Table of Contents

Yamakapāḷi-2

Edit
1518

2. Sānusayavāra

2. Chapter on Underlying Tendencies

2. Phần Tùy Miên

1519
(Gha) paṭilomapuggalo
(d) The Inverse Person
(d) Người nghịch chiều
1520
99.(Ka) yo kāmarāgānusayena niranusayo so paṭighānusayena niranusayoti?
99.(a) Is it that whoever is free from the underlying tendency of sensual lust, is also free from the underlying tendency of aversion?
99.(a) Người nào không có tùy miên tham ái dục, người ấy không có tùy miên sân hận ư?
Āmantā.
Yes.
Đúng vậy.
1521
(Kha) yo vā pana paṭighānusayena niranusayo so kāmarāgānusayena niranusayoti?
(b) Or is it that whoever is free from the underlying tendency of aversion, is also free from the underlying tendency of sensual lust?
(b) Hay người nào không có tùy miên sân hận, người ấy không có tùy miên tham ái dục ư?
Āmantā.
Yes.
Đúng vậy.
1522
(Ka) yo kāmarāgānusayena niranusayo so mānānusayena niranusayoti?
(a) Is it that whoever is free from the underlying tendency of sensual lust, is also free from the underlying tendency of conceit?
(a) Người nào không có tùy miên tham ái dục, người ấy không có tùy miên mạn ư?
1523
Anāgāmī kāmarāgānusayena niranusayo, no ca mānānusayena niranusayo.
A Non-returner is free from the underlying tendency of sensual lust, but not free from the underlying tendency of conceit.
Bậc Bất Lai không có tùy miên tham ái dục, nhưng không phải không có tùy miên mạn.
Arahā kāmarāgānusayena ca niranusayo mānānusayena ca niranusayo.
An Arahant is free from the underlying tendency of sensual lust, and also free from the underlying tendency of conceit.
Bậc A-la-hán không có tùy miên tham ái dục và không có tùy miên mạn.
1524
(Kha) yo vā pana mānānusayena niranusayo so kāmarāgānusayena niranusayoti?
(b) Or is it that whoever is free from the underlying tendency of conceit, is also free from the underlying tendency of sensual lust?
(b) Hay người nào không có tùy miên mạn, người ấy không có tùy miên tham ái dục ư?
Āmantā.
Yes.
Đúng vậy.
1525
Yo kāmarāgānusayena niranusayo so diṭṭhānusayena…pe… vicikicchānusayena niranusayoti?
Is it that whoever is free from the underlying tendency of sensual lust, is also free from the underlying tendency of wrong view… doubt?
Người nào không có tùy miên tham ái dục, người ấy không có tùy miên tà kiến… (vân vân)… không có tùy miên hoài nghi ư?
Āmantā.
Yes.
Đúng vậy.
1526
Yo vā pana vicikicchānusayena niranusayo so kāmarāgānusayena niranusayoti?
Or is it that whoever is free from the underlying tendency of doubt, is also free from the underlying tendency of sensual lust?
Hay người nào không có tùy miên hoài nghi, người ấy không có tùy miên tham ái dục ư?
1527
Dve puggalā vicikicchānusayena niranusayā, no ca kāmarāgānusayena niranusayā.
Two persons are free from the underlying tendency of doubt, but are not free from the underlying tendency of sensual lust.
Hai hạng người không có tùy miên hoài nghi, nhưng không phải không có tùy miên tham ái dục.
Dve puggalā vicikicchānusayena ca niranusayā kāmarāgānusayena ca niranusayā.
Two persons are free from the underlying tendency of doubt, and also free from the underlying tendency of sensual lust.
Hai hạng người không có tùy miên hoài nghi và không có tùy miên tham ái dục.
1528
Yo kāmarāgānusayena niranusayo so bhavarāgānusayena…pe… avijjānusayena niranusayoti?
