Atha kho bhagavā tassā rattiyā accayena bhikkhū āmantesi – ‘‘imaṃ, bhikkhave, rattiṃ tāyano nāma devaputto purāṇatitthakaro abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇo kevalakappaṃ jetavanaṃ obhāsetvā yenāhaṃ tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā maṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi.
Then, when that night had passed, the Blessed One addressed the bhikkhus: "Bhikkhus, this night, the devaputta named Tāyana, a former tīrthaka, when the night was far advanced, his effulgent beauty illuminating the entire Jetavana, approached me; having approached and paid homage to me, he stood to one side.
Rồi, sau đêm ấy, Đức Thế Tôn gọi các Tỳ-kheo và nói: “Này các Tỳ-kheo, đêm nay, Thiên tử Tāyana, một vị giáo chủ tà giáo xưa, khi đêm đã quá nửa, với dung sắc thù thắng, chiếu sáng toàn bộ Jetavana, đã đến chỗ Ta; sau khi đến, đảnh lễ Ta rồi đứng sang một bên.”
Ekamantaṃ ṭhito kho, bhikkhave, tāyano devaputto mama santike imā gāthāyo abhāsi –
Standing to one side, bhikkhus, the devaputta Tayana recited these verses in my presence:
Này các Tỳ-khưu, Thiên tử Tāyano đứng một bên, đã nói những bài kệ này trước mặt Ta –