha vitthāro).
In the root cause, nine…pe… (detailed everywhere).
Trong duyên nhân có chín…pe… (mở rộng ở khắp mọi nơi).
1937

2-1. Vedanāttika-kusalattikaṃ

2-1. The Triplet of Feeling and the Triplet of Wholesome

2-1. Tập ba về Thọ và tập ba về Thiện

1938
39. Nasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca nasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
39. Dependent on a phenomenon that is not wholesome and associated with pleasant feeling, a phenomenon that is not wholesome and associated with pleasant feeling arises due to a root cause.
Pháp không thiện không tương ưng với thọ không lạc làm duyên cho pháp không thiện không tương ưng với thọ không lạc sinh khởi do nhân duyên.
Nasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca nadukkhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Dependent on a phenomenon that is not wholesome and associated with pleasant feeling, a phenomenon that is not wholesome and associated with painful feeling arises due to a root cause.
Pháp không thiện không tương ưng với thọ không lạc làm duyên cho pháp không thiện không tương ưng với thọ không khổ sinh khởi do nhân duyên.
Nasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling arises by way of root condition.
Pháp không thiện không tương ưng với thọ không lạc làm duyên cho pháp không thiện không tương ưng với thọ không khổ không lạc sinh khởi do nhân duyên.
Nasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca nasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo ca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo ca dhammā uppajjanti hetupaccayā…pe… satta.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling and a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling arise by way of root condition…etc… seven.
Pháp không thiện không tương ưng với thọ không lạc làm duyên cho pháp không thiện không tương ưng với thọ không lạc và pháp không thiện không tương ưng với thọ không khổ không lạc sinh khởi do nhân duyên…pe… bảy.
1939
Nadukkhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca nadukkhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-painful feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-painful feeling arises by way of root condition.
Pháp không thiện không tương ưng với thọ không khổ làm duyên cho pháp không thiện không tương ưng với thọ không khổ sinh khởi do nhân duyên.
Nadukkhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca nasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-painful feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling arises by way of root condition.
Pháp không thiện không tương ưng với thọ không khổ làm duyên cho pháp không thiện không tương ưng với thọ không lạc sinh khởi do nhân duyên.
Nadukkhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-painful feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling arises by way of root condition.
Do nương tựa pháp bất thiện không tương ưng với thọ khổ, pháp bất thiện tương ưng với thọ xả khởi lên do duyên nhân.
Nadukkhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca nasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo ca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo ca dhammā uppajjanti hetupaccayā…pe… satta.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-painful feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling and a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling arise by way of root condition…etc… seven.
Do nương tựa pháp bất thiện không tương ưng với thọ khổ, pháp bất thiện tương ưng với thọ lạc và pháp bất thiện tương ưng với thọ xả khởi lên do duyên nhân… (bảy cách).
1940
Naadukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling arises by way of root condition.
Do nương tựa pháp bất thiện tương ưng với thọ xả, pháp bất thiện tương ưng với thọ xả khởi lên do duyên nhân.
Naadukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca nasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling arises by way of root condition.
Do nương tựa pháp bất thiện tương ưng với thọ xả, pháp bất thiện tương ưng với thọ lạc khởi lên do duyên nhân.
Naadukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca nadukkhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-painful feeling arises by way of root condition.
Do nương tựa pháp bất thiện tương ưng với thọ xả, pháp bất thiện không tương ưng với thọ khổ khởi lên do duyên nhân.
Naadukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca nasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo ca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo ca dhammā uppajjanti hetupaccayā…pe… satta.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling and a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling arise by way of root condition…etc… seven.
Do nương tựa pháp bất thiện tương ưng với thọ xả, pháp bất thiện tương ưng với thọ lạc và pháp bất thiện tương ưng với thọ xả khởi lên do duyên nhân… (bảy cách).
1941
40. Nasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalañca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalañca dhammaṃ paṭicca nasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
40. Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling and a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling arises by way of root condition.
40. Do nương tựa pháp bất thiện tương ưng với thọ lạc và pháp bất thiện tương ưng với thọ xả, pháp bất thiện tương ưng với thọ lạc khởi lên do duyên nhân.
Nasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalañca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalañca dhammaṃ paṭicca nadukkhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling and a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-painful feeling arises by way of root condition.
Do nương tựa pháp bất thiện tương ưng với thọ lạc và pháp bất thiện tương ưng với thọ xả, pháp bất thiện không tương ưng với thọ khổ khởi lên do duyên nhân.
Nasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalañca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalañca dhammaṃ paṭicca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling and a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling arises by way of root condition.
Do nương tựa pháp bất thiện tương ưng với thọ lạc và pháp bất thiện tương ưng với thọ xả, pháp bất thiện tương ưng với thọ xả khởi lên do duyên nhân.
Nasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalañca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalañca dhammaṃ paṭicca nasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo ca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo ca dhammā uppajjanti hetupaccayā…pe… satta.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling and a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling and a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling arise by way of root condition…etc… seven.
Do nương tựa pháp bất thiện tương ưng với thọ lạc và pháp bất thiện tương ưng với thọ xả, pháp bất thiện tương ưng với thọ lạc và pháp bất thiện tương ưng với thọ xả khởi lên do duyên nhân… (bảy cách).
1942
Nadukkhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalañca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalañca dhammaṃ paṭicca nasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-painful feeling and a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling arises by way of root condition.
Do nương tựa pháp bất thiện không tương ưng với thọ khổ và pháp bất thiện tương ưng với thọ xả, pháp bất thiện tương ưng với thọ lạc khởi lên do duyên nhân.
Nadukkhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalañca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalañca dhammaṃ paṭicca nadukkhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-painful feeling and a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-painful feeling arises by way of root condition.
Nương vào pháp không thiện không tương ưng với thọ không khổ và pháp không thiện không tương ưng với thọ không khổ không lạc, pháp không thiện không tương ưng với thọ không khổ sanh khởi do duyên nhân.
Nadukkhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalañca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ nakusalañca dhammaṃ paṭicca naadukkhamasukhāya vedanāya sampayutto nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā…pe… satta.(Saṃkhittaṃ.)
Conditioned by a not-wholesome phenomenon associated with not-painful feeling and a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling, a not-wholesome phenomenon associated with not-neither-painful-nor-pleasant feeling arises by way of root condition…etc… seven. (Abridged.)
Nương vào pháp không thiện không tương ưng với thọ không khổ và pháp không thiện không tương ưng với thọ không khổ không lạc, pháp không thiện không tương ưng với thọ không khổ không lạc sanh khởi do duyên nhân…tương tự…bảy. (Tóm tắt.)
1943
Hetuyā ekūnapaññāsa, ārammaṇe ekūnapaññāsa…pe… avigate ekūnapaññāsa.
By way of root condition, forty-nine. By way of object condition, forty-nine…etc… By way of non-disappearance condition, forty-nine.
Trong duyên nhân có bốn mươi chín, trong duyên cảnh có bốn mươi chín…tương tự…trong duyên bất ly có bốn mươi chín.
1944
41. Nasukhāya vedanāya sampayuttaṃ naakusalaṃ dhammaṃ paṭicca nasukhāya vedanāya sampayutto naakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā….(Saṃkhittaṃ.) Hetuyā ekūnapaññāsa.
41. Conditioned by a not-unwholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling, a not-unwholesome phenomenon associated with not-pleasant feeling arises by way of root condition….(Abridged.) By way of root condition, forty-nine.
41. Nương vào pháp không bất thiện không tương ưng với thọ lạc, pháp không bất thiện không tương ưng với thọ lạc sanh khởi do duyên nhân….(Tóm tắt.) Trong duyên nhân có bốn mươi chín.
1945
42. Nasukhāya vedanāya sampayuttaṃ naabyākataṃ dhammaṃ paṭicca nasukhāya vedanāya sampayutto naabyākato dhammo uppajjati hetupaccayā.(Saṃkhittaṃ.) Hetuyā aṭṭhacattālīsa.(Sabbattha vitthāro.)
42. Conditioned by a not-undetermined phenomenon associated with not-pleasant feeling, a not-undetermined phenomenon associated with not-pleasant feeling arises by way of root condition.(Abridged.) By way of root condition, forty-eight.(Elaborated everywhere.)
42. Nương vào pháp không vô ký không tương ưng với thọ lạc, pháp không vô ký không tương ưng với thọ lạc sanh khởi do duyên nhân. (Tóm tắt.) Trong duyên nhân có bốn mươi tám. (Tất cả đều đầy đủ.)
1946