Is it that whoever is free from the underlying tendency of sensual lust, is also free from the underlying tendency of lust for existence… ignorance?
Người nào không có tùy miên tham ái dục, người ấy không có tùy miên tham ái hữu… (vân vân)… không có tùy miên vô minh ư?
1529
Anāgāmī kāmarāgānusayena niranusayo, no ca avijjānusayena niranusayo.
A Non-returner is free from the underlying tendency of sensual lust, but not free from the underlying tendency of ignorance.
Bậc Bất Lai không có tùy miên tham ái dục, nhưng không phải không có tùy miên vô minh.
Arahā kāmarāgānusayena ca niranusayo avijjānusayena ca niranusayo.
An Arahant is free from the underlying tendency of sensual lust, and also free from the underlying tendency of ignorance.
Bậc A-la-hán không có tùy miên tham ái dục và không có tùy miên vô minh.
1530
Yo vā pana avijjānusayena niranusayo so kāmarāgānusayena niranusayoti?
Or is it that whoever is free from the underlying tendency of ignorance, is also free from the underlying tendency of sensual lust?
Hay người nào không có tùy miên vô minh, người ấy không có tùy miên tham ái dục ư?
Āmantā.
Yes.
Đúng vậy.
1531
100.(Ka) yo paṭighānusayena niranusayo so mānānusayena niranusayoti?
100.(a) Is it that whoever is free from the underlying tendency of aversion, is also free from the underlying tendency of conceit?
100.(a) Người nào không có tùy miên sân hận, người ấy không có tùy miên mạn ư?
1532
Anāgāmī paṭighānusayena niranusayo, no ca mānānusayena niranusayo.
A Non-returner is free from the underlying tendency of aversion, but not free from the underlying tendency of conceit.
Bậc Bất Lai không có tùy miên sân hận, nhưng không phải không có tùy miên mạn.
Arahā paṭighānusayena ca niranusayo mānānusayena ca niranusayo.
An Arahant is free from the underlying tendency of aversion, and also free from the underlying tendency of conceit.
Bậc A-la-hán không có tùy miên sân hận và không có tùy miên mạn.
1533
(Kha) yo vā pana mānānusayena niranusayo so paṭighānusayena niranusayoti?
(b) Or is it that whoever is free from the underlying tendency of conceit, is also free from the underlying tendency of aversion?
(b) Hay người nào không có tùy miên mạn, người ấy không có tùy miên sân hận ư?
Āmantā.
Yes.
Đúng vậy.
1534
Yo paṭighānusayena niranusayo so diṭṭhānusayena…pe… vicikicchānusayena niranusayoti?
Is it that whoever is free from the underlying tendency of aversion, is also free from the underlying tendency of wrong view… doubt?
Người nào không có tùy miên sân hận, người ấy không có tùy miên tà kiến… (vân vân)… không có tùy miên hoài nghi ư?
Āmantā.
Yes.
Đúng vậy.
1535
Yo vā pana vicikicchānusayena niranusayo so paṭighānusayena niranusayoti?
Or is it that whoever is free from the underlying tendency of doubt, is also free from the underlying tendency of aversion?
Hay người nào không có tùy miên hoài nghi, người ấy không có tùy miên sân hận ư?
1536
Dve puggalā vicikicchānusayena niranusayā, no ca paṭighānusayena niranusayā.
Two persons are free from the underlying tendency of doubt, but are not free from the underlying tendency of aversion.
Hai hạng người không có tùy miên hoài nghi, nhưng không phải không có tùy miên sân hận.
Dve puggalā vicikicchānusayena ca niranusayā paṭighānusayena ca niranusayā.
Two persons are free from the underlying tendency of doubt, and also free from the underlying tendency of aversion.
Hai hạng người không có tùy miên hoài nghi và không có tùy miên sân hận.
1537
Yo paṭighānusayena niranusayo so bhavarāgānusayena…pe… avijjānusayena niranusayoti?
