52, 60. Jinavacanayuttaṃ hi.52, 60. Jinavacanayuttaṃ hi.53, 61. Liṅgañca nippajjate.53, 61. Và giống cũng được hình thành.Eso no satthā (this is our Teacher), brahmā attā (Brahmā is the Self), sakhā (friend), rājā (king).54, 62. Tato ca vibhattiyo.55, 62. Và các biến cách từ đó.55, 63. Si yo, aṃ yo, nā hi, sa naṃ, smā hi, sa naṃ, smiṃ su.Si, yo; aṃ, yo; nā, hi; sa, naṃ; smā, hi; sa, naṃ; smiṃ, su.55, 63. Si yo, aṃ yo, nā hi, sa naṃ, smā hi, sa naṃ, smiṃ su.Si, yo are the first case; aṃ, yo are the second case; nā, hi are the third case; sa, naṃ are the fourth case; smā, hi are the fifth case; sa, naṃ are the sixth case; smiṃ, su are the seventh case.Vibhatti thì có ý nghĩa gì?Amhassa mamaṃ savibhattissa se (the se for mamaṃ with case ending for amhassa).Amha có mamaṃ và se với biến cách.56, 64. Tadanuparodhena.56, 64. Không mâu thuẫn với điều đó.57, 71. Ālapane si ga sañño.si becomes ga.57, 71. Trong lời gọi, si là ga.si becomes ga.si trở thành ga.Bhoti ayye (O venerable lady), bhoti kaññe (O maiden), bhoti kharādiye (O Kharādi).ālapanane (trong lời gọi)?Sā ayyā (that venerable lady).si"?sī?Bhotiyo ayyāyo (O venerable ladies).ga"?Gai thì có ý nghĩa gì?ghate.Gha cũng vậy.58, 29. Ivaṇṇuvaṇṇā jhalā.I-vowels and u-vowels are jhala.58, 29. Các nguyên âm i và u là jhala.I-vowels and u-vowels become jhala in order.i và u trở thành jhala theo thứ tự tương ứng.Isino (of the seer), aggino (of the fire), gahapatino (of the householder), daṇḍino (of the staff-holder).Setuno (of the bridge), ketuno (of the banner), bhikkhuno (of the bhikkhu).Sayambhuno (of the Self-existent), abhibhuno (of the conqueror).jhala"?Jhala thì có ý nghĩa gì?Jhalato sassa no vā (from jhala, sa becomes no or vā).Sassa từ jhala đôi khi là no.59, 182. Te itthikhyā po.pa.59, 182. Những từ giống cái đó là pa.i-vowels and u-vowels are in the feminine gender, they become pa.i và u đó (te ivaṇṇuvaṇṇā) là giống cái (itthikhyā), thì chúng trở thành pa.Rattiyā (of the night), itthiyā (of the woman), dhenuyā (of the cow), vadhuyā (of the daughter-in-law).itthikhyā (giống cái)?Isinā (by the seer), bhikkhunā (by the bhikkhu).sa"?Sa thì có ý nghĩa gì?Pato yā (from pa, yā).Yā từ pa.60, 177. Ā gho.Ā is gha.60, 177. Ā là gha.ā vowel is in the feminine gender, it becomes gha.ā là giống cái (itthikhyo), thì nó trở thành gha.Saddhāya (of faith), kaññāya (of the maiden), vīṇāya (of the lute), gaṅgāya (of the Ganges), disāya (of the direction), sālāya (of the hall), mālāya (of the garland), tulāya (of the scale), dolāya (of the swing), pabhāya (of radiance), sobhāya (of splendor), paññāya (of wisdom), karuṇāya (of compassion), nāvāya (of the boat), kapālikāya (of the female skull-bearer).ā"?ā?Rattiyā (of the night), itthiyā (of the woman).itthikhyo (giống cái)?Satthārā desito ayaṃ dhammo (this Dhamma was taught by the Teacher).gha"?Gha thì có ý nghĩa gì?Ghato nādīnaṃ (from gha, nā and dīnaṃ).Nādīnaṃ từ gha.61, 86. Sāgamo se.Sāgamo for se.61, 86. Sa được thêm vào se.sa is added to the se case ending.sa được thêm vào biến cách se.Purisassa (of the man), aggissa (of the fire), isissa (of the seer), daṇḍissa (of the staff-holder), bhikkhussa (of the bhikkhu), sayambhussa (of the Self-existent), abhibhussa (of the conqueror).se"?se?Purisasmiṃ (in the man).62, 206. Saṃsāsvekavacanesu ca.saṃ, sā, and in singular number.62, 206. Và sa được thêm vào saṃ và sā trong số ít.saṃ and sā (as substitutes for vibhattis), the increment sa is added.sa được thêm vào các biến cách thay thế saṃ và sā ở số ít.Etissaṃ, etissā, imissaṃ, imissā, tissaṃ, tissā,Tassaṃ, tassā, yassaṃ, yassā, amussaṃ, amussā.saṃ and sā"?saṃsāsvī (trong saṃ và sā)?Agginā (by fire), pāṇinā (by hand).ekavacanesvī (ở số ít)?Tāsaṃ (of those feminine), sabbāsaṃ (of all feminine).vibhattādesesvī (trong các biến cách thay thế)?Manasā (by mind), vacasā (by speech), thāmasā (by strength).63, 217. Etimāsami.I for eta and ima.63, 217. Eti và imā là i.etā and imā becomes i for saṃ and sā (as substitutes for vibhattis) in the singular number.Etā và imā trở thành i trong các biến cách thay thế saṃ và sā ở số ít.Etissaṃ, etissā, imissaṃ, imissā.saṃ and sā"?saṃsāsvī (trong saṃ và sā)?Etāya (by this feminine), imāya (by this feminine).ekavacanesvī (ở số ít)?Etāsaṃ (of these feminine), imāsaṃ (of these feminine).64, 216. Tassā vā.I for ta optionally.64, 216. Tassā đôi khi.ā vowel of ta (in the feminine gender) optionally becomes i for saṃ and sā (as substitutes for vibhattis) in the singular number.