105.(Ka) yassa yaṃ cittaṃ uppajjati na nirujjhati tassa taṃ cittaṃ nirujjhissati na uppajjissatīti?105.(a) For whom the consciousness arises but does not dissolve, will that consciousness dissolve but not arise?105.(A) Tâm nào của người ấy đang sanh, không diệt, thì tâm đó của người ấy sẽ diệt, không sanh phải không?106.(Ka) yassa yaṃ cittaṃ uppajjati tassa taṃ cittaṃ uppannanti?106.(a) For whom the consciousness arises, is that consciousness arisen?106.(A) Tâm nào của người ấy đang sanh, thì tâm đó của người ấy đã sanh phải không?107.(Ka) yassa yaṃ cittaṃ nirujjhati tassa taṃ cittaṃ uppannanti?107.(Ka) For whomsoever a consciousness ceases, for that one has that consciousness arisen?107.(A) Tâm nào của người ấy đang diệt, thì tâm đó của người ấy đã sanh phải không?108.(Ka) yassa yaṃ cittaṃ uppajjati tassa taṃ cittaṃ uppajjitthāti?108.(Ka) For whomsoever a consciousness arises, for that one did that consciousness arise?108.(A) Tâm nào của người ấy đang sanh, thì tâm đó của người ấy đã sanh phải không?109.(Ka) yassa yaṃ cittaṃ uppajjati tassa taṃ cittaṃ uppajjissatīti?109.(Ka) For whomsoever a consciousness arises, for that one will that consciousness arise?109.(A) Tâm nào của người ấy đang sanh, thì tâm đó của người ấy sẽ sanh phải không?110.(Ka) yassa yaṃ cittaṃ uppajjittha tassa taṃ cittaṃ uppajjissatīti?110.(Ka) For whomsoever a consciousness arose, for that one will that consciousness arise?110.(A) Tâm nào của người ấy đã sanh, thì tâm đó của người ấy sẽ sanh phải không?111.(Ka) yassa yaṃ cittaṃ nirujjhati tassa taṃ cittaṃ nirujjhitthāti?111.(Ka) For whomsoever a consciousness ceases, for that one did that consciousness cease?111.(A) Tâm nào của người ấy đang diệt, thì tâm đó của người ấy đã diệt phải không?112.(Ka) yassa yaṃ cittaṃ nirujjhati tassa taṃ cittaṃ nirujjhissatīti?112.(Ka) For whomsoever a consciousness ceases, for that one will that consciousness cease?112.(A) Tâm nào của ai đang diệt, tâm ấy của người ấy sẽ diệt chăng?113.(Ka) yassa yaṃ cittaṃ nirujjhittha tassa taṃ cittaṃ nirujjhissatīti?113.(Ka) For whomsoever a consciousness ceased, for that one will that consciousness cease?113.(A) Tâm nào của ai đã diệt, tâm ấy của người ấy sẽ diệt chăng?114. Yassa sarāgaṃ cittaṃ uppajjati na nirujjhati tassa sarāgaṃ cittaṃ nirujjhissati na uppajjissatīti?114. For whomsoever a consciousness with lust arises but does not cease, for that one will a consciousness with lust cease but not arise?114. Tâm có tham của ai sinh khởi nhưng không diệt, tâm có tham ấy của người ấy sẽ diệt nhưng không sinh khởi chăng?115. Yassa kusalaṃ cittaṃ uppajjati na nirujjhati tassa kusalaṃ cittaṃ nirujjhissati na uppajjissatīti?115. For whomsoever a wholesome consciousness arises but does not cease, for that one will a wholesome consciousness cease but not arise?115. Tâm thiện của ai sinh khởi nhưng không diệt, tâm thiện ấy của người ấy sẽ diệt nhưng không sinh khởi chăng?116. Yassa akusalaṃ cittaṃ uppajjati na nirujjhati…pe….116. For whomsoever an unwholesome consciousness arises but does not cease… etcetera….116. Tâm bất thiện của ai sinh khởi nhưng không diệt… v.v….