Table of Contents
1. Devatāsaṃyuttaṃ
4
1. Naḷavaggo
5
1. Oghataraṇasuttaṃ
6
2. Nimokkhasuttaṃ
11
3. Upanīyasuttaṃ
17
4. Accentisuttaṃ
27
5. Katichindasuttaṃ
37
6. Jāgarasuttaṃ
43
7. Appaṭividitasuttaṃ
49
8. Susammuṭṭhasuttaṃ
55
9. Mānakāmasuttaṃ
61
10. Araññasuttaṃ
71
2. Nandanavaggo
84
1. Nandanasuttaṃ
85
2. Nandatisuttaṃ
94
3. Natthiputtasamasuttaṃ
104
4. Khattiyasuttaṃ
110
5. Saṇamānasuttaṃ
115
6. Niddātandīsuttaṃ
120
7. Dukkarasuttaṃ
125
8. Hirīsuttaṃ
134
9. Kuṭikāsuttaṃ
139
10. Samiddhisuttaṃ
151
3. Sattivaggo
200
1. Sattisuttaṃ
201
2. Phusatisuttaṃ
207
3. Jaṭāsuttaṃ
215
4. Manonivāraṇasuttaṃ
225
5. Arahantasuttaṃ
234
6. Pajjotasuttaṃ
258
7. Sarasuttaṃ
266
8. Mahaddhanasuttaṃ
273
9. Catucakkasuttaṃ
282
10. Eṇijaṅghasuttaṃ
288
4. Satullapakāyikavaggo
300
1. Sabbhisuttaṃ
301
2. Maccharisuttaṃ
324
3. Sādhusuttaṃ
361
4. Nasantisuttaṃ
407
5. Ujjhānasaññisuttaṃ
438
6. Saddhāsuttaṃ
462
7. Samayasuttaṃ
477
8. Sakalikasuttaṃ
491
9. Paṭhamapajjunnadhītusuttaṃ
508
10. Dutiyapajjunnadhītusuttaṃ
518
5. Ādittavaggo
532
1. Ādittasuttaṃ
533
2. Kiṃdadasuttaṃ
545
3. Annasuttaṃ
554
4. Ekamūlasuttaṃ
562
5. Anomasuttaṃ
566
6. Accharāsuttaṃ
570
7. Vanaropasuttaṃ
580
8. Jetavanasuttaṃ
588
9. Maccharisuttaṃ
598
10. Ghaṭīkārasuttaṃ
623
6. Jarāvaggo
657
1. Jarāsuttaṃ
658
2. Ajarasāsuttaṃ
664
3. Mittasuttaṃ
670
4. Vatthusuttaṃ
677
5. Paṭhamajanasuttaṃ
683
6. Dutiyajanasuttaṃ
689
7. Tatiyajanasuttaṃ
695
8. Uppathasuttaṃ
701
9. Dutiyasuttaṃ
708
10. Kavisuttaṃ
714
7. Addhavaggo
724
1. Nāmasuttaṃ
725
2. Cittasuttaṃ
731
3. Taṇhāsuttaṃ
737
4. Saṃyojanasuttaṃ
743
5. Bandhanasuttaṃ
749
6. Attahatasuttaṃ
755
7. Uḍḍitasuttaṃ
761
8. Pihitasuttaṃ
767
9. Icchāsuttaṃ
773
10. Lokasuttaṃ
779
8. Chetvāvaggo
789
1. Chetvāsuttaṃ
790
2. Rathasuttaṃ
797
3. Vittasuttaṃ
803
4. Vuṭṭhisuttaṃ
809
5. Bhītāsuttaṃ
817
6. Najīratisuttaṃ
829
7. Issariyasuttaṃ
844
8. Kāmasuttaṃ
854
9. Pātheyyasuttaṃ
860
10. Pajjotasuttaṃ
868
11. Araṇasuttaṃ
878
2. Devaputtasaṃyuttaṃ
892
1. Paṭhamavaggo
893
1. Paṭhamakassapasuttaṃ
894
2. Dutiyakassapasuttaṃ
899
3. Māghasuttaṃ
905
4. Māgadhasuttaṃ
912
5. Dāmalisuttaṃ
920
6. Kāmadasuttaṃ
934
7. Pañcālacaṇḍasuttaṃ
954
8. Tāyanasuttaṃ
962
9. Candimasuttaṃ
987
10. Sūriyasuttaṃ
999
2. Anāthapiṇḍikavaggo
1019
1. Candimasasuttaṃ
1020
2. Veṇḍusuttaṃ
1026
3. Dīghalaṭṭhisuttaṃ
1034
4. Nandanasuttaṃ
1040
5. Candanasuttaṃ
1056
6. Vāsudattasuttaṃ
1064