ā của tassā khi ở giống cái (itthiyaṃ vattamānassa) đôi khi trở thành i trong các biến cách thay thế saṃ và sā ở số ít.Tissaṃ, tissā, tassaṃ, tassā.65, 215. Tato sassa ssāya.sa becomes ssāya.65, 215. Từ đó, sassa là ssāya.ta, eta, ima, the sa case ending optionally becomes ssāya.tā, etā, imā, biến cách sa đôi khi trở thành ssāya.Tissāya, etissāya, imissāya.vā (đôi khi)?Tissā, etissā, imissā.66, 205. Gho rassaṃ.Gha becomes short.66, 205. Gha là âm ngắn.Gha becomes short for saṃ and sā (as substitutes for vibhattis) in the singular number.Gha trở thành âm ngắn (rassamāpajjate) trong các biến cách thay thế saṃ và sā ở số ít.Tassaṃ, tassā, yassaṃ, yassā, sabbassaṃ, sabbassā.saṃ and sā"?saṃsāsvī (trong saṃ và sā)?Tāya (by that feminine), sabbāya (by all feminine).ekavacanesvī (ở số ít)?Tāsaṃ (of those feminine), sabbāsaṃ (of all feminine).67, 229. No ca dvādito naṃmhi.na for words beginning with dvi in naṃ.67, 229. No và ca từ dvi trở đi trong naṃ.dvi (two), the increment na is added to the naṃ case ending.na được thêm vào số từ bắt đầu từ dvi (dviiccevamādito saṅkhyāto) trong biến cách naṃ.Dvinnaṃ (of two), tinnaṃ (of three), catunnaṃ (of four), pañcannaṃ (of five), channaṃ (of six), sattannaṃ (of seven), aṭṭhannaṃ (of eight), navannaṃ (of nine), dasannaṃ (of ten).dvi"?dvādito (từ dvi trở đi)?Sahassānaṃ (of thousands).naṃ"?naṃmhī (trong naṃ)?Dvīsu (in two), tīsu (in three).ca" (and), the increment ñca is also added.ca (caggahaṇena), ñca cũng được thêm vào.Catassannaṃ itthīnaṃ (of four women), tissannaṃ vedanānaṃ (of three feelings).68, 184. Amā pato smiṃsmānaṃ vā.Aṃ and ā for smiṃ and smā from pa optionally.68, 184. Aṃ và ā từ pa đến smiṃ và smā đôi khi.pa, the case endings smiṃ and smā optionally become aṃ and ā respectively.pa, các biến cách thay thế aṃ và ā đôi khi được áp dụng cho smiṃ và smā theo thứ tự tương ứng.Matyaṃ, matiyaṃ, matyā, matiyā; nikatyaṃ,nikatiyaṃ, nikatyā, nikatiyā; vikatyaṃ, vikatiyaṃ, vikatyā, vikatiyā; viratyaṃ, viratiyaṃ, viratyā, viratiyā; ratyaṃ, ratiyaṃ, ratyā, ratiyā; puthabyaṃ, puthaviyaṃ, puthabyā, puthaviyā; pavatyaṃ, pavatyā, pavattiyaṃ, pavattiyā.69, 186. Ādito o ca.o from ādi.69, 186. Và o từ ādi.ādi, smiṃ optionally becomes aṃ or o.ādi, các biến cách thay thế aṃ và o đôi khi được áp dụng cho biến cách smiṃ.Ādīṃ (in the beginning), ādo (in the beginning).70, 30. Jhalānamiyuvā sare vā.70, 30. Jhalānamiyuvā sare vā.70, 30. Jhalānamiyuvā sare vā.71, 505. Yavakārā ca.71, 505. Yavakārā ca.71, 505. Yavakārā ca.72, 185. Pasaññassa ca.72, 185. Pasaññassa ca.72, 185. Pasaññassa ca.73, 174. Gāva se.73, 174. Gāva se.73, 174. Gāva se.74, 169. Yosu ca.74, 169. Yosu ca.74, 169. Yosu ca.75, 170. Avamhi ca.75, 170. Avamhi ca.75, 170. Avamhi ca.76, 171. Āvassu vā.76, 171. Āvassu vā.76, 171. Āvassu vā.77, 175. Tato namaṃ patimhā lutte ca samāse.77, 175. Tato namaṃ patimhā lutte ca samāse.77, 175. Tato namaṃ patimhā lutte ca samāse.78, 3. Osare ca.78, 3. Osare ca.78, 3. Osare ca.79, 46. Tabbiparītūpapade byañjane ca.79, 46. Tabbiparītūpapade byañjane ca.79, 46. Tabbiparītūpapade byañjane ca.80, 173. Goṇa naṃmhi vā.80, 173. Goṇa naṃmhi vā.80, 173. Goṇa naṃmhi vā.81, 172. Suhināsu ca.81, 172. Suhināsu ca.81, 172. Suhināsu ca.82, 149. Aṃmo niggahitaṃ jhalapehi.82, 149. Aṃmo niggahitaṃ jhalapehi.82, 149. Aṃmo niggahitaṃ jhalapehi.83, 67. Saralopo’ mādesa paccayādimhi saralope tu pakati.83, 67. Saralopo’ mādesa paccayādimhi saralope tu pakati.83, 67. Saralopo’ mādesa paccayādimhi saralope tu pakati.84, 144. Aghorassamekavacanayosvapi ca.84, 144. Aghorassamekavacanayosvapi ca.84, 144. Aghorassamekavacanayosvapi ca.85, 150. Na sismimanapuṃsakāni.85, 150. Na sismimanapuṃsakāni.85, 150. Na sismimanapuṃsakāni.86, 227. Ubhādito naminnaṃ.86, 227. Ubhādito naminnaṃ.86, 227. Ubhādito naminnaṃ.87, 231. Iṇṇamiṇṇannaṃ tīhi saṅkhyāhi.87, 231. Iṇṇamiṇṇannaṃ tīhi saṅkhyāhi.87, 231. Iṇṇamiṇṇannaṃ tīhi saṅkhyāhi.88, 147. Yosu katanikāralopesu dīghaṃ.88, 147. Long vowel when elision of the nikāra has occurred before yo.88, 147. Trong các trường hợp yo đã xóa nguyên âm tận cùng, thì kéo dài nguyên âm.yo đã xóa nguyên âm tận cùng.89, 87. Sunaṃhisu ca.89, 87. And before su, naṃ, hi.89, 87. Và trong su, naṃ, hi nữa.su, naṃ, hi, tất cả các nguyên âm đều được kéo dài.90, 252. Pañcādīnamattaṃ.90, 252. The final of pañcādi (five etc.) becomes a.90, 252. A cho pañcā và các số khác.pañcā và các số khác trở thành a trong các trường hợp su, naṃ, hi.u cuối trở thành a.91, 194. Patissinīmhi.91, 194. Before inī.91, 194. Trong patissinī.pati trở thành a khi theo sau là hậu tố inī.92, 100. Ntussanto yosuca.92, 100. The final of ntu becomes a and also before yo.92, 100. Nguyên âm cuối của ntu và trong yo nữa.ntu trở thành a khi theo sau là các trường hợp su, naṃ, hi, yo.a.ntu trở thành a, và i cũng xuất hiện cho yo.93, 106. Sabbassa vā aṃsesu.93, 106. Of the whole, optionally, before aṃsa.93, 106. Tất cả hoặc aṃ trong các trường hợp aṃ và su.ntu trở thành a hoặc trong các trường hợp aṃ và su.94, 105. Simhi vā.94, 105. Optionally before si.94, 105. Hoặc trong si.ntu trở thành a hoặc trong biến cách si.95, 145. Aggissini.95, 145. Before ini of aggi.95, 