2-2. Vedanāttika-vipākattikaṃ

2-2. Feeling Triad and Result Triad

2-2. Bộ Ba Thọ – Bộ Ba Dị Thục

1947
43. Nasukhāya vedanāya sampayuttaṃ navipākaṃ dhammaṃ paṭicca nasukhāya vedanāya sampayutto navipāko dhammo uppajjati hetupaccayā.(Saṃkhittaṃ.)
43. Conditioned by a not-resultant phenomenon associated with not-pleasant feeling, a not-resultant phenomenon associated with not-pleasant feeling arises by way of root condition.(Abridged.)
43. Nương vào pháp không dị thục không tương ưng với thọ lạc, pháp không dị thục không tương ưng với thọ lạc sanh khởi do duyên nhân. (Tóm tắt.)
1948
Hetuyā ekūnapaññāsa…pe… avigate ekūnapaññāsa.(Saṃkhittaṃ.)
By way of root condition, forty-nine…etc… By way of non-disappearance condition, forty-nine.(Abridged.)
Trong duyên nhân có bốn mươi chín…tương tự…trong duyên bất ly có bốn mươi chín. (Tóm tắt.)
1949

3-1. Vipākattika-kusalattikaṃ

3-1. Result Triad and Wholesome Triad

3-1. Bộ Ba Dị Thục – Bộ Ba Thiện

1950
44. Navipākaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… navipākadhammadhammaṃ naakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
44. Conditioned by a not-resultant, not-wholesome phenomenon…etc… conditioned by a not-result-producing, not-unwholesome phenomenon….
44. Nương vào pháp không dị thục không thiện…tương tự…nương vào pháp không bất thiện không có tính dị thục….
1951
Nanevavipākanavipākadhammadhammaṃ naabyākataṃ dhammaṃ paṭicca….
Conditioned by a not-neither-resultant-nor-result-producing, not-undetermined phenomenon….
Nương vào pháp không vô ký không phải dị thục cũng không phải có tính dị thục….
1952