Is he who is free from the latent tendency of aversion, free from the latent tendency of craving for existence… and the latent tendency of ignorance?
Người nào không còn sân tùy miên, người ấy cũng không còn hữu ái tùy miên…vân vân…không còn vô minh tùy miên ư?
1538
Anāgāmī paṭighānusayena niranusayo, no ca avijjānusayena niranusayo.
The Anāgāmī is free from the latent tendency of aversion, but not free from the latent tendency of ignorance.
Bậc Bất Lai không còn sân tùy miên, nhưng không phải không còn vô minh tùy miên.
Arahā paṭighānusayena ca niranusayo avijjānusayena ca niranusayo.
The Arahant is free from the latent tendency of aversion and free from the latent tendency of ignorance.
Bậc A-la-hán không còn sân tùy miên và cũng không còn vô minh tùy miên.
1539
Yo vā pana avijjānusayena niranusayo so paṭighānusayena niranusayoti?
Or is he who is free from the latent tendency of ignorance, free from the latent tendency of aversion?
Hoặc người nào không còn vô minh tùy miên, người ấy cũng không còn sân tùy miên ư?
Āmantā.
Yes, exactly so.
Phải, đúng vậy.
1540
101. Yo mānānusayena niranusayo so diṭṭhānusayena…pe… vicikicchānusayena niranusayoti?
101. Is he who is free from the latent tendency of conceit, free from the latent tendency of wrong views… and the latent tendency of doubt?
101. Người nào không còn mạn tùy miên, người ấy cũng không còn tà kiến tùy miên…vân vân…không còn hoài nghi tùy miên ư?
Āmantā.
Yes, exactly so.
Phải, đúng vậy.
1541
Yo vā pana vicikicchānusayena niranusayo so mānānusayena niranusayoti?
Or is he who is free from the latent tendency of doubt, free from the latent tendency of conceit?
Hoặc người nào không còn hoài nghi tùy miên, người ấy cũng không còn mạn tùy miên ư?
1542
Tayo puggalā vicikicchānusayena niranusayā, no ca mānānusayena niranusayā.
Three individuals are free from the latent tendency of doubt, but not free from the latent tendency of conceit.
Ba hạng người không còn hoài nghi tùy miên, nhưng không phải không còn mạn tùy miên.
Arahā vicikicchānusayena ca niranusayo mānānusayena ca niranusayo.
The Arahant is free from the latent tendency of doubt and free from the latent tendency of conceit.
Bậc A-la-hán không còn hoài nghi tùy miên và cũng không còn mạn tùy miên.
1543
Yo mānānusayena niranusayo so bhavarāgānusayena…pe… avijjānusayena niranusayoti?
Is he who is free from the latent tendency of conceit, free from the latent tendency of craving for existence… and the latent tendency of ignorance?
Người nào không còn mạn tùy miên, người ấy cũng không còn hữu ái tùy miên…vân vân…không còn vô minh tùy miên ư?
Āmantā.
Yes, exactly so.
Phải, đúng vậy.
1544
Yo vā pana avijjānusayena niranusayo so mānānusayena niranusayoti?
Or is he who is free from the latent tendency of ignorance, free from the latent tendency of conceit?
Hoặc người nào không còn vô minh tùy miên, người ấy cũng không còn mạn tùy miên ư?
Āmantā.
Yes, exactly so.
Phải, đúng vậy.
1545
102.(Ka) yo diṭṭhānusayena niranusayo so vicikicchānusayena niranusayoti?
102.(A) Is he who is free from the latent tendency of wrong views, free from the latent tendency of doubt?
102.(A) Người nào không còn tà kiến tùy miên, người ấy cũng không còn hoài nghi tùy miên ư?
Āmantā.
Yes, exactly so.
Phải, đúng vậy.
1546
(Kha) yo vā pana vicikicchānusayena niranusayo so diṭṭhānusayena niranusayoti?
(B) Or is he who is free from the latent tendency of doubt, free from the latent tendency of wrong views?