145. Aggissini.aggi trở thành ini hoặc trong biến cách si.96, 148. Yosvakatarasso jho.96, 148. Before yo, the non-shortened jha becomes a.96, 148. Trong yo, jho không bị rút ngắn nguyên âm.yo, jho không bị rút ngắn nguyên âm, trở thành a.97, 156. Vevosu lo ca.97, 156. Before ve, vo, la also (becomes a).97, 156. Trong ve và vo, lo cũng vậy.ve và vo, lo không bị rút ngắn nguyên âm, trở thành a.98, 186. Mātulādīnamānattamīkāre.98, 186. The final of mātulādi becomes āna before ī.98, 186. Āna cho mātula và các từ khác trong ī nguyên âm.mātula và các từ tương tự trở thành āna khi theo sau là hậu tố ī.jjojjā xuất hiện cho từ dī của nadī cùng với biến cách trong các trường hợp yo, nā, sa.99, 81. Smāhismiṃnaṃmhābhimhivā.99, 81. Of smā, hi, smiṃ, optionally mhā, bhi, mhi.99, 81. Mhā, bhi, mhi hoặc cho smā, hi, smiṃ, naṃ.mhā, bhi, mhi xuất hiện hoặc theo thứ tự tương ứng cho smā, hi, smiṃ.100, 214. Na timehi katākārehi.100, 214. Not from ta, ima which have taken ākāra.100, 214. Không phải với ta, ima đã tạo ra ā nguyên âm.mhā, mhi không bao giờ xuất hiện từ ta, ima đã tạo ra ā nguyên âm.101, 80. Suhisvakāro e.101, 80. Before su, hi, a becomes e.101, 80. Trong su và hi, a nguyên âm trở thành e.su và hi, a nguyên âm trở thành e.102, 202. Sabbanāmānaṃ naṃmhi ca.102, 202. Of pronouns, and before naṃ.102, 202. Và trong naṃ của các đại từ.a cuối của tất cả các đại từ trở thành e trong biến cách naṃ.103, 79. Ato nena.103, 79. From a, na becomes ena.103, 79. Từ a nguyên âm, ena.a nguyên âm đó, biến cách nā trở thành enā.104, 66. So.104, 66. So.104, 66. So.a nguyên âm đó, biến cách si trở thành o.105, 0. So vā.105, 0. So optionally.105, 0. Hoặc so.a nguyên âm đó, biến cách nā trở thành so hoặc.106, 313. Dīghorehi.106, 313. Dīghorehi.106, 313. Dīghorehi.so cho cách smā có thể xảy ra.107, 69. Sabbayonīnamāe.107, 69. Sabbayonīnamāe.107, 69. Sabbayonīnamāe.a, các thay thế ā và e cho tất cả các cách số nhiều có thể xảy ra theo thứ tự.108, 90. Smāsmiṃnaṃvā.108, 90. Smāsmiṃnaṃvā.108, 90. Smāsmiṃnaṃvā.a, các thay thế ā và e cho tất cả các cách smā và smiṃ có thể xảy ra theo thứ tự.109, 304. Āya catutthekavacanassatu.109, 304. Āya catutthekavacanassatu.109, 304. Āya catutthekavacanassatu.a, sự thay thế āya cho cách số ít thứ tư có thể xảy ra.tu, nó có nghĩa là attha.110, 201. Tayo neva ca sabbanāmehi.110, 201. Tayo neva ca sabbanāmehi.110, 201. Tayo neva ca sabbanāmehi.a, ba thay thế ā, e, āya cho smā, smiṃ, sa không xảy ra.ca là để kéo theo.111, 179. Ghato nādīnaṃ.111, 179. Ghato nādīnaṃ.111, 179. Ghato nādīnaṃ.gha, sự thay thế āya xảy ra cho các cách số ít của các danh từ nā.112, 183. Pato yā.112, 183. Pato yā.112, 183. Pato yā.pa, sự thay thế yā xảy ra cho các cách số ít của các danh từ nā.113, 132. Sakhato gasse vā.113, 132. Sakhato gasse vā.113, 132. Sakhato gasse vā.sakha, các thay thế a, ā, i, ī, e cho ga có thể xảy ra.114, 178. Ghate ca.114, 178. Ghate ca.114, 178. Ghate ca.gha, sự thay thế e cho ga xảy ra.ca là để xác định, để kết luận.115, 181. Na ammādito.115, 181. Na ammādito.115, 181. Na ammādito.ammā trở đi, sự thay thế e cho ga không xảy ra.116, 157. Akatarassā lato yvālapanassa vevo.116, 157. Akatarassā lato yvālapanassa vevo.116, 157. Akatarassā lato yvālapanassa vevo.kata và la, các thay thế ve và vo cho cách hô cách số nhiều có thể xảy ra.117, 124. Jhalato sassano vā.117, 124. Jhalato sassano vā.117, 124. Jhalato sassano vā.jhala, sự thay thế no cho cách sa có thể xảy ra.118, 146. Ghapato ca yonaṃ lopo.118, 146. Ghapato ca yonaṃ lopo.118, 146. Ghapato ca yonaṃ lopo.gha, pa, jhala, sự bỏ yo có thể xảy ra.ca là để kéo theo.119, 155. Lato vokāro ca.119, 155. Lato vokāro ca.119, 155. Lato vokāro ca.la, sự thay thế vo cho yo có thể xảy ra.no cho yo cũng xảy ra.ca là để xác định, những người đàn ông kia đang đứng, các bạn thấy những người đàn ông kia.120, 243. Amhassa mamaṃ sapibhattissa se.120, 243. Amhassa mamaṃ sapibhattissa se.120, 243. Amhassa mamaṃ sapibhattissa se.amha cùng với cách của nó được thay thế bằng mamaṃ khi cách se xuất hiện.121, 233. Mayaṃ yomhi paṭhame.121, 233. Mayaṃ yomhi paṭhame.121, 233. Mayaṃ yomhi paṭhame.amha cùng với cách của nó được thay thế bằng mayaṃ khi cách yo ở ngôi thứ nhất xuất hiện.122, 99. Ntussa nto.122, 99. Ntussa nto.122, 99. Ntussa nto.ntu cùng với cách của nó được thay thế bằng nto khi cách yo ở ngôi thứ nhất xuất hiện.123, 103. Ntassa se vā.123, 103. Ntassa se vā.123, 103. Ntassa se vā.ntu cùng với cách của nó được thay thế bằng nta hoặc vanta khi cách se xuất hiện.124, 98. Ā simhi.124, 98. Ā simhi.124, 98. Ā simhi.ntu cùng với cách của nó được thay thế bằng ā khi cách si xuất hiện.125, 198. Aṃ napuṃsake.125, 198. Aṃ napuṃsake.125, 198. Aṃ napuṃsake.ntu suffix, along with its case ending, the substitution aṃ occurs when the si case ending is present and it is in the neuter gender.simhi?126, 