4-1. Upādinnattika-kusalattikaṃ

4-1. Clung-to Triad and Wholesome Triad

4-1. Bộ Ba Bị Chấp Thủ – Bộ Ba Thiện

1953
45. Naupādinnupādāniyaṃ nakusalaṃ* dhammaṃ paṭicca…pe… naanupādinnupādāniyaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… naanupādinnaanupādāniyaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
45. Conditioned by a not-clung-to-and-clinging-producing, not-wholesome phenomenon* …etc… conditioned by a not-unclung-to-and-clinging-producing, not-wholesome phenomenon…etc… conditioned by a not-unclung-to-and-not-clinging-producing, not-wholesome phenomenon….
45. Nương vào pháp không thiện không bị chấp thủ và là đối tượng chấp thủ*…tương tự…nương vào pháp không thiện không không bị chấp thủ và là đối tượng chấp thủ…tương tự…nương vào pháp không thiện không không bị chấp thủ và không phải đối tượng chấp thủ….
1954

5-1. Saṃkiliṭṭhattika-kusalattikaṃ

5-1. Defiled Triad and Wholesome Triad

5-1. Bộ Ba Nhiễm Ô – Bộ Ba Thiện

1955
46. Nasaṃkiliṭṭhasaṃkilesikaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… naasaṃkiliṭṭhasaṃkilesikaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… naasaṃkiliṭṭhaasaṃkilesikaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
46. Conditioned by a not-defiled-and-defiling, not-wholesome phenomenon…etc… conditioned by a not-undefiled-but-defiling, not-wholesome phenomenon…etc… conditioned by a not-undefiled-and-not-defiling, not-wholesome phenomenon….
46. Nương vào pháp không thiện không bị nhiễm ô và có tính nhiễm ô…tương tự…nương vào pháp không thiện không không bị nhiễm ô và có tính nhiễm ô…tương tự…nương vào pháp không thiện không không bị nhiễm ô và không có tính nhiễm ô….
1956