(B) Hoặc người nào không còn hoài nghi tùy miên, người ấy cũng không còn tà kiến tùy miên ư?
Āmantā …pe….
Yes, exactly so. …
Phải, đúng vậy…vân vân….
1547
103. Yo vicikicchānusayena niranusayo so bhavarāgānusayena…pe… avijjānusayena niranusayoti?
103. Is he who is free from the latent tendency of doubt, free from the latent tendency of craving for existence… and the latent tendency of ignorance?
103. Người nào không còn hoài nghi tùy miên, người ấy cũng không còn hữu ái tùy miên…vân vân…không còn vô minh tùy miên ư?
1548
Tayo puggalā vicikicchānusayena niranusayā, no ca avijjānusayena niranusayā.
Three individuals are free from the latent tendency of doubt, but not free from the latent tendency of ignorance.
Ba hạng người không còn hoài nghi tùy miên, nhưng không phải không còn vô minh tùy miên.
Arahā vicikicchānusayena ca niranusayo avijjānusayena ca niranusayo.
The Arahant is free from the latent tendency of doubt and free from the latent tendency of ignorance.
Bậc A-la-hán không còn hoài nghi tùy miên và cũng không còn vô minh tùy miên.
1549
Yo vā pana avijjānusayena niranusayo so vicikicchānusayena niranusayoti?
Or is he who is free from the latent tendency of ignorance, free from the latent tendency of doubt?
Hoặc người nào không còn vô minh tùy miên, người ấy cũng không còn hoài nghi tùy miên ư?
Āmantā.
Yes, exactly so.
Phải, đúng vậy.
1550
104.(Ka) yo bhavarāgānusayena niranusayo so avijjānusayena niranusayoti?
104.(A) Is he who is free from the latent tendency of craving for existence, free from the latent tendency of ignorance?
104.(A) Người nào không còn hữu ái tùy miên, người ấy cũng không còn vô minh tùy miên ư?
Āmantā.
Yes, exactly so.
Phải, đúng vậy.
1551
(Kha) yo vā pana avijjānusayena niranusayo so bhavarāgānusayena niranusayoti?
(B) Or is he who is free from the latent tendency of ignorance, free from the latent tendency of craving for existence?
(B) Hoặc người nào không còn vô minh tùy miên, người ấy cũng không còn hữu ái tùy miên ư?
Āmantā.(Ekamūlakaṃ)
Yes, exactly so. (Rooted in one)
Phải, đúng vậy.(Chương Một Gốc)
1552
105.(Ka) yo kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca niranusayo so mānānusayena niranusayoti?
105.(A) Is he who is free from the latent tendency of sensual craving and the latent tendency of aversion, free from the latent tendency of conceit?
105.(A) Người nào không còn dục ái tùy miên và sân tùy miên, người ấy cũng không còn mạn tùy miên ư?
1553
Anāgāmī kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca niranusayo, no ca mānānusayena niranusayo.
The Anāgāmī is free from the latent tendency of sensual craving and the latent tendency of aversion, but not free from the latent tendency of conceit.
Bậc Bất Lai không còn dục ái tùy miên và sân tùy miên, nhưng không phải không còn mạn tùy miên.
Arahā kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca niranusayo mānānusayena ca niranusayo.
The Arahant is free from the latent tendency of sensual craving and the latent tendency of aversion, and free from the latent tendency of conceit.
Bậc A-la-hán không còn dục ái tùy miên và sân tùy miên, và cũng không còn mạn tùy miên.
1554
(Kha) yo vā pana mānānusayena niranusayo so kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca niranusayoti?
(B) Or is he who is free from the latent tendency of conceit, free from the latent tendency of sensual craving and the latent tendency of aversion?
(B) Hoặc người nào không còn mạn tùy miên, người ấy cũng không còn dục ái tùy miên và sân tùy miên ư?
Āmantā.
Yes, exactly so.