101. Avaṇṇā ca ge.126, 101. Avaṇṇā ca ge.126, 101. Avaṇṇā ca ge.ntu suffix, along with its case ending, aṃ and avaṇṇā occur when ge follows.ca is for extension (anukaḍḍhana).127, 102. To ti tā sa smiṃ nāsu.127, 102. To, ti, tā in sa, smiṃ, nā.127, 102. To ti tā sa smiṃ nāsu.ntu suffix, along with its case ending, the substitutions to, ti, tā occur optionally in sa, smiṃ, and nā respectively.etesvī (in these)?128, 104. Naṃmhi taṃ vā.128, 104. taṃ in naṃ optionally.128, 104. Naṃmhi taṃ vā.ntu suffix, along with its case ending, the substitution taṃ occurs optionally in the naṃ case ending.naṃmhi?129, 222. Imassidamaṃsisu napuṃsake.129, 222. idaṃ for ima in aṃ and si in neuter.129, 222. Imassidamaṃsisu napuṃsake.ima, along with its case ending, the substitution idaṃ occurs optionally in aṃ and si when it is in the neuter gender.nathuṃsake (in neuter)?138, 225. Amussāduṃ.138, 225. aduṃ for amu.138, 225. Amussāduṃ.amu, along with its case ending, the substitution aduṃ occurs in aṃ and si when it is in the neuter gender.napuṃsake (in neuter)?131, 0. Itthipumanapuṃsakasaṅkhyaṃ.131, 0. Feminine, masculine, neuter numbers.131, 0. Itthipumanapuṃsakasaṅkhyaṃ.132, 228. Yosu dvinnaṃ dve ca.132, 228. dve for dvinnaṃ in yo and ca.132, 228. Yosu dvinnaṃ dve ca.dvinnaṃ (two), when it occurs in feminine, masculine, or neuter gender, along with its case endings, dve occurs in yo and so on.yosvī (in yo)?ca, duve, dvaya, ubha, ubhaya, and duvi also occur in yo, nā, ana, and so on.133, 230. Ti catunnaṃ tisso catasso tayo cattāro tīṇi cattāri.133, 230. tisso, catasso, tayo, cattāro, tīṇi, cattāri for ti, catu.133, 230. Ti catunnaṃ tisso catasso tayo cattāro tīṇi cattāri.ti (three) and catu (four), when they occur in feminine, masculine, or neuter gender, along with their case endings, the substitutions tisso, catasso, tayo, cattāro, tīṇi, cattāri occur respectively in yo and so on.yosvī (in yo)?134, 251. Pañcādīnamakāro.134, 251. a for pañcādi.134, 251. Pañcādīnamakāro.pañca (five), when they occur in feminine, masculine, or neuter gender, for the final vowel of their case ending, the substitution a occurs in yo and so on.pañcādīna (for those beginning with pañca)?135, 118. Rājassa rañño rājino se.135, 118. rañño, rājino for rāja in se.135, 118. Rājassa rañño rājino se.rāja, along with its case ending, the substitutions rañño and rājino occur in the se case ending.se?136, 119. Raññaṃ naṃmhi vā.136, 119. raññaṃ in naṃ optionally.136, 119. Raññaṃ naṃmhi vā.rāja, along with its case ending, the substitution raññaṃ occurs optionally in the naṃ case ending.137, 116. Nāmhiraññā vā.137, 116. raññā in nā optionally.137, 116. Nāmhiraññā vā.rāja, along with its case ending, the substitution raññā occurs optionally in the nā case ending.nāmhī?138, 121. Smiṃmhi raññe rājini.138, 121. raññe, rājini in smiṃ.138, 121. Smiṃmhi raññe rājini.rāja, along with its case ending, the substitutions raññe and rājini occur in the smiṃ case ending.139, 245. Tumhākaṃ tayimayi.139, 245. tayi, mayi for tumha, amha.139, 245. Tumhākaṃ tayimayi.tumha and amha, along with their case endings, the substitutions tayi and mayi occur respectively in the smiṃ case ending.smiṃmhī?140, 232. Tvamahaṃ simhi ca.140, 232. tvaṃ, ahaṃ in si and ca.140, 232. Tvamahaṃ simhi ca.tumha and amha, along with their case endings, the substitutions tvaṃ and ahaṃ occur respectively in the si case ending.simhi?ca, tuvaṃ also occurs.141, 241. Tava mamase.141, 241. tava, mama in se.141, 241. Tava mamase.tumha and amha, along with their case endings, the substitutions tava and mama occur respectively in the se case ending.se?142, 242. Tuyhaṃ mayhañca.142, 242. tuyhaṃ, mayhaṃ and ca.142, 242. Tuyhaṃ mayhañca.tumha and amha, along with their case endings, the substitutions tuyhaṃ and mayhaṃ occur respectively in the se case ending.se?143, 235. Taṃ mamaṃmhi.143, 235. taṃ, maṃ in aṃ.143, 235. Taṃ mamaṃmhi.tumha and amha, along with their case endings, the substitutions taṃ and maṃ occur respectively in the aṃ case ending.aṃmhī?144, 234. Tavaṃ mamañca navā.144, 234. tavaṃ, mamaṃ and ca optionally.144, 234. Tavaṃ mamañca navā.tumha and amha, along with their case endings, the substitutions tavaṃ and mamaṃ occur optionally and respectively in the aṃ case ending.navā (optionally)?ca is for extension (anukaḍḍhana).145, 238. Nāmhī tayā mayā.145, 238. tayā, mayā in nā.145, 238. Nāmhī tayā mayā.tumha and amha, along with their case endings, the substitutions tayā and mayā occur respectively in the nā case ending.nāmhi?146, 236. Tumhassa tuvaṃ tvamaṃmhi.146, 236. tuvaṃ, tvaṃ for tumha in aṃ.146, 236. Tumhassa tuvaṃ tvamaṃmhi.tumha, along with its case ending, the substitutions tuvaṃ and tvaṃ occur in the aṃ case ending.147, 246. Padato dutiyā catutthī chaṭṭhīsu vono.147, 246. vo, no for