211. ‘‘Yo so, bhikkhave, bhikkhu akkosakaparibhāsako ariyūpavādī sabrahmacārīnaṃ, tassa pañca ādīnavā pāṭikaṅkhā.211. ‘‘Bhikkhus, for a bhikkhu who abuses, reviles, and disparages his fellow practitioners, five disadvantages are to be expected.211. “Này các Tỳ-khưu, một Tỳ-khưu mắng nhiếc, phỉ báng, phỉ báng các bậc Thánh, phỉ báng các vị đồng Phạm hạnh, người đó có năm điều bất lợi đáng phải chịu đựng.212. ‘‘Yo so, bhikkhave, bhikkhu bhaṇḍanakārako kalahakārako vivādakārako bhassakārako saṅghe adhikaraṇakārako, tassa pañca ādīnavā pāṭikaṅkhā.212. ‘‘Bhikkhus, for a bhikkhu who is quarrelsome, contentious, disputatious, argumentative, and creates legal issues in the Saṅgha, five disadvantages are to be expected.212. “Này các Tỳ-khưu, một Tỳ-khưu hay gây tranh cãi, hay gây xung đột, hay gây bất hòa, hay gây lời qua tiếng lại, hay gây ra những sự tranh chấp trong Tăng-già, người đó có năm điều bất lợi đáng phải chịu đựng.213.* ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā dussīlassa sīlavipattiyā.213. ‘‘Bhikkhus, there are these five disadvantages for one who is immoral, for one whose virtue is corrupted.213. “Này các Tỳ-khưu, có năm điều bất lợi cho người ác giới, do sự bại hoại của giới.214. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā bahubhāṇismiṃ puggale.214. ‘‘Bhikkhus, there are these five disadvantages for a talkative person.214. “Này các Tỳ-khưu, có năm điều bất lợi cho người nói nhiều.215. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā akkhantiyā.215. ‘‘Bhikkhus, there are these five disadvantages of impatience.215. “Này các Tỳ-khưu, có năm điều bất lợi do không nhẫn nại.216. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā akkhantiyā.216. ‘‘Bhikkhus, there are these five disadvantages of impatience.216. “Này các Tỳ-khưu, có năm điều bất lợi do không nhẫn nại.217. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā apāsādike.217. ‘‘Bhikkhus, there are these five disadvantages for one who is displeasing.217. “Này các Tỳ-khưu, có năm điều bất lợi cho người không đáng hoan hỷ.218. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā apāsādike.218. ‘‘Bhikkhus, there are these five disadvantages for one who is displeasing.218. “Này các Tỳ-khưu, đây là năm điều bất lợi trong sự không đáng kính trọng.219. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā aggismiṃ.219. “Bhikkhus, there are these five disadvantages in fire.219. “Này các Tỳ-khưu, đây là năm điều bất lợi liên quan đến lửa.220. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā madhurāyaṃ.220. “Bhikkhus, there are these five disadvantages in Madhurā.220. “Này các Tỳ-khưu, đây là năm điều bất lợi ở Madhurā.221. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā dīghacārikaṃ anavatthacārikaṃ anuyuttassa viharato.221. “Bhikkhus, there are these five disadvantages for one who dwells habitually wandering long distances, wandering without settling.221. “Này các Tỳ-khưu, đây là năm điều bất lợi đối với người sống theo hạnh du hành xa, không định cư.222. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā dīghacārikaṃ anavatthacārikaṃ anuyuttassa viharato.222. “Bhikkhus, there are these five disadvantages for one who dwells habitually wandering long distances, wandering without settling.222. “Này các Tỳ-khưu, đây là năm điều bất lợi đối với người sống theo hạnh du hành xa, không định cư.223. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā atinivāse.223. “Bhikkhus, there are these five disadvantages in over-residence.223. “Này các Tỳ-khưu, đây là năm điều bất lợi trong sự ở lại quá lâu.224. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā atinivāse.224. “Này các Tỳ-khưu, đây là năm điều bất lợi trong sự ở lại quá lâu.225. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā kulūpake* .225. “Này các Tỳ-khưu, đây là năm điều bất lợi đối với người thường xuyên đến thăm gia đình thí chủ.226. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā kulūpakassa bhikkhuno ativelaṃ kulesu saṃsaṭṭhassa viharato.226. “Này các Tỳ-khưu, đây là năm điều bất lợi đối với Tỳ-khưu thường xuyên giao du với các gia đình thí chủ.227. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā bhogesu.228. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā ussūrabhatte kule.229. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā kaṇhasappe.230. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā kaṇhasappe.230. ‘‘Bhikkhus, there are these five disadvantages in a black snake.231. ‘‘Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu abhāvanīyo hoti.231. ‘‘Bhikkhus, a resident bhikkhu endowed with five qualities is not to be developed.232. ‘‘Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu sabrahmacārīnaṃ piyo ca hoti manāpo ca garu ca bhāvanīyo ca.232. ‘‘Bhikkhus, a resident bhikkhu endowed with five qualities is beloved and agreeable to his fellow practitioners, respected and to be developed.233. ‘‘Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu āvāsaṃ sobheti.233. ‘‘Bhikkhus, a resident bhikkhu endowed with five qualities beautifies the dwelling.234. ‘‘Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu āvāsassa bahūpakāro hoti.235. ‘‘Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu gihīnaṃ* anukampati.236. ‘‘Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu yathābhataṃ nikkhitto evaṃ niraye.237. ‘‘Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu yathābhataṃ nikkhitto evaṃ niraye.237. ‘‘Bhikkhus, a resident bhikkhu endowed with five qualities is, as if carried, deposited in hell.238. ‘‘Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu yathābhataṃ nikkhitto evaṃ niraye.238. ‘‘Bhikkhus, a resident bhikkhu endowed with five qualities is, as if carried, deposited in hell.239. ‘‘Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu yathābhataṃ nikkhitto evaṃ niraye.239. ‘‘Bhikkhus, a resident bhikkhu endowed with five qualities is, as if carried, deposited in hell.240. ‘‘Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato āvāsiko bhikkhu yathābhataṃ nikkhitto evaṃ niraye.240. ‘‘Bhikkhus, a resident bhikkhu endowed with five qualities is, as if carried, deposited in hell.240. "Này các Tỳ-khưu, một Tỳ-khưu cư trú (āvāsika) nào đầy đủ năm pháp, thì vị ấy bị quăng vào địa ngục như thể bị mang đến đặt vào đó.241. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā duccarite.241. "Monks, there are these five disadvantages in misconduct.241. “Này các Tỳ-khưu, có năm tai họa trong ác hạnh.242. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā kāyaduccarite…pe… ānisaṃsā kāyasucarite…pe….242. "Monks, there are these five disadvantages in misconduct of body… and so on… advantages in good conduct of body… and so on….242. “Này các Tỳ-khưu, có năm tai họa trong thân ác hạnh… (cũng vậy) … có năm lợi ích trong thân thiện hạnh… (cũng vậy) ….243. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā vacīduccarite…pe… ānisaṃsā vacīsucarite…pe….243. "Monks, there are these five disadvantages in misconduct of speech… and so on… advantages in good conduct of speech… and so on….243. “Này các Tỳ-khưu, có năm tai họa trong khẩu ác hạnh… (cũng vậy) … có năm lợi ích trong khẩu thiện hạnh… (cũng vậy) ….244. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā manoduccarite…pe… ānisaṃsā manosucarite.244. "Monks, there are these five disadvantages in misconduct of mind… and so on… advantages in good conduct of mind.244. “Này các Tỳ-khưu, có năm tai họa trong ý ác hạnh… (cũng vậy) … có năm lợi ích trong ý thiện hạnh.245. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā duccarite.245. "Monks, there are these five disadvantages in misconduct.245. “Này các Tỳ-khưu, có năm tai họa trong ác hạnh.246. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā kāyaduccarite…pe… ānisaṃsā kāyasucarite…pe….246. "Monks, there are these five disadvantages in misconduct of body… and so on… advantages in good conduct of body… and so on….246. “Này các Tỳ-khưu, có năm tai họa trong thân ác hạnh… (cũng vậy) … có năm lợi ích trong thân thiện hạnh… (cũng vậy) ….247. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā vacīduccarite…pe… ānisaṃsā vacīsucarite…pe….247. "Monks, there are these five disadvantages in misconduct of speech… and so on… advantages in good conduct of speech… and so on….247. “Này các Tỳ-khưu, có năm tai họa trong khẩu ác hạnh… (cũng vậy) … có năm lợi ích trong khẩu thiện hạnh… (cũng vậy) ….248. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā manoduccarite…pe… ānisaṃsā manosucarite.248. "Monks, there are these five disadvantages in misconduct of mind… and so on… advantages in good conduct of mind.248. “Này các Tỳ-khưu, có năm tai họa trong ý ác hạnh… (cũng vậy) … có năm lợi ích trong ý thiện hạnh.249. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā sivathikāya* .249. "Monks, there are these five disadvantages in a charnel ground (sivathikā).249. “Này các Tỳ-khưu, có năm tai họa trong nghĩa địa (sivathikā).250. ‘‘Pañcime, bhikkhave, ādīnavā puggalappasāde.250. ‘‘Bhikkhus, there are these five disadvantages in being pleased with an individual.250. Này các Tỳ-khưu, có năm hiểm họa trong việc tin tưởng vào một người.