Phải, đúng vậy.
1555
Yo kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca niranusayo so diṭṭhānusayena…pe… vicikicchānusayena niranusayoti?
Is he who is free from the latent tendency of sensual craving and the latent tendency of aversion, free from the latent tendency of wrong views… and the latent tendency of doubt?
Người nào không còn dục ái tùy miên và sân tùy miên, người ấy cũng không còn tà kiến tùy miên…vân vân…không còn hoài nghi tùy miên ư?
Āmantā.
Yes, exactly so.
Phải, đúng vậy.
1556
Yo vā pana vicikicchānusayena niranusayo so kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca niranusayoti?
Or is he who is free from the latent tendency of doubt, free from the latent tendency of sensual craving and the latent tendency of aversion?
Hoặc người nào không còn hoài nghi tùy miên, người ấy cũng không còn dục ái tùy miên và sân tùy miên ư?
1557
Dve puggalā vicikicchānusayena niranusayā, no ca kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca niranusayā.
Two individuals are free from the latent tendency of doubt, but not free from the latent tendency of sensual craving and the latent tendency of aversion.
Hai hạng người không còn hoài nghi tùy miên, nhưng không phải không còn dục ái tùy miên và sân tùy miên.
Dve puggalā vicikicchānusayena ca niranusayā kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca niranusayā.
Two individuals are free from the latent tendency of doubt and free from the latent tendency of sensual craving and the latent tendency of aversion.
Hai hạng người không còn hoài nghi tùy miên, và cũng không còn dục ái tùy miên và sân tùy miên.
1558
Yo kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca niranusayo so bhavarāgānusayena…pe… avijjānusayena niranusayoti?
Is he who is free from the latent tendency of sensual craving and the latent tendency of aversion, free from the latent tendency of craving for existence… and the latent tendency of ignorance?
Người nào không còn dục ái tùy miên và sân tùy miên, người ấy cũng không còn hữu ái tùy miên…vân vân…không còn vô minh tùy miên ư?
1559
Anāgāmī kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca niranusayo, no ca avijjānusayena niranusayo.
The Anāgāmī is free from the latent tendency of sensual craving and the latent tendency of aversion, but not free from the latent tendency of ignorance.
Bậc Bất Lai không còn dục ái tùy miên và sân tùy miên, nhưng không phải không còn vô minh tùy miên.
Arahā kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca niranusayo avijjānusayena ca niranusayo.
The Arahant is free from the latent tendency of sensual craving and the latent tendency of aversion, and free from the latent tendency of ignorance.
Bậc A-la-hán không còn dục ái tùy miên và sân tùy miên, và cũng không còn vô minh tùy miên.
1560
Yo vā pana avijjānusayena niranusayo so kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca niranusayoti?
Or is he who is free from the latent tendency of ignorance, free from the latent tendency of sensual craving and the latent tendency of aversion?
Hoặc người nào không còn vô minh tùy miên, người ấy cũng không còn dục ái tùy miên và sân tùy miên ư?
Āmantā.(Dukamūlakaṃ)
Yes, exactly so. (Rooted in two)
Phải, đúng vậy.(Chương Hai Gốc)
1561
106. Yo kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca mānānusayena ca niranusayo so diṭṭhānusayena…pe… vicikicchānusayena niranusayoti?
106. Is he who is free from the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, and the latent tendency of conceit, free from the latent tendency of wrong views… and the latent tendency of doubt?
106. Người nào không còn dục ái tùy miên, sân tùy miên và mạn tùy miên, người ấy cũng không còn tà kiến tùy miên…vân vân…không còn hoài nghi tùy miên ư?
Āmantā.
Yes, exactly so.
Phải, đúng vậy.
1562
Yo vā pana vicikicchānusayena niranusayo so kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca mānānusayena ca niranusayoti?
Or is he who is free from the latent tendency of doubt, free from the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, and the latent tendency of conceit?