6-21-1. Vitakkādittikāni-kusalattikaṃ

6-21-1. Thought etc. Triads and Wholesome Triad

6-21-1. Các Bộ Ba Tầm, v.v. – Bộ Ba Thiện

1957
47. Nasavitakkasavicāraṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… naavitakkavicāramattaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… naavitakkaavicāraṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
47. Conditioned by a not-with-thought-and-with-deliberation, not-wholesome phenomenon…etc… conditioned by a not-without-thought-but-with-some-deliberation, not-wholesome phenomenon…etc… conditioned by a not-without-thought-and-without-deliberation, not-wholesome phenomenon….
47. Không phải pháp không thiện có tầm có tứ mà duyên…pe… không phải pháp không thiện chỉ có tứ mà duyên…pe… không phải pháp không thiện không tầm không tứ mà duyên.
1958
48. Napītisahagataṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasukhasahagataṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… naupekkhāsahagataṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
48. Conditioned by a not-accompanied-by-joy, not-wholesome phenomenon…etc… conditioned by a not-accompanied-by-happiness, not-wholesome phenomenon…etc… conditioned by a not-accompanied-by-equanimity, not-wholesome phenomenon….
48. Không phải pháp không thiện tương ưng hỷ mà duyên…pe… không phải pháp không thiện tương ưng lạc mà duyên…pe… không phải pháp không thiện tương ưng xả mà duyên.
1959
49. Nadassanena pahātabbaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nabhāvanāya pahātabbaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nanevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
49. Conditioned by a not-to-be-abandoned-by-seeing, not-wholesome phenomenon…etc… conditioned by a not-to-be-abandoned-by-development, not-wholesome phenomenon…etc… conditioned by a not-to-be-abandoned-by-neither-seeing-nor-development, not-wholesome phenomenon….
49. Không phải pháp không thiện cần phải đoạn diệt bằng thấy mà duyên…pe… không phải pháp không thiện cần phải đoạn diệt bằng tu mà duyên…pe… không phải pháp không thiện không phải đoạn diệt bằng thấy cũng không phải bằng tu mà duyên.
1960
50. Nadassanena pahātabbahetukaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nanevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
50. Not depending on a not-wholesome phenomenon with conditions to be abandoned by seeing…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon with conditions to be abandoned by development…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon with conditions to be abandoned neither by seeing nor by development.
50. Không phải pháp không thiện có nhân cần phải đoạn diệt bằng thấy mà duyên…pe… không phải pháp không thiện có nhân cần phải đoạn diệt bằng tu mà duyên…pe… không phải pháp không thiện có nhân không phải đoạn diệt bằng thấy cũng không phải bằng tu mà duyên.
1961
51. Naācayagāmiṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… naapacayagāmiṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nanevācayagāmināpacayagāmiṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
51. Not depending on a not-wholesome phenomenon leading to accumulation…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon leading to decrease…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon leading neither to accumulation nor to decrease.
51. Không phải pháp không thiện dẫn đến tích lũy mà duyên…pe… không phải pháp không thiện dẫn đến tiêu trừ mà duyên…pe… không phải pháp không thiện không dẫn đến tích lũy cũng không dẫn đến tiêu trừ mà duyên.
1962
52. Nasekkhaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… naasekkhaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nanevāsekkhanāsekkhaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
52. Not depending on a not-wholesome phenomenon that is a trainee (sekha)…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon that is one beyond training (asekhat)…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon that is neither a trainee nor one beyond training.
52. Không phải pháp không thiện là Hữu Học mà duyên…pe… không phải pháp không thiện là Vô Học mà duyên…pe… không phải pháp không thiện không phải Hữu Học cũng không phải Vô Học mà duyên.
1963
53. Naparittaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… namahaggataṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… naappamāṇaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
53. Not depending on a not-wholesome phenomenon that is limited…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon that is exalted…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon that is immeasurable.
53. Không phải pháp không thiện là nhỏ nhặt mà duyên…pe… không phải pháp không thiện là quảng đại mà duyên…pe… không phải pháp không thiện là vô lượng mà duyên.
1964
54. Naparittārammaṇaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… namahaggatārammaṇaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… naappamāṇārammaṇaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
54. Not depending on a not-wholesome phenomenon with a limited object…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon with an exalted object…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon with an immeasurable object.
54. Không phải pháp không thiện có đối tượng nhỏ nhặt mà duyên…pe… không phải pháp không thiện có đối tượng quảng đại mà duyên…pe… không phải pháp không thiện có đối tượng vô lượng mà duyên.
1965
55. Nahīnaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… namajjhimaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… napaṇītaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
55. Not depending on a not-wholesome phenomenon that is inferior…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon that is middling…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon that is superior.
55. Không phải pháp không thiện là hạ liệt mà duyên…pe… không phải pháp không thiện là trung bình mà duyên…pe… không phải pháp không thiện là thù thắng mà duyên.
1966
56. Namicchattaniyataṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasammattaniyataṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… naaniyataṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
56. Not depending on a not-wholesome phenomenon fixed in wrongness…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon fixed in rightness…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon that is unfixed.
56. Không phải pháp không thiện là tà định mà duyên…pe… không phải pháp không thiện là chánh định mà duyên…pe… không phải pháp không thiện là bất định mà duyên.
1967
57. Namaggārammaṇaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… namaggahetukaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… namaggādhipatiṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
57. Not depending on a not-wholesome phenomenon with the path as its object…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon with the path as its condition…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon with the path as its dominator.
57. Không phải pháp không thiện có đối tượng là Đạo mà duyên…pe… không phải pháp không thiện có nhân là Đạo mà duyên…pe… không phải pháp không thiện có quyền tối thượng là Đạo mà duyên.
1968
58. Naanuppannaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nauppādiṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
58. Not depending on an unarisen not-wholesome phenomenon…pe… not depending on an arisen not-wholesome phenomenon.
58. Không phải pháp không thiện chưa sanh mà duyên…pe… không phải pháp không thiện đã sanh mà duyên.
1969
59. Naatītaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… naanāgataṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
59. Not depending on a past not-wholesome phenomenon…pe… not depending on a future not-wholesome phenomenon.
59. Không phải pháp không thiện là quá khứ mà duyên…pe… không phải pháp không thiện là vị lai mà duyên.
1970
60. Naatītārammaṇaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… naanāgatārammaṇaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… napaccuppannārammaṇaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
60. Not depending on a not-wholesome phenomenon with a past object…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon with a future object…pe… not depending on a not-wholesome phenomenon with a present object.
60. Không phải pháp không thiện có đối tượng quá khứ mà duyên…pe… không phải pháp không thiện có đối tượng vị lai mà duyên…pe… không phải pháp không thiện có đối tượng hiện tại mà duyên.
1971
61. Naajjhattaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nabahiddhā nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
61. Not depending on an internal not-wholesome phenomenon…pe… not depending on an external not-wholesome phenomenon.
61. Không nương vào pháp bất thiện nội phần…pe… không nương vào pháp bất thiện ngoại phần….
1972
62. Naajjhattārammaṇaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nabahiddhārammaṇaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca….
62. Not depending on an internal not-wholesome phenomenon as object…pe… not depending on an external not-wholesome phenomenon as object.
62. Không nương vào pháp bất thiện làm đối tượng nội phần…pe… không nương vào pháp bất thiện làm đối tượng ngoại phần….
1973

22-1. Sanidassanattika-kusalattikaṃ

22-1. Sanidassana-trio for wholesome phenomena (kusalattika)