7. Subrahmasuttaṃ
1070
8. Kakudhasuttaṃ
1078
9. Uttarasuttaṃ
1090
10. Anāthapiṇḍikasuttaṃ
1100
3. Nānātitthiyavaggo
1127
1. Sivasuttaṃ
1128
2. Khemasuttaṃ
1145
3. Serīsuttaṃ
1159
4. Ghaṭīkārasuttaṃ
1181
5. Jantusuttaṃ
1211
6. Rohitassasuttaṃ
1223
7. Nandasuttaṃ
1235
8. Nandivisālasuttaṃ
1245
9. Susimasuttaṃ
1251
10. Nānātitthiyasāvakasuttaṃ
1269
3. Kosalasaṃyuttaṃ
1310
1. Paṭhamavaggo
1311
1. Daharasuttaṃ
1312
2. Purisasuttaṃ
1341
3. Jarāmaraṇasuttaṃ
1346
4. Piyasuttaṃ
1352
5. Attarakkhitasuttaṃ
1365
6. Appakasuttaṃ
1371
7. Aḍḍakaraṇasuttaṃ
1377
8. Mallikāsuttaṃ
1383
9. Yaññasuttaṃ
1391
10. Bandhanasuttaṃ
1405
2. Dutiyavaggo
1421
1. Sattajaṭilasuttaṃ
1422
2. Pañcarājasuttaṃ
1439
3. Doṇapākasuttaṃ
1455
4. Paṭhamasaṅgāmasuttaṃ
1468
5. Dutiyasaṅgāmasuttaṃ
1475
6. Mallikāsuttaṃ
1488
7. Appamādasuttaṃ
1495
8. Kalyāṇamittasuttaṃ
1506
9. Paṭhamaaputtakasuttaṃ
1525
10. Dutiyaaputtakasuttaṃ
1540
3. Tatiyavaggo
1558
1. Puggalasuttaṃ
1559
2. Ayyikāsuttaṃ
1597
3. Lokasuttaṃ
1606
4. Issattasuttaṃ
1610
5. Pabbatūpamasuttaṃ
1629
4. Mārasaṃyuttaṃ
1650
1. Paṭhamavaggo
1651
1. Tapokammasuttaṃ
1652
2. Hatthirājavaṇṇasuttaṃ
1663
3. Subhasuttaṃ
1668
4. Paṭhamamārapāsasuttaṃ
1675
5. Dutiyamārapāsasuttaṃ
1683
6. Sappasuttaṃ
1691
7. Supatisuttaṃ
1708
8. Nandatisuttaṃ
1719
9. Paṭhamaāyusuttaṃ
1726
10. Dutiyaāyusuttaṃ
1735
2. Dutiyavaggo
1748
1. Pāsāṇasuttaṃ
1749
2. Kinnusīhasuttaṃ
1755
3. Sakalikasuttaṃ
1763
4. Patirūpasuttaṃ
1782
5. Mānasasuttaṃ
1790
6. Pattasuttaṃ
1797
7. Chaphassāyatanasuttaṃ
1806
8. Piṇḍasuttaṃ
1814
9. Kassakasuttaṃ
1822
10. Rajjasuttaṃ
1831
3. Tatiyavaggo
1845
1. Sambahulasuttaṃ
1846
2. Samiddhisuttaṃ
1854
3. Godhikasuttaṃ
1862
4. Sattavassānubandhasuttaṃ
1885
5. Māradhītusuttaṃ
1909
5. Bhikkhunīsaṃyuttaṃ
1967
1. Āḷavikāsuttaṃ
1968
2. Somāsuttaṃ
1978
3. Kisāgotamīsuttaṃ
1988
4. Vijayāsuttaṃ
1999
5. Uppalavaṇṇāsuttaṃ
2011
6. Cālāsuttaṃ
2027
7. Upacālāsuttaṃ
2038
8. Sīsupacālāsuttaṃ
2051
9. Selāsuttaṃ
2063
10. Vajirāsuttaṃ
2075
6. Brahmasaṃyuttaṃ
2091
1. Paṭhamavaggo
2092
1. Brahmāyācanasuttaṃ
2093
2. Gāravasuttaṃ
2121
3. Brahmadevasuttaṃ
2135
4. Bakabrahmasuttaṃ
2167
5. Aññatarabrahmasuttaṃ
2204
6. Brahmalokasuttaṃ
2223
7. Kokālikasuttaṃ
2237
8. Katamodakatissasuttaṃ
2241
9. Turūbrahmasuttaṃ
2245
10. Kokālikasuttaṃ
2262
2. Dutiyavaggo
2292
1. Sanaṅkumārasuttaṃ
2293
2. Devadattasuttaṃ
2298
3. Andhakavindasuttaṃ
2302