Hoặc người nào không còn hoài nghi tùy miên, người ấy cũng không còn dục ái tùy miên, sân tùy miên và mạn tùy miên ư?
1563
Dve puggalā vicikicchānusayena niranusayā, no ca kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca mānānusayena ca niranusayā.
Two individuals are free from the latent tendency of doubt, but not free from the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, and the latent tendency of conceit.
Hai hạng người không còn hoài nghi tùy miên, nhưng không phải không còn dục ái tùy miên, sân tùy miên và mạn tùy miên.
Anāgāmī vicikicchānusayena ca kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca niranusayo, no ca mānānusayena niranusayo.
The Anāgāmī is free from the latent tendency of doubt, the latent tendency of sensual craving, and the latent tendency of aversion, but not free from the latent tendency of conceit.
Bậc Bất Lai không còn hoài nghi tùy miên, dục ái tùy miên và sân tùy miên, nhưng không phải không còn mạn tùy miên.
Arahā vicikicchānusayena ca niranusayo kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca mānānusayena ca niranusayo.
The Arahant is free from the latent tendency of doubt and free from the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, and the latent tendency of conceit.
Bậc A-la-hán không còn hoài nghi tùy miên, dục ái tùy miên, sân tùy miên và mạn tùy miên.
1564
Yo kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca mānānusayena ca niranusayo so bhavarāgānusayena…pe… avijjānusayena niranusayoti?
Is he who is free from the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, and the latent tendency of conceit, free from the latent tendency of craving for existence… and the latent tendency of ignorance?
Người nào không còn dục ái tùy miên, sân tùy miên và mạn tùy miên, người ấy cũng không còn hữu ái tùy miên…vân vân…không còn vô minh tùy miên ư?
Āmantā.
Yes, exactly so.
Phải, đúng vậy.
1565
Yo vā pana avijjānusayena niranusayo so kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca mānānusayena ca niranusayoti?
Or is he who is free from the latent tendency of ignorance, free from the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, and the latent tendency of conceit?
Hoặc người nào không còn vô minh tùy miên, người ấy cũng không còn dục ái tùy miên, sân tùy miên và mạn tùy miên ư?
Āmantā.(Tikamūlakaṃ)
Yes, exactly so. (Rooted in three)
Phải, đúng vậy.(Chương Ba Gốc)
1566
107.(Ka) yo kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca mānānusayena ca diṭṭhānusayena ca niranusayo so vicikicchānusayena niranusayoti?
107.(A) Is he who is free from the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, the latent tendency of conceit, and the latent tendency of wrong views, free from the latent tendency of doubt?
107.(A) Người nào không còn dục ái tùy miên, sân tùy miên, mạn tùy miên và tà kiến tùy miên, người ấy cũng không còn hoài nghi tùy miên ư?
Āmantā.
Yes, exactly so.
Phải, đúng vậy.
1567
(Kha) yo vā pana vicikicchānusayena niranusayo so kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca mānānusayena ca diṭṭhānusayena ca niranusayoti?
(B) Or is he who is free from the latent tendency of doubt, free from the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, the latent tendency of conceit, and the latent tendency of wrong views?
(B) Hoặc người nào không còn hoài nghi tùy miên, người ấy cũng không còn dục ái tùy miên, sân tùy miên, mạn tùy miên và tà kiến tùy miên ư?
1568
Dve puggalā vicikicchānusayena ca diṭṭhānusayena ca niranusayā, no ca kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca mānānusayena ca niranusayā.
Two individuals are free from the latent tendency of doubt and the latent tendency of wrong views, but not free from the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, and the latent tendency of conceit.
Hai hạng người không còn hoài nghi tùy miên và tà kiến tùy miên, nhưng không phải không còn dục ái tùy miên, sân tùy miên và mạn tùy miên.
Anāgāmī vicikicchānusayena ca kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca diṭṭhānusayena ca niranusayo, no ca mānānusayena niranusayo.