22-1. Tam đề Hữu kiến đối - Tam đề Thiện

1974
63. Nasanidassanasappaṭighaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca nasanidassanasappaṭigho nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
63. Not depending on a not-wholesome phenomenon that is visible and impingent, a not-wholesome phenomenon that is visible and impingent arises due to a condition.
63. Không nương vào pháp bất thiện hữu kiến đối, pháp bất thiện hữu kiến đối sanh khởi do duyên hệ thuộc.
Nasanidassanasappaṭighaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca naanidassanasappaṭigho nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Not depending on a not-wholesome phenomenon that is visible and impingent, a not-wholesome phenomenon that is invisible and impingent arises due to a condition.
Không nương vào pháp bất thiện hữu kiến đối, pháp bất thiện vô kiến đối sanh khởi do duyên hệ thuộc.
Nasanidassanasappaṭighaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca naanidassanaappaṭigho nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā…pe… cha.
Not depending on a not-wholesome phenomenon that is visible and impingent, a not-wholesome phenomenon that is invisible and non-impingent arises due to a condition…pe… six.
Không nương vào pháp bất thiện hữu kiến đối, pháp bất thiện vô kiến vô đối sanh khởi do duyên hệ thuộc…pe… sáu.
1975
Naanidassanasappaṭighaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca naanidassanasappaṭigho nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Not depending on a not-wholesome phenomenon that is invisible and impingent, a not-wholesome phenomenon that is invisible and impingent arises due to a condition.
Không nương vào pháp bất thiện vô kiến đối, pháp bất thiện vô kiến đối sanh khởi do duyên hệ thuộc.
Naanidassanasappaṭighaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca nasanidassanasappaṭigho nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Not depending on a not-wholesome phenomenon that is invisible and impingent, a not-wholesome phenomenon that is visible and impingent arises due to a condition.
Không nương vào pháp bất thiện vô kiến đối, pháp bất thiện hữu kiến đối sanh khởi do duyên hệ thuộc.
Naanidassanasappaṭighaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca naanidassanaappaṭigho nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā…pe… cha.
Not depending on a not-wholesome phenomenon that is invisible and impingent, a not-wholesome phenomenon that is invisible and non-impingent arises due to a condition…pe… six.
Không nương vào pháp bất thiện vô kiến đối, pháp bất thiện vô kiến vô đối sanh khởi do duyên hệ thuộc…pe… sáu.
1976
Naanidassanaappaṭighaṃ nakusalaṃ dhammaṃ paṭicca naanidassanaappaṭigho nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā… cha.
Not depending on a not-wholesome phenomenon that is invisible and non-impingent, a not-wholesome phenomenon that is invisible and non-impingent arises due to a condition… six.
Không nương vào pháp bất thiện vô kiến vô đối, pháp bất thiện vô kiến vô đối sanh khởi do duyên hệ thuộc… sáu.
1977
Nasanidassanasappaṭighaṃ nakusalañca naanidassanaappaṭighaṃ nakusalañca dhammaṃ paṭicca nasanidassanasappaṭigho nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā… cha.
Not depending on a not-wholesome phenomenon that is visible and impingent, and a not-wholesome phenomenon that is invisible and non-impingent, a not-wholesome phenomenon that is visible and impingent arises due to a condition… six.
Không nương vào pháp bất thiện hữu kiến đối và pháp bất thiện vô kiến vô đối, pháp bất thiện hữu kiến đối sanh khởi do duyên hệ thuộc… sáu.
1978
Naanidassanasappaṭighaṃ nakusalañca naanidassanaappaṭighaṃ nakusalañca dhammaṃ paṭicca nasanidassanasappaṭigho nakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā… cha (saṃkhittaṃ).
Not depending on a not-wholesome phenomenon that is invisible and impingent, and a not-wholesome phenomenon that is invisible and non-impingent, a not-wholesome phenomenon that is visible and impingent arises due to a condition… six (abbreviated).
Không nương vào pháp bất thiện vô kiến đối và pháp bất thiện vô kiến vô đối, pháp bất thiện hữu kiến đối sanh khởi do duyên hệ thuộc… sáu (tóm tắt).
Hetuyā tiṃsa, ārammaṇe nava…pe… avigate tiṃsa.(Sabbattha vitthāro.)
In root-condition, thirty; in object-condition, nine…pe… in non-disappearance condition, thirty. (All expanded).
Trong duyên hệ thuộc có ba mươi, trong đối tượng có chín…pe… trong vô ly có ba mươi. (Chi tiết trong tất cả.)
1979
64. Nasanidassanasappaṭighaṃ naakusalaṃ dhammaṃ paṭicca nasanidassanasappaṭigho naakusalo dhammo uppajjati hetupaccayā.
64. Not depending on a not-unwholesome phenomenon that is visible and impingent, a not-unwholesome phenomenon that is visible and impingent arises due to a condition.
64. Không nương vào pháp bất thiện hữu kiến đối, pháp bất thiện hữu kiến đối sanh khởi do duyên hệ thuộc.
Hetuyā tiṃsa, ārammaṇe nava…pe… avigate tiṃsa.(Sabbattha vitthāro.)
In root-condition, thirty; in object-condition, nine…pe… in non-disappearance condition, thirty. (All expanded).
Trong duyên hệ thuộc có ba mươi, trong đối tượng có chín…pe… trong vô ly có ba mươi. (Chi tiết trong tất cả.)
1980
65. Nasanidassanasappaṭighaṃ naabyākataṃ dhammaṃ paṭicca nasanidassanasappaṭigho naabyākato dhammo uppajjati hetupaccayā.
65. Not depending on a not-indeterminate phenomenon that is visible and impingent, a not-indeterminate phenomenon that is visible and impingent arises due to a condition.
65. Không nương vào pháp bất thiện hữu kiến đối, pháp bất thiện hữu kiến đối sanh khởi do duyên hệ thuộc.
1981
Hetuyā.
In root-condition.
Trong duyên hệ thuộc.
Nava (sabbattha nava.)
Nine (nine everywhere).
Chín (chín trong tất cả.)
1982

22-2-21. Sanidassanattika-vedanādittikāni

22-2-21. Sanidassana-trio, Vedanā-trios, etc.

22-2-21. Tam đề Hữu kiến đối – Các tam đề Thọ, v.v.