4. Aruṇavatīsuttaṃ
2322
5. Parinibbānasuttaṃ
2339
7. Brāhmaṇasaṃyuttaṃ
2361
1. Arahantavaggo
2362
1. Dhanañjānīsuttaṃ
2363
2. Akkosasuttaṃ
2377
3. Asurindakasuttaṃ
2391
4. Bilaṅgikasuttaṃ
2402
5. Ahiṃsakasuttaṃ
2409
6. Jaṭāsuttaṃ
2415
7. Suddhikasuttaṃ
2426
8. Aggikasuttaṃ
2436
9. Sundarikasuttaṃ
2457
10. Bahudhītarasuttaṃ
2505
2. Upāsakavaggo
2542
1. Kasibhāradvājasuttaṃ
2543
2. Udayasuttaṃ
2566
3. Devahitasuttaṃ
2577
4. Mahāsālasuttaṃ
2594
5. Mānatthaddhasuttaṃ
2618
6. Paccanīkasuttaṃ
2634
7. Navakammikasuttaṃ
2641
8. Kaṭṭhahārasuttaṃ
2650
9. Mātuposakasuttaṃ
2673
10. Bhikkhakasuttaṃ
2679
11. Saṅgāravasuttaṃ
2686
12. Khomadussasuttaṃ
2694
8. Vaṅgīsasaṃyuttaṃ
2706
1. Nikkhantasuttaṃ
2707
2. Aratisuttaṃ
2719
3. Pesalasuttaṃ
2731
4. Ānandasuttaṃ
2741
5. Subhāsitasuttaṃ
2753
6. Sāriputtasuttaṃ
2769
7. Pavāraṇāsuttaṃ
2779
8. Parosahassasuttaṃ
2793
9. Koṇḍaññasuttaṃ
2815
10. Moggallānasuttaṃ
2824
11. Gaggarāsuttaṃ
2833
12. Vaṅgīsasuttaṃ
2840
9. Vanasaṃyuttaṃ
2857
1. Vivekasuttaṃ
2858
2. Upaṭṭhānasuttaṃ
2869
3. Kassapagottasuttaṃ
2883
4. Sambahulasuttaṃ
2892
5. Ānandasuttaṃ
2901
6. Anuruddhasuttaṃ
2906
7. Nāgadattasuttaṃ
2920
8. Kulagharaṇīsuttaṃ
2927
9. Vajjiputtasuttaṃ
2935
10. Sajjhāyasuttaṃ
2945
11. Akusalavitakkasuttaṃ
2952
12. Majjhanhikasuttaṃ
2960
13. Pākatindriyasuttaṃ
2966
14. Gandhatthenasuttaṃ
2978
10. Yakkhasaṃyuttaṃ
3000
1. Indakasuttaṃ
3001
2. Sakkanāmasuttaṃ
3010
3. Sūcilomasuttaṃ
3018
4. Maṇibhaddasuttaṃ
3035
5. Sānusuttaṃ
3043
6. Piyaṅkarasuttaṃ
3067
7. Punabbasusuttaṃ
3073
8. Sudattasuttaṃ
3095
9. Paṭhamasukkāsuttaṃ
3118
10. Dutiyasukkāsuttaṃ
3124
11. Cīrāsuttaṃ
3128
12. Āḷavakasuttaṃ
3132
11. Sakkasaṃyuttaṃ
3163
1. Paṭhamavaggo
3164
1. Suvīrasuttaṃ
3165
2. Susīmasuttaṃ
3180
3. Dhajaggasuttaṃ
3195
4. Vepacittisuttaṃ
3216
5. Subhāsitajayasuttaṃ
3242
6. Kulāvakasuttaṃ
3267
7. Nadubbhiyasuttaṃ
3274
8. Verocanaasurindasuttaṃ
3281
9. Araññāyatanaisisuttaṃ
3293
10. Samuddakasuttaṃ
3304
2. Dutiyavaggo
3322
1. Vatapadasuttaṃ
3323
2. Sakkanāmasuttaṃ
3329
3. Mahālisuttaṃ
3342
4. Daliddasuttaṃ
3360
5. Rāmaṇeyyakasuttaṃ
3370
6. Yajamānasuttaṃ
3376
7. Buddhavandanāsuttaṃ
3384
8. Gahaṭṭhavandanāsuttaṃ
3395
9. Satthāravandanāsuttaṃ
3410
10. Saṅghavandanāsuttaṃ
3425
3. Tatiyavaggo
3447
1. Chetvāsuttaṃ
3448
2. Dubbaṇṇiyasuttaṃ
3455
3. Sambarimāyāsuttaṃ
3463
4. Accayasuttaṃ
3467
5. Akkodhasuttaṃ
3474
Sagāthāvaggo paṭhamo.
