151.(Ka) yassa cakkhāyatanaṃ nirujjhati tassa sotāyatanaṃ nirujjhitthāti?151.(Ka) For whom does the eye-sphere cease, for them did the ear-sphere cease?151.(Ka) Của ai mà nhãn xứ diệt, thì nhĩ xứ đã diệt chăng?152. Yassa ghānāyatanaṃ nirujjhati tassa rūpāyatanaṃ…pe… manāyatanaṃ…pe… dhammāyatanaṃ nirujjhitthāti?152. For whom does the nose-sphere cease, for them did the form-sphere…pe… the mind-sphere…pe… the phenomena-sphere cease?152. Đối với ai tỷ xứ diệt, thì sắc xứ…pe… ý xứ…pe… pháp xứ của người ấy đã diệt phải không?153. Yassa rūpāyatanaṃ nirujjhati tassa manāyatanaṃ…pe… dhammāyatanaṃ nirujjhitthāti?153. For whom does the form-sphere cease, for them did the mind-sphere…pe… the phenomena-sphere cease?153. Đối với ai sắc xứ diệt, thì ý xứ…pe… pháp xứ của người ấy đã diệt phải không?154.(Ka) yassa manāyatanaṃ nirujjhati tassa dhammāyatanaṃ nirujjhitthāti?154.(Ka) For whom does the mind-sphere cease, for them did the phenomena-sphere cease?154.(A) Đối với ai ý xứ diệt, thì pháp xứ của người ấy đã diệt phải không?155. Yattha cakkhāyatanaṃ nirujjhati…pe….155. Where does the eye-sphere cease…pe….155. Nơi nào nhãn xứ diệt…pe….156.(Ka) yassa yattha cakkhāyatanaṃ nirujjhati tassa tattha sotāyatanaṃ nirujjhitthāti?156.(Ka) For whom, where, does the eye-sphere cease, for them there did the ear-sphere cease?156.(A) Đối với ai, nơi nào nhãn xứ diệt, thì nhĩ xứ của người ấy, nơi đó đã diệt phải không?157.(Ka) yassa yattha ghānāyatanaṃ nirujjhati tassa tattha rūpāyatanaṃ nirujjhitthāti?157. (A) For whom and where the nose-faculty ceases, does the visible-form faculty cease there for them?157.(A) Đối với ai, nơi nào tỷ xứ diệt, thì sắc xứ của người ấy, nơi đó đã diệt phải không?158.(Ka) yassa yattha rūpāyatanaṃ nirujjhati tassa tattha manāyatanaṃ nirujjhitthāti?158. (A) For whom and where the visible-form faculty ceases, does the mind-faculty cease there for them?158. (A) Nơi nào sắc xứ của ai đang diệt, nơi đó ý xứ của người ấy đã diệt phải không?159.(Ka) yassa yattha manāyatanaṃ nirujjhati tassa tattha dhammāyatanaṃ nirujjhitthāti?159. (A) For whom and where the mind-faculty ceases, does the mind-objects faculty cease there for them?159. (A) Nơi nào ý xứ của ai đang diệt, nơi đó pháp xứ của người ấy đã diệt phải không?160.(Ka) yassa cakkhāyatanaṃ na nirujjhati tassa sotāyatanaṃ na nirujjhitthāti?160. (A) For whom the eye-faculty does not cease, for them does the ear-faculty not cease?160. (A) Ai nhãn xứ không diệt, người ấy nhĩ xứ đã không diệt phải không?161. Yattha cakkhāyatanaṃ na nirujjhati…pe….161. Where the eye-faculty does not cease…pe….161. Nơi nào nhãn xứ không diệt… v.v….162.(Ka) yassa yattha cakkhāyatanaṃ na nirujjhati tassa tattha sotāyatanaṃ na nirujjhitthāti?162. (A) For whom and where the eye-faculty does not cease, for them and there does the ear-faculty not cease?162. (A) Nơi nào nhãn xứ của ai không diệt, nơi đó nhĩ xứ của người ấy đã không diệt phải không?163.(Ka) yassa yattha ghānāyatanaṃ na nirujjhati tassa tattha rūpāyatanaṃ na nirujjhitthāti?163.(A) Nơi nào tỷ xứ của ai không diệt, thì sắc xứ của người ấy ở nơi đó đã không diệt chăng?164.(Ka) yassa yattha rūpāyatanaṃ na nirujjhati tassa tattha manāyatanaṃ na nirujjhitthāti?164.(A) Nơi nào sắc xứ của ai không diệt, thì ý xứ của người ấy ở nơi đó đã không diệt chăng?165.(Ka) yassa yattha manāyatanaṃ na nirujjhati tassa tattha dhammāyatanaṃ na nirujjhitthāti?165.(a) For whom, where the manāyatana does not cease, for them there would the dhammāyatana not have ceased?165.(A) Nơi nào ý xứ của ai không diệt, thì pháp xứ của người ấy ở nơi đó đã không diệt chăng?