1983
66. Nasanidassanasappaṭighaṃ nasukhāya vedanāya sampayuttaṃ dhammaṃ paṭicca… hetuyā tiṃsa.
66. Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, associated with not-pleasurable feeling… in root-condition, thirty.
66. Không nương vào pháp bất thiện hữu kiến đối tương ưng với thọ lạc… trong duyên hệ thuộc có ba mươi.
1984
Nasanidassanasappaṭighaṃ nadukkhāya vedanāya sampayuttaṃ dhammaṃ paṭicca… hetuyā tiṃsa.
Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, associated with not-painful feeling… in root-condition, thirty.
Không nương vào pháp bất thiện hữu kiến đối tương ưng với thọ khổ… trong duyên hệ thuộc có ba mươi.
1985
Nasanidassanasappaṭighaṃ naadukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ dhammaṃ paṭicca… hetuyā tiṃsa.
Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, associated with not-neither painful nor pleasurable feeling… in root-condition, thirty.
Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không tương ưng với thọ không khổ không lạc… do nhân duyên, ba mươi (cách).
1986
67. Nasanidassanasappaṭighaṃ navipākaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ navipākadhammadhammaṃ paṭicca… hetuyā tiṃsa.
67. Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-result…pe… not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-a phenomenon productive of result… in root-condition, thirty.
67. Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải quả dị thục… v.v… nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải pháp của quả dị thục… do nhân duyên, ba mươi (cách).
1987
Nasanidassanasappaṭighaṃ nanevavipākanavipākadhammadhammaṃ paṭicca… hetuyā nava.
Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-neither result nor productive of result… in root-condition, nine.
Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là quả dị thục cũng không phải là pháp của quả dị thục… do nhân duyên, chín (cách).
1988
68. Nasanidassanasappaṭighaṃ naupādinnupādāniyaṃ dhammaṃ paṭicca…pe….
68. Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-grasped and graspable…pe….
68. Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là bị chấp thủ và có thể bị chấp thủ… v.v….
1989
Nasanidassanasappaṭighaṃ naanupādinnupādāniyaṃ dhammaṃ paṭicca…pe….
Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-ungrasped and graspable…pe….
Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là không bị chấp thủ nhưng có thể bị chấp thủ… v.v….
1990
Nasanidassanasappaṭighaṃ anupādinnaanupādāniyaṃ dhammaṃ paṭicca… hetuyā tiṃsa.
Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-ungrasped and ungraspable… in root-condition, thirty.
Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không bị chấp thủ và không thể bị chấp thủ… do nhân duyên, ba mươi (cách).
1991
69. Nasanidassanasappaṭighaṃ nasaṃkiliṭṭhasaṃkilesikaṃ dhammaṃ paṭicca… hetuyā tiṃsa.
69. Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-defiled and defiling… in root-condition, thirty.
69. Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là bị ô nhiễm và có tính ô nhiễm… do nhân duyên, ba mươi (cách).
1992
Nasanidassanasappaṭighaṃ naasaṃkiliṭṭhasaṃkilesikaṃ dhammaṃ paṭicca…pe….
Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-undefiled and defiling…pe….
Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là không bị ô nhiễm nhưng có tính ô nhiễm… v.v….
1993
Nasanidassanasappaṭighaṃ naasaṃkiliṭṭhaasaṃkilesikaṃ dhammaṃ paṭicca… hetuyā tiṃsa.
Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-undefiled and non-defiling… in root-condition, thirty.
Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là không bị ô nhiễm và không có tính ô nhiễm… do nhân duyên, ba mươi (cách).
1994
70. Nasanidassanasappaṭighaṃ nasavitakkasavicāraṃ dhammaṃ paṭicca…pe….
70. Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-with initial application and sustained application…pe….
70. Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là có tầm có tứ… v.v….
1995
Nasanidassanasappaṭighaṃ naavitakkavicāramattaṃ dhammaṃ paṭicca….
Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-without initial application, merely with sustained application….
Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là không tầm chỉ có tứ….
1996
Nasanidassanasappaṭighaṃ naavitakkaavicāraṃ dhammaṃ paṭicca…pe….
Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-without initial application, without sustained application…pe….
Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là không tầm không tứ… v.v….
1997
71. Nasanidassanasappaṭighaṃ napītisahagataṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ nasukhasahagataṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ naupekkhāsahagataṃ dhammaṃ paṭicca….
71. Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, associated with not-joy…pe… not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, associated with not-happiness…pe… not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, associated with not-equanimity.
71. Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là câu hữu hỷ… v.v… nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là câu hữu lạc… v.v… nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là câu hữu xả….
1998
72. Nasanidassanasappaṭighaṃ nadassanena pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca….
72. Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-to be abandoned by seeing…pe… not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-to be abandoned by development.
72. Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là đoạn trừ bằng thấy… v.v… nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là đoạn trừ bằng tu tập….
1999
Nasanidassanasappaṭighaṃ nanevadassanena nabhāvanāya pahātabbaṃ dhammaṃ paṭicca….
Not depending on a not-phenomenon that is visible and impingent, which is not-to be abandoned neither by seeing nor by development.
Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là đoạn trừ bằng thấy cũng không phải là đoạn trừ bằng tu tập….
2000
73. Nasanidassanasappaṭighaṃ nadassanena pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca….
73. Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having roots to be abandoned by seeing...pe...conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having roots to be abandoned by development.
73. Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là có nhân để đoạn trừ bằng thấy… v.v… nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là có nhân để đoạn trừ bằng tu tập….
2001
Nasanidassanasappaṭighaṃ nanevadassanena nabhāvanāya pahātabbahetukaṃ dhammaṃ paṭicca….
Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having roots to be abandoned by seeing nor by development.
Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là có nhân để đoạn trừ bằng thấy cũng không phải là có nhân để đoạn trừ bằng tu tập….
2002