second, fourth, sixth from a word.147, 246. Padato dutiyā catutthī chaṭṭhīsu vono.tumha and amha with their inflections, when vo and no are substituted for them, optionally and respectively, after a word, in these plural forms of the second, fourth, and sixth cases.148, 247. Temekavacanesu ca.148, 247. Also in singulars, te and me.148, 247. Trong các trường hợp số ít te me.tumha and amha with their inflections, when te and me are substituted for them, respectively, after a word, in these singular forms of the fourth and sixth cases.149, 148. Na aṃmhi.149, 148. Not in aṃ.149, 148. Không có aṃmhi.tumha and amha with their inflections, when te and me are not substituted for them after a word, in the aṃ inflection.150, 249. Vā tatiye ca.150, 249. Optionally in the third case also.150, 249. Hoặc trong túc cách.tumha and amha with their inflections, te and me are optionally substituted for them, respectively, after a word, when the third singular case follows.151, 250. Bahuvacanesu vono.151, 250. In plurals, vo and no.151, 250. Trong số nhiều, vono.tumha and amha with their inflections, vo and no are substituted for them, respectively, after a word, when the third plural case follows.vo and no are substituted in the first case of yo.152, 236. Pumantassā simhi.152, 236. Of puma-ending, ā in si.152, 236. Pumantassa ā trong si.puma, ā is substituted when the si inflection is present.ā is substituted for the inflection of the ending of words like maghava and yuva.153, 138. Amālapanekavacane.153, 138. aṃ in vocative singular.153, 138. Amālapanekavacane.puma, aṃ is substituted when the vocative singular follows.154, 0. Samāse ca vibhāsā.154, 0. And optionally in compounds.154, 0. Trong hợp từ cũng tùy chọn.puma, aṃ is optionally substituted in a compound when the compound is formed.155, 137. Yosvāno.155, 137. āno in yo cases.155, 137. Yosvāno.puma, āno is substituted when the yo inflections are present.156, 142. Āne smiṃmhi vā.156, 142. āne in smiṃmhi optionally.156, 142. Āne smiṃmhi vā.puma, āne is optionally substituted when the smiṃmhi inflection is present.157, 140. Hivibhattimhi ca.157, 140. And in the hi inflection.157, 140. Trong hivibhattimhi cũng vậy.puma, āne is also substituted in the hi inflection.āna is substituted for the ending of words like maghava and yuva in some instances, in the si, yo, aṃ, yo inflections, and cu is substituted for the manta of pumakammaṭṭhā in the sasmā inflections.158, 143. Susmimā vā.158, 143. ā in su optionally.158, 143. Susmimā vā.puma, ā is optionally substituted in the su inflection.156, 139. Unāmhi ca.156, 139. And u in nāmhi.156, 139. Unāmhi ca.puma, āu is optionally substituted in the nāmhi inflection.160, 167. A kammantassa ca.160, 167. And a of kamma-ending.160, 167. A kammantassa ca.kamma, ua is optionally substituted in the nāmhi inflection.ā is substituted for the ending of words like maghava and yuva in some instances, in the nāsu inflections.161, 244. Tumha’mhehi namākaṃ.161, 244. ākaṃ from tumha and amha.161, 244. Tumha’mhehi namākaṃ.tumha and amha words, ākaṃ comes for naṃ.naṃ?162, 237. Vā yvappaṭhamo.162, 237. yo not first, optionally.162, 237. Vā yvappaṭhamo.tumha and amha words, ākaṃ optionally comes for yo when it is not in the first case.tumhākaṃ (you) or I see tumhe (you).amhākaṃ (us) or you see amhe (us).yo?aṃ and ānaṃ come for yo.163, 240. Sassaṃ.163, 240. aṃ for sa.163, 240. Sassaṃ.humha and amha words, aṃ is optionally substituted for the sa inflection.tumhaṃ (you), it is given to tava (you).tumhaṃ (your) possession, tava (your) possession.amhaṃ (us), it is given to mama (me).amhaṃ (our) possession, mama (my) possession.164, 200. Sabbanāma’kārate paṭhamo.164, 200. First case of pronouns from a-ending.164, 200. Sabbanāma’kārate paṭhamo.a, the first yo becomes e.a-ending)?yo?165, 208. Dvandaṭṭhā vā.165, 208. Optionally for Dvanda compounds.165, 208. Dvandaṭṭhā vā.a in a Dvanda compound, the first yo optionally becomes e.166, 209. Nāññaṃ sabbanāmikaṃ.167, 210. Bahubbīhimhi ca.168, 203. Sabbato naṃ saṃ sānaṃ.169, 117. Rājassa rāju sunaṃhisu ca.170, 220. Sabbassimasse vā.171, 219. Animi nāmhi ca.172, 218. Anapuṃsakassā yaṃ simhi.173, 223. Amussa mo saṃ.174, 211. Etatesaṃ to.157, 212. Tassa vā nattaṃ sabbattha.176, 213. Sasmāsmiṃsaṃsāsvattaṃ.177, 221. Imasaddassa ca.178, 22. Sabbato ko.179, 204. Yapato smiṃsānaṃ saṃsā.180, 207. Netāhi smimāya yā.181, 95. Manogaṇādito smiṃnānamiā.182, 97. Sassa co.183, 48. Etesamo lope.184, 96. Sa sare vāgamo.sa occurs when other suffixes follow.185, 112. Santasaddassa so te bo cante.185, 112. Of the word 'santa', 'sa', 'te', 'bo', and 'ca ante' (are substitutions).185, 112. Santasaddassa so te bo cante.sa occurs when bha follows, and the increment ba occurs at the end.santa, thì có sự thay thế bằng âm sa khi âm bha theo sau, và có