The Anāgāmī is free from the latent tendency of doubt, the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, and the latent tendency of wrong views, but not free from the latent tendency of conceit.
Bậc Bất Lai không còn hoài nghi tùy miên, dục ái tùy miên, sân tùy miên và tà kiến tùy miên, nhưng không phải không còn mạn tùy miên.
Arahā vicikicchānusayena ca niranusayo kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca mānānusayena ca diṭṭhānusayena ca niranusayo …pe….(Catukkamūlakaṃ)
The Arahant is free from the latent tendency of doubt and free from the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, the latent tendency of conceit, and the latent tendency of wrong views. … (Rooted in four)
Bậc A-la-hán không còn hoài nghi tùy miên, dục ái tùy miên, sân tùy miên, mạn tùy miên và tà kiến tùy miên…vân vân….(Chương Bốn Gốc)
1569
108. Yo kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca mānānusayena ca diṭṭhānusayena ca vicikicchānusayena ca niranusayo so bhavarāgānusayena …pe… avijjānusayena niranusayoti?
108. Is he who is free from the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, the latent tendency of conceit, the latent tendency of wrong views, and the latent tendency of doubt, free from the latent tendency of craving for existence… and the latent tendency of ignorance?
108. Người nào không còn dục ái tùy miên, sân tùy miên, mạn tùy miên, tà kiến tùy miên và hoài nghi tùy miên, người ấy cũng không còn hữu ái tùy miên…vân vân…không còn vô minh tùy miên ư?
Āmantā.
Yes, exactly so.
Phải, đúng vậy.
1570
Yo vā pana avijjānusayena niranusayo so kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca mānānusayena ca diṭṭhānusayena ca vicikicchānusayena ca niranusayoti?
Or is he who is free from the latent tendency of ignorance, free from the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, the latent tendency of conceit, the latent tendency of wrong views, and the latent tendency of doubt?
Hoặc người nào không còn vô minh tùy miên, người ấy cũng không còn dục ái tùy miên, sân tùy miên, mạn tùy miên, tà kiến tùy miên và hoài nghi tùy miên ư?
Āmantā.(Pañcakamūlakaṃ)
Yes, exactly so. (Rooted in five)
Phải, đúng vậy.(Chương Năm Gốc)
1571
109.(Ka) yo kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca mānānusayena ca diṭṭhānusayena ca vicikicchānusayena ca bhavarāgānusayena ca niranusayo so avijjānusayena niranusayoti?
109.(A) Is he who is free from the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, the latent tendency of conceit, the latent tendency of wrong views, the latent tendency of doubt, and the latent tendency of craving for existence, free from the latent tendency of ignorance?
109.(A) Người nào không còn dục ái tùy miên, sân tùy miên, mạn tùy miên, tà kiến tùy miên, hoài nghi tùy miên và hữu ái tùy miên, người ấy cũng không còn vô minh tùy miên ư?
Āmantā.
Yes, exactly so.
Phải, đúng vậy.
1572
(Kha) yo vā pana avijjānusayena niranusayo so kāmarāgānusayena ca paṭighānusayena ca mānānusayena ca diṭṭhānusayena ca vicikicchānusayena ca bhavarāgānusayena ca niranusayoti?
(B) Or is he who is free from the latent tendency of ignorance, free from the latent tendency of sensual craving, the latent tendency of aversion, the latent tendency of conceit, the latent tendency of wrong views, the latent tendency of doubt, and the latent tendency of craving for existence?
(B) Hoặc người nào không còn vô minh tùy miên, người ấy cũng không còn dục ái tùy miên, sân tùy miên, mạn tùy miên, tà kiến tùy miên, hoài nghi tùy miên và hữu ái tùy miên ư?
Āmantā.(Chakkamūlakaṃ)
Yes, exactly so. (Rooted in six)
Phải, đúng vậy.(Chương Sáu Gốc)
Next Page →