74. Nasanidassanasappaṭighaṃ naācayagāmiṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ naapacayagāmiṃ dhammaṃ paṭicca….
74. Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not leading to accumulation...pe...conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not leading to reduction.
74. Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là hướng đến tích tập… v.v… nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là hướng đến tiêu trừ….
2003
Nasanidassanasappaṭighaṃ nanevācayagāmināpacayagāmiṃ dhammaṃ paṭicca….
Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, neither leading to accumulation nor to reduction.
Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là hướng đến tích tập cũng không phải là hướng đến tiêu trừ….
2004
75. Nasanidassanasappaṭighaṃ nasekkhaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ naasekkhaṃ dhammaṃ paṭicca….
75. Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not of a trainee...pe...conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not of one beyond training.
75. Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là hữu học… v.v… nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là vô học….
2005
Nasanidassanasappaṭighaṃ nanevasekkhanāsekkhaṃ dhammaṃ paṭicca…pe….
Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, neither of a trainee nor of one beyond training...pe....
Nương vào pháp không hiển lộ và không đối ngại, không phải là hữu học cũng không phải là vô học… v.v….
2006
76. Nasanidassanasappaṭighaṃ naparittaṃ dhammaṃ paṭicca….
76. Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not limited.
76. Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không nhỏ hẹp….
2007
Nasanidassanasappaṭighaṃ namahaggataṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ naappamāṇaṃ dhammaṃ paṭicca….
Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not exalted...pe...conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not immeasurable.
Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không rộng lớn…v.v… nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không vô lượng….
2008
77. Nasanidassanasappaṭighaṃ naparittārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… sanidassanasappaṭighaṃ namahaggatārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ naappamāṇārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca….
77. Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having a limited object...pe...conditioned by a phenomenon that is visible and with resistance, not having an exalted object...pe...conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having an immeasurable object.
77. Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không có đối tượng nhỏ hẹp…v.v… nương vào pháp có hiện tướng và có chướng ngại, không có đối tượng rộng lớn…v.v… nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không có đối tượng vô lượng….
2009
78. Nasanidassanasappaṭighaṃ nahīnaṃ dhammaṃ paṭicca….
78. Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not inferior.
78. Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không hạ liệt….
2010
Nasanidassanasappaṭighaṃ namajjhimaṃ dhammaṃ paṭicca….
Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not middling.
Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không trung bình….
2011
Nasanidassanasappaṭighaṃ napaṇītaṃ dhammaṃ paṭicca….
Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not superior.
Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không thù thắng….
2012
79. Nasanidassanasappaṭighaṃ namicchattaniyataṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ nasammattaniyataṃ dhammaṃ paṭicca….
79. Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not fixed in wrongness...pe...conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not fixed in rightness.
79. Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không cố định tà kiến…v.v… nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không cố định chánh kiến….
2013
Nasanidassanasappaṭighaṃ naaniyataṃ dhammaṃ paṭicca…pe….
Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not unfixed...pe....
Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không bất định…v.v….
2014
80. Nasanidassanasappaṭighaṃ namaggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ namaggahetukaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ namaggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca….
80. Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having the path as object...pe...conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having the path as root...pe...conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having the path as dominant factor.
80. Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không có đối tượng đạo…v.v… nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không có nhân đạo…v.v… nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không có quyền tối thượng đạo….
2015
81. Nasanidassanasappaṭighaṃ naanuppannaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ nauppādiṃ dhammaṃ paṭicca….
81. Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not unarisen...pe...conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not arising.
81. Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không chưa sanh…v.v… nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không đang sanh….
2016
82. Nasanidassanasappaṭighaṃ naatītaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ naanāgataṃ dhammaṃ paṭicca….
82. Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not past...pe...conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not future.
82. Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không quá khứ…v.v… nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không vị lai….
2017
83. Nasanidassanasappaṭighaṃ naatītārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ naanāgatārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ napaccuppannārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca….
83. Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having a past object...pe...conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having a future object...pe...conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having a present object.
83. Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không có đối tượng quá khứ…v.v… nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không có đối tượng vị lai…v.v… nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không có đối tượng hiện tại….
2018
84. Nasanidassanasappaṭighaṃ naajjhattaṃ dhammaṃ paṭicca…pe… nasanidassanasappaṭighaṃ nabahiddhā dhammaṃ paṭicca….
84. Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not internal...pe...conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not external.
84. Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không nội phần…v.v… nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không ngoại phần….