sự thêm vào âm ba ở cuối.bhe?bha theo sau) có nghĩa là gì?sa alone in some instances.ca) là để làm cho âm sa được biết đến ở một số nơi.196, 107. Simhigacchantādīnaṃ ntasaddo aṃ.196, 107. For 'gacchantādīnaṃ' when 'simhi' follows, 'nta' becomes 'aṃ'.196, 107. Simhigacchantādīnaṃ ntasaddo aṃ.nta sound becomes aṃ when simhi follows, optionally.simhi, âm nta của các từ như gacchantā và các từ khác, tùy chọn trở thành aṃ.gacchantā và các từ khác) có nghĩa là gì?187, 108. Sesesu ntuva.187, 108. For the rest, 'ntu' optionally.187, 108. Sesesu ntuva.nta sound of gacchantādīnaṃ should be understood as the suffix ntu in the remaining cases of case endings.nta của các từ như gacchantā và các từ khác, nên được xem là hậu tố ntu trong các biến cách và hậu tố còn lại.188, 115. Brahmatta sakha rājādito amānaṃ.188, 115. From brahma, atta, sakha, rāja, etc., 'am' becomes 'ānaṃ'.188, 115. Brahmatta sakha rājādito amānaṃ.aṃ optionally becomes ānaṃ.aṃ?aṃ) có nghĩa là gì?189, 113. Syā ca.189, 113. And 'ā' for 'si'.189, 113. Syā ca.si also becomes ā.190, 114. Yonamāno.190, 114. 'ānaṃ' for 'yo'.190, 114. Yonamāno.yo becomes the substitute āno.191, 130. Sakhato cāyo no.191, 130. From sakha, 'āyo' and 'no' for 'yo'.191, 130. Sakhato cāyo no.yo becomes the substitutes āyo and no.yonaṃ?yo) có nghĩa là gì?192, 135. Smime.192, 135. 'e' for 'smiṃ'.192, 135. Smime.smiṃ becomes e.193, 122. Brahmato gassa ca.193, 122. And 'e' for 'ga' from brahma.193, 122. Brahmato gassa ca.ga also becomes e.194, 131. Sakhantassi no nā naṃ sesu.194, 131. 'ino' for the end of 'sakha' in 'na', 'nā', 'naṃ', 'su'.194, 131. Sakhantassi no nā naṃ sesu.ika in no, nā, naṃ, sa.i trong các trường hợp no, nā, naṃ, sa.195, 134. Āro himhi vā.195, 134. 'āro' optionally in 'hi', 'mhi'.195, 134. Āro himhi vā.āro in the himhi case ending.196, 133. Sunamaṃsu vā.196, 133. 'āro' optionally in 'su', 'naṃ', 'aṃ'.196, 133. Sunamaṃsu vā.āro in su, naṃ, aṃ.su, naṃ, aṃ.197, 125. Brahmato tu smiṃ ni.197, 125. 'ni' for 'smiṃ' from brahma.197, 125. Brahmato tu smiṃ ni.smiṃ becomes the substitute ni.ni also occurs for smiṃ from non-brahma words.tu) là để cách ngôn smiṃ cũng trở thành ni từ những từ không phải brahma.198, 123. Uttaṃ sanāsu.198, 123. 'u' for the end in 'sa', 'nā', 'su'.198, 123. Uttaṃ sanāsu.u in sa, nā.u trong các trường hợp sa và nā.sa và nā) có nghĩa là gì?199, 158. Satthupitādīnamā sismiṃsilopoca.199, 158. For satthu, pitu, etc., 'ā' for the end when 'si' follows, and deletion of 'si'.199, 158. Satthupitādīnamā sismiṃsilopoca.a when si follows, and si is also deleted.si, và có sự bỏ đi của si.si) có nghĩa là gì?200, 159. Aññesvārattaṃ.200, 159. 'āra' for the end in other cases.200, 159. Aññesvārattaṃ.āra in other case endings.201, 163. Vā naṃmhi.201, 163. Optionally 'āra' in 'naṃ'.201, 163. Vā naṃmhi.āra in the naṃ case ending.naṃ.vā?202, 164. Satthunattañca.202, 164. And 'a' for satthu.202, 164. Satthunattañca.a in the naṃ case ending.naṃ.vā?ca) là để bao gồm cả những từ khác.203, 162. Usasmiṃ salopo ca.203, 162. 'u' for the end when 'sa' follows, and deletion of 'sa'.203, 162. Usasmiṃ salopo ca.u when sa follows, and sa is also deleted.sa, và có sự bỏ đi của sa.ca) là để kết hợp lần thứ hai.204, 167. Sakkamandhātādīnañca.204, 167. And for sakkamandhātu, etc.204, 167. Sakkamandhātādīnañca.u when sa follows, and sa is also deleted.sa, và có sự bỏ đi của sa.punārambha - bắt đầu lại) có nghĩa là gì?ca) là để kết hợp lần thứ hai.205, 160. Tato yonamo tu.205, 160. From that, 'o' for 'yo' and 'naṃ'.205, 160. Tato yonamo tu.āra substitute, yo and naṃ for all become the substitute o.o also occurs for yo from other words.tu) là để cách ngôn yo cũng trở thành o từ những từ khác.206, 165. Tato smimi.206, 165. From that, 'i' in 'smiṃ'.206, 165. Tato smimi.āra substitute, the word smiṃ becomes the substitute i.i also occurs for smiṃ from other words.tato) là để cách ngôn smiṃ cũng trở thành i từ những từ khác.207, 161. Nā ā.207, 161. 'ā' for 'nā'.207, 161. Nā ā.āra substitute, the word nā becomes the substitute ā.208, 166. Āro rassamikāre.208, 166. 'āra' becomes short when 'i' follows.208, 166. Āro rassamikāre.āra substitute becomes short when i follows.209, 168. Pitādīnamasimhi.209, 168. For pitu, etc., 'āra' becomes short when 'asiṃhi' follows.209, 168. Pitādīnamasimhi.