3483
☰
⮲
Sagāthāvaggapāḷi
Settings
Edit
854
8. Kāmasuttaṃ
8. Discourse on Craving
8. Kinh Dục Vọng (Kāmasutta)
855
78
.
78.
78
.
856
‘‘Kimatthakāmo na dade, kiṃ macco na pariccaje;
“For what reason should one not give? What should a mortal not renounce?
“Người mong cầu lợi ích không nên cho điều gì, người phàm không nên từ bỏ điều gì?
857
Kiṃsu muñceyya kalyāṇaṃ, pāpikaṃ na ca mocaye’’ti.
What good should one release? And what evil should one not release?”
Nên phát ra lời nói tốt đẹp nào, và không nên phát ra lời nói xấu xa nào?”
858
‘‘Attānaṃ na dade poso, attānaṃ na pariccaje;
“A person should not give himself away; a person should not renounce himself;
“Người không nên cho chính mình, người không nên từ bỏ chính mình;
859
Vācaṃ muñceyya kalyāṇaṃ, pāpikañca na mocaye’’ti.
One should release good speech, and not release evil speech.”
Nên phát ra lời nói tốt đẹp, và không nên phát ra lời nói xấu xa.”
860
9. Pātheyyasuttaṃ
9. Discourse on Provisions for the Journey
9. Kinh Lương Thực (Pātheyyasutta)
861
79
.
79.
79
.
862
‘‘Kiṃsu bandhati pātheyyaṃ, kiṃsu bhogānamāsayo;
“What binds provisions for the journey? What is the source of wealth?
“Điều gì cột chặt lương thực, điều gì là nơi nương tựa của tài sản?
863
Kiṃsu naraṃ parikassati, kiṃsu lokasmi dujjahaṃ;
What drags a person along? What is hard to abandon in the world?
Điều gì kéo lê con người, điều gì khó từ bỏ trên thế gian?
864
Kismiṃ baddhā puthū sattā, pāsena sakuṇī yathā’’ti.
Bound by what are numerous beings, like a bird by a snare?”
Chúng sinh bị trói buộc bởi điều gì, như chim bị lưới?”
865
‘‘Saddhā bandhati pātheyyaṃ, sirī bhogānamāsayo;
“Faith binds provisions for the journey; glory is the source of wealth;
“Đức tin (saddhā) cột chặt lương thực, sự thịnh vượng (sirī) là nơi nương tựa của tài sản;
866
Icchā naraṃ parikassati, icchā lokasmi dujjahā;
Craving drags a person along; craving is hard to abandon in the world;
Dục ái (icchā) kéo lê con người, dục ái khó từ bỏ trên thế gian;
867
Icchābaddhā puthū sattā, pāsena sakuṇī yathā’’ti.
Numerous beings are bound by craving, like a bird by a snare.”
Chúng sinh bị trói buộc bởi dục ái, như chim bị lưới.”
868
10. Pajjotasuttaṃ
10. Discourse on Light
10. Kinh Ánh Sáng (Pajjotasutta)
869
80
.
80.
80
.
870
‘‘Kiṃsu lokasmi pajjoto, kiṃsu lokasmi jāgaro;
“What is the light in the world? What is the wakefulness in the world?
“Điều gì là ánh sáng trên thế gian, điều gì là sự tỉnh thức trên thế gian?
871
Kiṃsu kamme sajīvānaṃ, kimassa iriyāpatho.
What is for living beings in their work? What is its way of life?
Điều gì là bạn đồng hành trong công việc của những người sống, điều gì là phương tiện sinh sống của họ?
872
‘‘Kiṃsu alasaṃ analasañca
*
, mātā puttaṃva posati;
What nourishes the lazy and the diligent, as a mother nourishes her son?
Điều gì nuôi dưỡng kẻ lười biếng và không lười biếng, như mẹ nuôi con?
873
Kiṃ bhūtā upajīvanti, ye pāṇā pathavissitā’’ti.
What do beings, those creatures dwelling on earth, live by?”