2019
85. Nasanidassanasappaṭighaṃ naajjhattārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca nasanidassanasappaṭigho naajjhattārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā.
85. Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having an internal object, a phenomenon that is not visible and with resistance, not having an internal object arises by root condition.
85. Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không có đối tượng nội phần, pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không có đối tượng nội phần sanh khởi do duyên nhân.
Nasanidassanasappaṭighaṃ naajjhattārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca naanidassanasappaṭigho naajjhattārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having an internal object, a phenomenon that is not imperceptible and with resistance, not having an internal object arises by root condition.
Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không có đối tượng nội phần, pháp không hiện tướng và không có chướng ngại, không có đối tượng nội phần sanh khởi do duyên nhân.
2020
Hetuyā tiṃsa…pe… avigate tiṃsa.(Sabbattha vitthāro.)
In roots, thirty...pe...in unseparated, thirty.(All in detail.)
Trong duyên nhân ba mươi…v.v… trong bất ly ba mươi. (Chi tiết ở khắp mọi nơi.)
2021
86. Nasanidassanasappaṭighaṃ nabahiddhārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca nasanidassanasappaṭigho nabahiddhārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā.
86. Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having an external object, a phenomenon that is not visible and with resistance, not having an external object arises by root condition.
86. Nương vào pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không có đối tượng ngoại phần, pháp không hiện tướng và có chướng ngại, không có đối tượng ngoại phần sanh khởi do duyên nhân.
Nasanidassanasappaṭighaṃ nabahiddhārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca naanidassanasappaṭigho nabahiddhārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā.
Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having an external object, a phenomenon that is imperceptible and with resistance, not having an external object arises by root condition.
Nương vào pháp không phải là có thể thấy và có chướng ngại, không phải là đối tượng bên ngoài, mà pháp không phải là không thể thấy và có chướng ngại, không phải là đối tượng bên ngoài sinh khởi do duyên nhân.
Nasanidassanasappaṭighaṃ nabahiddhārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca naanidassanaappaṭigho nabahiddhārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā…pe… cha.
Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having an external object, a phenomenon that is imperceptible and without resistance, not having an external object arises...pe...six.
Nương vào pháp không phải là có thể thấy và có chướng ngại, không phải là đối tượng bên ngoài, mà pháp không phải là không thể thấy và không chướng ngại, không phải là đối tượng bên ngoài sinh khởi do duyên nhân…v.v… sáu.
2022
Naanidassanasappaṭighaṃ nabahiddhārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca naanidassanasappaṭigho nabahiddhārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā… cha.
Conditioned by a phenomenon that is imperceptible and with resistance, not having an external object, a phenomenon that is imperceptible and with resistance, not having an external object arises by root condition...six.
Nương vào pháp không phải là không thể thấy và có chướng ngại, không phải là đối tượng bên ngoài, mà pháp không phải là không thể thấy và có chướng ngại, không phải là đối tượng bên ngoài sinh khởi do duyên nhân… sáu.
2023
Naanidassanaappaṭighaṃ nabahiddhārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca naanidassanaappaṭigho nabahiddhārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā… cha.
Conditioned by a phenomenon that is imperceptible and without resistance, not having an external object, a phenomenon that is imperceptible and without resistance, not having an external object arises by root condition...six.
Nương vào pháp không phải là không thể thấy và không chướng ngại, không phải là đối tượng bên ngoài, mà pháp không phải là không thể thấy và không chướng ngại, không phải là đối tượng bên ngoài sinh khởi do duyên nhân… sáu.
2024
Nasanidassanasappaṭighaṃ nabahiddhārammaṇañca naanidassanaappaṭighaṃ nabahiddhārammaṇañca dhammaṃ paṭicca nasanidassanasappaṭigho nabahiddhārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā… cha.
Conditioned by a phenomenon that is not visible and with resistance, not having an external object, and by a phenomenon that is imperceptible and without resistance, not having an external object, a phenomenon that is not visible and with resistance, not having an external object arises by root condition...six.
Nương vào pháp không phải là có thể thấy và có chướng ngại, không phải là đối tượng bên ngoài và pháp không phải là không thể thấy và không chướng ngại, không phải là đối tượng bên ngoài, mà pháp không phải là có thể thấy và có chướng ngại, không phải là đối tượng bên ngoài sinh khởi do duyên nhân… sáu.
2025
Naanidassanasappaṭighaṃ nabahiddhārammaṇañca naanidassanaappaṭighaṃ nabahiddhārammaṇañca dhammaṃ paṭicca nasanidassanasappaṭigho nabahiddhārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā… cha.(Saṃkhittaṃ.)
Conditioned by a phenomenon that is imperceptible and with resistance, not having an external object, and by a phenomenon that is imperceptible and without resistance, not having an external object, a phenomenon that is not visible and with resistance, not having an external object arises by root condition...six.(Abbreviated.)
Nương vào pháp không phải là không thể thấy và có chướng ngại, không phải là đối tượng bên ngoài và pháp không phải là không thể thấy và không chướng ngại, không phải là đối tượng bên ngoài, mà pháp không phải là có thể thấy và có chướng ngại, không phải là đối tượng bên ngoài sinh khởi do duyên nhân… sáu. (Tóm tắt)
2026
Hetuyā tiṃsa, ārammaṇe nava…pe… avigate tiṃsa.
In roots, thirty; in object, nine...pe...in unseparated, thirty.
Trong duyên nhân có ba mươi, trong duyên đối tượng có chín…v.v… trong duyên bất ly có ba mươi.
2027
(Sahajātavārepi paccayavārepi nissayavārepi saṃsaṭṭhavārepi sampayuttavārepi pañhāvārepi vitthāro.)
(Also in the Sahajāta section, in the Paccaya section, in the Nissaya section, in the Saṃsaṭṭha section, in the Sampayutta section, and in the Pañhā section, in detail.)
(Trong phần đồng sinh, phần duyên, phần nương tựa, phần tương ưng, phần hiệp thế và phần vấn đáp đều có sự mở rộng.)
2028
Dhammapaccanīye tikatikapaṭṭhānaṃ niṭṭhitaṃ.
The Tikatikapaṭṭhāna in the Dhammapaccanīya has concluded.
Paṭṭhāna Tam-Tam trong Dhammapaccanīya đã hoàn tất.
Next Page →