āra substitute becomes short in the asiṃhi case ending.si.i substitute when to follows.asimhi - không phải si) là để chỉ sự thay thế bằng âm i khi to theo sau.210, 239. Tayātayīnaṃ takāro tvattaṃ vā.taya and tayi optionally becomes 'tva'.210, 239. Chữ 'ta' của Tayātayi có thể thành 'tva'.taya and tayi optionally becomes 'tva'.Tvayā, tayā, tvayi, tayi.Tuvaṃ, tavaṃ.211, 126. Attanto hismi’manattaṃ.attan (atta) becomes an when hi follows.211, 126. Phần cuối của Attan thành anatta trong hi.attan becomes ana when the hi ending follows.Attanehi, attanebhi.attan)?Rājehi, rājebhi.hi follows)?Attano.ana), the word atta takes the saka substitution in all endings.Sako, sakā, sakaṃ, sake.212, 329. Tato smiṃni.ni for smiṃ.212, 329. Từ đó smiṃ thành ni.attan, ni occurs for the smiṃ ending.Attani.213, 127. Sassa no.no for sa.213, 127. Sa thành no.attan, no occurs for the sa ending, attano.214, 128. Smā nā.nā for smā.214, 128. Smā thành nā.attan, nā occurs for the smā ending.Attanā.attan itself becomes 'ra' in all cases.Atrajo, atrajaṃ.215, 141. Jhalato ca.jhala.215, 141. Và từ Jhala.Nā occurs for the smā ending from these (jhala class).Agginā, daṇḍinā, bhikkhunā, sayambhunā.smā ending)?Aggayo, munayo, isayo.216, 180. Ghapato smiṃ yaṃ vā.ghapa, yaṃ for smiṃ optionally.216, 180. Từ Ghapa, smiṃ thành yaṃ hoặc.ghapa, yaṃ optionally occurs for the smiṃ ending.Kaññāyaṃ, kaññāya.Rattiyaṃ, rattiyā.Itthiyaṃ, itthiyā.Yāguyaṃ, yāguyā.Vakhuyaṃ, vadhuyā.217, 199. Yonaṃ ni napuṃsakehi.ni for yo in neuter.217, 199. Yonaṃ thành ni đối với giống trung.ni optionally occurs for all yo endings in neuter genders.Aṭṭhīni, aṭṭhī, āyūni, āyū.Itthiyo.218, 196. Ato niccaṃ.a.218, 196. Từ A luôn luôn.ni always occurs for yo endings from neuter words ending in 'a'.Yāni, yāni.Tāni, tāni.Kāni, kāni.Bhayāni, bhayāni.Rūpāni, rūpāni.219, 196. Siṃ.siṃ.219, 196. Siṃ.aṃ always occurs for the si ending from neuter words ending in 'a'.Sabbaṃ, yaṃ, taṃ, kaṃ, rūpaṃ.220, 74. Sesato lopaṃ pasipi.pi.220, 74. Phần còn lại là lopa trong pasipi.gasi endings, not specified for genders, undergo elision.Bhoti woman, sā itthī.Bho daṇḍi, so daṇḍī.Bho sattha, so satthā.Bho rāja, so rājā.Puriso gacchati.gasi endings)?Itthiyā, satthussa.221, 282. Sabbāsamāvuso pasagganipātādīhi ca.āvuso and prefixes, particles, etc..221, 282. Tất cả các biến cách cũng vậy với āvuso, upasagga, nipāta, v.v.āvuso, prefixes, particles, etc., follow.Tvaṃ panāvuso, tumhe panāvuso, padaso dhammaṃ vāceyya, vihāraṃ sve upagaccheyya.pa, parā, ni, nī, u, du, saṃ, vi, ava, anu, pari, adhi, abhi, pati, su, ā, ati, api, apa, upa, e.g., pahāro, parābhavo, nihāro, nīhāro, uhāro, duhāro, saṃhāro, vihāro, avahāro, anuhāro, parihāro, adhihāro, abhihāro, patihāro, suhāro, āhāro, atihāro, apihāro, apahāro, upahāro.yathā, tathā, evaṃ, khalu, kho, tatra, atho, atha, hi, tu, ca, vā, vo, haṃ, abhaṃ, alaṃ, eva, ho, aho, he, ahe, re, are.222, 342. Pumassa liṅgādīsu samāsesu.puma in compounds, before liṅga and others.222, 342. Puma trong liṅga, v.v., trong các hợp từ.puma undergoes elision in compounds before subsequent words like liṅga and others.Pulliṅgaṃ, pumbhāvo, puṅkokilo.puma)?Itthiliṅgaṃ, napuṃsakaliṅgaṃ.liṅga and others)?Pumitthī.Pumassa liṅgaṃ.223, 188. Aṃ yamīto pasaññato.yaṃ for aṃ after ī that is not a prefix.223, 188. Aṃ thành yaṃ từ ī sau saññā.yaṃ optionally occurs for the aṃ ending after ī that is not a prefix.Itthiyaṃ, itthiṃ.Daṇḍinaṃ, bhoginaṃ.aṃ ending)?Itthīhi.224, 153. Naṃ jhato katarassā.naṃ from jha for katara.224, 153. Naṃ từ jha của katarassā.naṃ occurs for the aṃ ending from jha for katara.Daṇḍinaṃ, bhoginaṃ.jha)?Vessabhuṃ.katara)?Kucchiṃ.225, 151. Yonaṃ no.no for yo.225, 151. Yonaṃ thành no.no occurs for all yo endings from jha for katara.Daṇḍino bhogino, he daṇḍino, he bhogino.katara)?Aggayo, munayo, isayo.jha)?Sayambhuno.yo)?Daṇḍinā, bhoginā.226, 154. Smiṃni.smiṃni.226, 154. Smiṃni.ni substitution occurs for the smiṃ ending from jha for katara.Daṇḍini, bhogini.katara)?Byādhimhi.227, 270. Kissa kaveca.ka and ko for ki.227, 270. Ki thành ko và ca.ko and va occur for ki when the va suffix follows.Kva gatosi tvaṃ devānaṃ piyatissa.ko also occurs when va is not the suffix.Ko taṃ ninditu marahati, kathaṃ bodhayituṃ dhammaṃ.va suffix)?Kuto āgatosi tvaṃ.228, 272. Kuhiṃ haṃ su ca.ku, hiṃ, haṃ, and su.228, 272. Kuhiṃ haṃ su và ca.ku occurs for ki when hiṃ and haṃ are present.Kuhiṃ gacchasi, kuhaṃ gacchasi.ku also occurs elsewhere when hiñcanaṃ and dācanaṃ suffixes follow.Kuhiñcanaṃ, kudācanaṃ.229, 226. Sesesu ca.229, 226. Và trong phần còn lại.ko occurs for ki when the remaining case endings and suffixes follow.Ko pakāro, kathaṃ, kaṃ pakāraṃ, kathaṃ.230, 262. Trabhothesu ca.tra and bhotha.230, 262. Và trong trabhothesu.ku occurs for ki when tra and bhotha are present.Kutra, kuto, kuttha.231, 263. Sabbassetassa, kāro vā.a optionally.231, 263. Của tất cả eta, kāro hoặc.a optionally occurs for the whole word eta in totha.Ato, attha, etto, ettha.232, 267. Tre niccaṃ.tra.232, 267. Trong tre luôn luôn.a always occurs for the whole word eta when the tra suffix follows.Atra.233, 264. E tothesu ca.e in totha and ca.233, 264. E trong tothesu và ca.e optionally occurs for the whole word eta in totha.Etto, ato, ettha, attha.234, 265. Imassi thaṃ dāni ha to dhesu ca.i for ima in thaṃ, dāni, ha, to, dha, and ca.234, 265. Imassi thaṃ dāni ha to dhesu và ca.i occurs for the entire word ima in thaṃ, dāni, ha, to, dha.Itthaṃ, idāni, iha, ito, idha.235, 281. Adhunāmhi ca.adhunā.235, 281. Và trong adhunāṃhi.a occurs for the entire word ima when the dhunā suffix follows.Adhunā.ca (và) là để nhấn mạnh.236, 280. Eta rahimhi.Eta rahimhi.ima trở thành sự thay thế eta khi hậu tố rahi theo sau.237, 176. Itthiyamato āpaccayo.Itthiyamato āpaccayo.