Các loài sinh vật sống nhờ vào điều gì, những loài sống trên mặt đất?”
874
‘‘Paññā lokasmi pajjoto, sati lokasmi jāgaro;
“Wisdom is the light in the world; mindfulness is the wakefulness in the world;
“Trí tuệ (paññā) là ánh sáng trên thế gian, chánh niệm (sati) là sự tỉnh thức trên thế gian;
875
Gāvo kamme sajīvānaṃ, sītassa iriyāpatho.
Cattle are for living beings in their work; plowing is its way of life.
Bò là bạn đồng hành trong công việc của những người sống, cày bừa là phương tiện sinh sống của họ.
876
‘‘Vuṭṭhi alasaṃ analasañca, mātā puttaṃva posati;
Rain nourishes the lazy and the diligent, as a mother nourishes her son;
Mưa nuôi dưỡng kẻ lười biếng và không lười biếng, như mẹ nuôi con;
877
Vuṭṭhiṃ bhūtā upajīvanti, ye pāṇā pathavissitā’’ti.
Beings, those creatures dwelling on earth, live by rain.”
Các loài sinh vật sống nhờ vào mưa, những loài sống trên mặt đất.”
878
11. Araṇasuttaṃ
11. Discourse on Peace
11. Kinh Vô Phiền Não (Araṇasutta)
879
81
.
81.
81
.
880
‘‘Kesūdha araṇā loke, kesaṃ vusitaṃ na nassati;
“Who here in the world are peaceful? Whose holy life does not perish?
“Ai là người vô phiền não trên thế gian, ai là người có cuộc sống không hư hoại?
881
Kedha icchaṃ parijānanti, kesaṃ bhojissiyaṃ sadā.
Who here completely understand craving? Whose is everlasting freedom?
Ai ở đây nhận biết dục ái (icchā), ai luôn được tự do?
882
‘‘Kiṃsu mātā pitā bhātā, vandanti naṃ patiṭṭhitaṃ;
Who, being established, do mother, father, and brother venerate?
Mẹ, cha, anh em, ai là người được họ đảnh lễ khi đã đứng vững?
883
Kiṃsu idha jātihīnaṃ, abhivādenti khattiyā’’ti.
Who here, though of low birth, do Khattiyas pay homage to?”
Ở đây, ai là người xuất thân thấp kém mà các vị Sát-đế-lợi lại đảnh lễ?”
884
‘‘Samaṇīdha araṇā loke, samaṇānaṃ vusitaṃ na nassati;
“Renunciants here in the world are peaceful; the holy life of renunciants does not perish;
“Các vị Sa-môn là người vô phiền não trên thế gian, cuộc sống của các vị Sa-môn không hư hoại;
885
Samaṇā icchaṃ parijānanti, samaṇānaṃ bhojissiyaṃ sadā.
Renunciants completely understand craving; theirs is everlasting freedom.
Các vị Sa-môn nhận biết dục ái (icchā), các vị Sa-môn luôn được tự do.
886
‘‘Samaṇaṃ mātā pitā bhātā, vandanti naṃ patiṭṭhitaṃ;
A renunciant, being established, do mother, father, and brother venerate;
Vị Sa-môn được mẹ, cha, anh em đảnh lễ khi đã đứng vững;
887
Samaṇīdha jātihīnaṃ, abhivādenti khattiyā’’ti.
Here, though of low birth, Khattiyas pay homage to a renunciant.”
Ở đây, vị Sa-môn xuất thân thấp kém mà các vị Sát-đế-lợi lại đảnh lễ.”
888
Chetvāvaggo aṭṭhamo.
The Eighth Chapter on Cutting Off is finished.
Chương Cắt Bỏ (Chetvāvaggo) thứ tám.
889
Tassuddānaṃ –
Summary of this chapter:
Tóm tắt chương:
890
Chetvā rathañca cittañca, vuṭṭhi bhītā najīrati;
Cutting Off, Chariot, Mind, Rain, Fear, Not Decaying;
Cắt Bỏ, và Xe, và Tâm, Mưa, Sợ Hãi, Không Hư Hoại;
891
Issaraṃ kāmaṃ pātheyyaṃ, pajjoto araṇena cāti.
Sovereignty, Craving, Provisions for the Journey, Light, and Peace.
Quyền Lực, Dục Vọng, Lương Thực, Ánh Sáng, và Vô Phiền Não.
Next Page →
Settings
Display
Pali
English
Vietnamese
Search Method
Full-Text Search (FTS)
AI Index Search
Pali Text Color
English Text Color
Vietnamese Text Color
Background Color
Cancel
Save