ā xảy ra từ âm a khi ở giống cái.238, 187. Nadādito vā ī.Nadādito vā ī.ī xảy ra khi ở giống cái, hoặc từ nadā và các từ tương tự, hoặc không từ nadā và các từ tương tự.239, 190. Ṇava ṇika ṇeyya ṇa ntuhi.Ṇava ṇika ṇeyya ṇa ntuhi.ī xảy ra với ṇava, ṇika, ṇeyya, ṇa, ntu khi ở giống cái.240, 193. Pati bhikkhurājīkārantehi inī.Pati bhikkhurājīkārantehi inī.inī xảy ra với pati, bhikkhu, rājī và các từ kết thúc bằng âm ī khi ở giống cái.241, 191. Ntussa tamīkāre.Ntussa tamīkāre.ntu trở thành âm ta hoặc ī khi theo sau.242, 192. Bhavato bhoto.Bhavato bhoto.bhavanta trở thành sự thay thế bhota khi âm ī ở giống cái theo sau.243, 110. Bhoge tu.Bhoge tu.bhavanta trở thành sự thay thế bho khi ge theo sau.Ge (ở ge) để làm gì?tu, trong các cách nói khác, toàn bộ từ bhavanta trở thành các sự thay thế bhonta, bhante, bhonto, bhadde, bhotā, bho, to.244, 72. Akārapitādyantānamā.Akārapitādyantānamā.a và âm cuối của pitā và các từ tương tự trở thành ā khi ge theo sau.245, 152. Jhalapā rassaṃ.Jhalapā rassaṃ.Jhalapa và các từ tương tự trở thành nguyên âm ngắn khi ge theo sau.246, 73. Ākāro vā.Ākāro vā.ā trở thành nguyên âm ngắn hoặc không khi ge theo sau.247, 261. Tvādayo vibhattisaññāyo.Tvādayo vibhattisaññāyo.to là khởi đầu, đó là tvā và các từ tương tự.tvā và các từ tương tự nên được xem là vibhattisaññā (từ chỉ cách).248, 260. Kvaci to pañcamyatthe.Kvaci to pañcamyatthe.to xảy ra với nghĩa của cách thứ năm.Kvaci (đôi khi) để làm gì?249, 266. Tra tha sattamiyā sabbanāmehi.Tra tha sattamiyā sabbanāmehi.tra, tha xảy ra với nghĩa của cách thứ bảy từ tất cả các đại danh từ.250, 268. Sabbato dhi.Sabbato dhi.dhi đôi khi xảy ra từ sabba với nghĩa của cách thứ bảy.251, 269. Kiṃ smā vo.Kiṃ smā vo.va xảy ra từ kiṃ với nghĩa của cách thứ bảy.252, 271. Hiṃ haṃ hiñcanaṃ.Hiṃ haṃ hiñcanaṃ.hiṃ, haṃ, hiñcanaṃ xảy ra từ kiṃ với nghĩa của cách thứ bảy.253, 273. Tamhā ca.Tamhā ca.hi, haṃ cũng xảy ra từ taṃ với nghĩa của cách thứ bảy.ca là để loại bỏ việc nắm giữ từ hiñcana.254, 274. Imasmā ha dhā ca.Imasmā ha dhā ca.ha, dha xảy ra từ ima với nghĩa của cách thứ bảy.ca là để nhấn mạnh.255, 275. Yato hiṃ.Yato hiṃ.hiṃ xảy ra từ ya với nghĩa của cách thứ bảy.256, 0. Kāle.Kāle.Kāle (trong thời gian) nên được hiểu là có thẩm quyền.257, 279. Kiṃsabbaññekayakuhidādācanaṃ.Kiṃsabbaññekayakuhidādācanaṃ.dā, dācanaṃ xảy ra từ kiṃ, sabba, añña, eka, ya, ku với nghĩa của cách thứ bảy chỉ thời gian.258, 278. Tamhā dāni ca.Tamhā dāni ca.dāni, dā cũng xảy ra từ ta với nghĩa của cách thứ bảy chỉ thời gian.ca là để kéo theo.259, 279. Imasmā rahi dhunā dāni ca.Imasmā rahi dhunā dāni ca.rahi, dhunā, dāni cũng xảy ra từ ima với nghĩa của cách thứ bảy chỉ thời gian.ca là để kéo theo.260, 277. Sabbassa so dāmhi vā.Sabbassa so dāmhi vā.sa thay thế cho sabba hoặc không khi hậu tố dā theo sau.261, 369. Avaṇṇo ye lopañca.Avaṇṇo ye lopañca.a bị lược bỏ khi hậu tố ye theo sau.262, 391. Vuḍḍhassa jo iyiṭṭhesu.Vuḍḍhassa jo iyiṭṭhesu.vuḍḍha trở thành sự thay thế jo trong các hậu tố iya, iṭṭha.263, 392. Pasatthassa so ca.Pasatthassa so ca.pasattha trở thành sự thay thế so, và cũng là sự thay thế ja, trong các hậu tố iya, iṭṭha.264, 393. Antikassa nedo.Antikassa nedo.antika trở thành sự thay thế neda trong các hậu tố iya, iṭṭha.265, 394. Bāḷhassa sādho.Bāḷhassa sādho.bāḷha trở thành sự thay thế sādha trong các hậu tố iya, iṭṭha.266, 395. Appassa kaṇa.Appassa kaṇa.appa trở thành sự thay thế kaṇa trong các hậu tố iya, iṭṭha.267, 396. Yuvānañca.Yuvānañca.yuva cũng trở thành sự thay thế kaṇa trong các hậu tố iya, iṭṭha.ca là để kéo theo.268, 397. Vantumantu vīnañca lopo.Vantumantu vīnañca lopo.vantu, mantu, vī cũng bị lược bỏ trong các hậu tố iya, iṭṭha.269, 401. Yavataṃ ta la ṇa dakārānaṃ byañjanāni ca la ña jakārattaṃ.269, 401. The consonants ta, la, ṇa, da in conjunction with ya become ca, la, ña, ja respectively.269, 401. Các phụ âm ta, la, ṇa, da khi có ya đứng trước sẽ biến thành ca, la, ña, ja.yavataṃ?ta la ṇa dakārānaṃ?byañjanānaṃ?kāraggahaṇaṃ?ma for ya.270, 120. Amha tumhanturāja brahmatta sakhasatthu pitādīhismā nāva.270, 120. Smā case ending for amha, tumha, antu, rāja, brahma, atta, sakha, satthu, pitu and so forth, optionally.270, 120. Từ amha, tumha, antu, rāja, brahma, atta, sakha, satthu, pitu và các từ tương tự, smā là tùy chọn.smā ending from amha, tumha, antu, rāja, brahma, atta, sakha, satthu, pitu, etc., should be understood as optional.etehī?